Читаем Город греха полностью

Оливия подумала и пожала плечами:

— Гус редко писал письма, поэтому мне сложно сравнить. Да и анализировать в тот момент я не могла. Я была в гневе, если честно. Я так рассчитывала на помощь Гуса, а он…

— Почему же тогда вы не верите, что в этом замешана какая-то женщина, девушка?

— Не то чтобы я не верю. Поймите, Гус никогда не был настолько ветреным, чтобы вот так, с ходу, взять всё и бросить! Я поначалу и вовсе решила, что эта некая шутка, озорство, баловство! Подумала, что он уехал к брату, чтобы развеяться и отдохнуть от обязанностей, которые, что уж греха таить, я на него возложила в достаточно большом объёме. Но после смерти Рихарда стало очень тяжело справляться с верфью одной! И только когда я съездила в Марсель, что-то подсказало мне, что случилась трагедия. Какая-то женщина, конечно, могла участвовать в исчезновении Гуса, но не быть тому причиной, я имею в виду любовную связь. Однако меня пытались убедить именно в этом!

— А кто пытался, если не секрет?

— Во-первых, сам Густаф. Он так и указал в письме. Во-вторых, почти всё ближайшее окружение. Сложно припомнить точно. Меня ещё немного успокоила поначалу информация от нашей кузины, которая лично видела, как Гус садился в вагон на Центральном вокзале. Ума не приложу, как же он мог оказаться в итоге… там, где… — Голос женщины задрожал, она порывисто достала большой кружевной платок и спрятала в нём лицо.

— Погодите, погодите-ка, — с максимальным участием проговорил Эрих, деликатно пережидая понятную слабость хозяйки.

Госпожа Бауэр, впрочем, быстро успокоилась, отняла платок от лица и снова затвердела лицом.

— Вы хотите сказать, что есть свидетельница отъезда вашего сына? — уточнил Краузе.

— Да, наша кузина, она случайно оказалась на перроне и увидела, как Гус ожидает посадки, а потом и садится в вагон.

— А женщина? Ну, та девушка, с которой он якобы решил уехать?

— В том-то и дело! Никакой девушки не было! Гус уезжал в компании одного почтенного господина солидного возраста, а Катерине, ну, кузине, объяснил, что со своей возлюбленной он встретится уже по пути в Берлин.

— В Берлин?

— Да, это был поезд на Берлин, — подтвердила Оливия.

— Ага. А что за почтенный человек сопровождал его в начале путешествия?

— Вряд ли вам что-то скажет его имя. Это Луис де Шауа, полковник в отставке.

«Так-так-так…» — думал про себя Эрих, после того как заскочил в управление и передал последние данные сержанту: Винка на месте не оказалось. Сейчас внештатный судмедэксперт брёл к себе домой по узким улочкам центра города. Начинало холодать, и промозглый ветер, порывами налетающий с каналов, заставлял Краузе ёжиться. Но Эрих принципиально не стал брать кеб. Хотел, чтобы проветрило голову.

«Получается очень похожая связка фактов, — продолжил рассуждать он. — И Эмму, и Густафа видит некий случайный свидетель на Центральном вокзале. И одна, и другой садятся в поезд на Берлин. И обоих сопровождает Луис де Шауа, некий почётный гражданин, полковник в отставке. После этого и Эмма де Беккер, и Густаф Клас почему-то оказываются снова в Амстердаме, где их жестоко, можно даже сказать, крайне жестоко, по-зверски, убивают. Хотя для родных и знакомых — они в некоем путешествии. Судя по всему, первый, а может, и не первый эпизод прошёл у злоумышленников без осложнений. Мать хоть и искала какое-то время сына, но потом всё утихло. И зверство сошло им с рук. Почему я упорно говорю — „им“? Да потому что одному человеку провернуть столько инсценировок физически невозможно. Взять хотя бы представление, разыгранное для меня в „Голубой утке“: там явно работало как минимум двое! Далее. Уверовав в безупречность осуществлённого плана с Густафом, злоумышленники пытаются повторить то же самое с Эммой. И тут начинаются проблемы. Вначале на неё натыкается фрау Тис, — что противоречит версии отъезда де Беккер, потом туда впутываюсь я, и, наконец, как вишенка на торте, убийц обнаруживает сторож и заставляет их ретироваться, прежде чем они доделали задуманное, а именно: они не успевают скрыть труп в воде.

Какую же роль в этом деле играет полковник де Шауа? С большой долей вероятности, он в чём-то замешан. Таких совпадений не бывает. Естественно, его ищет сейчас вся полиция Амстердама, да и Берлина в придачу, но что-то мне подсказывает, что эти поиски в ближайшее время ничего не дадут. Что же тогда следует предпринять?»

Эрих так погрузился в свои раздумья, что даже не заметил, как возле его дома некто в бесформенной накидке отклеился от тёмной стены и качнулся в его сторону. Краузе вздрогнул от неожиданности, но настолько растерялся, что, нанеси неизвестный сейчас роковой удар, Эрих не успел бы даже защититься.

Незнакомец, впрочем, не собирался на него нападать; сделав два бесшумных шага, инкогнито оказался прямо перед Краузе, преграждая дорогу, и Эрих заметил, что незнакомец был существенно ниже его ростом. И тут неизвестный откинул большой и широкий капюшон.

Эрих машинально принялся поднимать руки, чтобы рефлекторно отгородиться от возникшего живого препятствия, но замер на полудвижении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы