Читаем Город и город полностью

– Не сейчас, – сказал я. Датт посмотрел на меня. – Сначала нужно во всем разобраться. Сами понимаете. Но, может, вы ответите на пару вопросов?

Айкам встревожился.

– Я ничего не знаю. Но да, конечно… Я боялся, что они прошли через милицейские кордоны и выбрались из города. А это вообще возможно?

Прежде чем он вернулся на свой пост, я заставил его написать свой номер телефона в моем блокноте. Мы с Даттом посмотрели ему вслед.

– Вы расспросили охранников? – спросил я у Датта.

– Конечно. Ничего особо интересного. Они – просто охранники, но этот объект находится под эгидой министерства, так что проверки здесь строже, чем обычно. В ночь, когда убили Махалию, у большинства из них было алиби.

– А у него?

– Я проверю, но никаких пометок рядом с его именем вроде не было, так что, скорее всего, алиби есть.

У ворот Айкам Цуэ повернулся, увидел, что мы за ним наблюдаем, и неуверенно поднял руку, прощаясь с нами.

<p>Глава 14</p>

Посади его в кофейню – точнее, в чайную, ведь мы же были в Уль-Коме, – и агрессивная энергия Датта немного ослабевала. Он все еще выстукивал пальцами по столу какой-то сложный ритм, который я не смог бы повторить, но теперь уже смотрел мне в глаза и не ерзал на стуле. Он слушал и вносил серьезные предложения относительно наших дальнейших действий. Он поворачивал голову, чтобы взглянуть на мои записи. Он принимал сообщения из своего центра. Пока мы сидели там, он вежливо скрывал тот факт, что я ему не нравлюсь.

– Думаю, нужно установить какой-то протокол, связанный с допросами… У семи нянек… – это было все, что он сказал, когда мы только сели. В ответ я пробурчал что-то похожее на извинения.

Персонал чайной не брал денег у Датта, и он не очень настойчиво их предлагал.

– Скидка для милиции, – сказала официантка.

Кафе было переполнено. Датт нашел столик у окна и уставился на него. Он смотрел на него до тех пор, пока сидевший за столиком человек не заметил, что его разглядывают, и встал. Мы сели за столик. Из окна виднелась станция метро. На ближайшей к нам стене висело много плакатов; среди них был один, который я развидел: я не был уверен, не тот ли это плакат, который я приказал напечатать для опознания Махалии. Я не знал, прав ли я, находится ли стена в Бешеле, в альтер-мире для меня, или она пересечена и является частью информационной мозаики двух городов.

Улькомцы выходили из подземного перехода, ахали, почувствовав холод, и кутались в свои толстовки. Я старался не-видеть бешельских жителей, несомненно спускавшихся с железнодорожной станции «Ян-джелус», которая случайно находилась всего в нескольких метрах от улькомской станции метро, но знал, что в Бешеле люди сейчас носили меха. Мне показалось, что среди улькомцев я вижу азиатов или арабов и даже нескольких африканцев. Здесь их было гораздо больше, чем в Бешеле.

– Политика открытых дверей?

– Едва ли, – ответил Датт. – Уль-Коме нужны люди, но все, кого вы видите, тщательно отобраны. Они сдали тесты и знают, что к чему. У некоторых из них есть дети. Улькомские негритята! – Он радостно засмеялся. – У нас их больше, чем у вас, но не потому, что мы работаем спустя рукава.

– А что происходит с теми, кто не прошел проверку?

– О, у нас на окраинах тоже есть лагеря, как и у вас. ООН этим недовольна. «Эмнести» тоже. Вас они тоже пинают за условия? Хотите курить?

Всего в паре метров от входа в кафе стоял табачный киоск. Я вдруг понял, что смотрю на него.

– Нет, не очень. Да, наверное. Это все любопытство. Кажется, я никогда не курил улькомские.

– Погодите.

– Нет, не вставайте. Я уже не курю, бросил.

– Ой, да ладно, считайте, что это этнография, вы же не дома… Извините, я больше не буду. Ненавижу людей, которые так делают.

– «Так делают»?

– Пристают к тем, кто бросил. А я ведь даже не курю. – Он рассмеялся и глотнул чаю. – Если бы курил, тогда, по крайней мере, это было бы извращенное возмущение вашим успехом – вы же бросили. Нет, я должен возмущаться вами из общих соображений. Вот такой я злобный гаденыш. – Он засмеялся.

– Слушайте, извините за то… ну, вы понимаете… за то, что я так встрял…

– Мне просто кажется, что нам нужны правила. Не хочу, чтобы вы думали…

– Спасибо.

– Ладно, без проблем. Может, следующий проведу я? – спросил он.

Я смотрел на Уль-Кому. Слишком большая облачность для такого холода.

– Говорите, что у этого Цуэ есть алиби?

– Ага. Это проверили по моей просьбе. Большинство охранников женаты, и жены за них ручаются – да, это ни хрена не значит, но мы не обнаружили ничего, что связывало бы их с Джири, – они максимум кивали друг другу в коридоре. А вот этот, Цуэ, в ту ночь был в компании студентов. Он молод и поэтому общается с ними.

– Как это удобно. И необычно.

– Ну да. Но он ни с кем и ни с чем не связан. Парнишке всего девятнадцать. Расскажите мне про фургон. – Я снова ему все объяснил. – Клянусь Светом, неужели мне придется поехать с вами? Похоже, нужно искать кого-то из Бешеля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странная фантастика

Город и город
Город и город

Когда на улицах Бещеля, где-то на окраине Европы, находят труп убитой женщины, то инспектору Тьядору Борлу из отряда особо опасных преступлений дело представляется обычной рутиной. Для проведения расследования Борлу должен переместиться из загнивающего Бещеля в энергично развивающийся соседний город Уль-Кома. Но это путешествие превращается для инспектора не в простое пересечение границы, а в настоящее испытание. Вместе с Куссимом Дхаттом, детективом из Уль-Комы, Борлу оказывается меж двух огней: националисты, намеревающиеся разрушить соседний город, и унификационисты, мечтающие о превращении двух городов в один. Детективы понимают, что раскрытие этого банального преступления может стоить им жизни…Впервые на русском языке!

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика
Город и город
Город и город

На пустыре среди многоэтажек города Бешель, находящегося где-то на краю Европы, находят тело убитой женщины. Инспектору полиции Тиодору Борлу это кажется рутинным делом. Для проведения расследования Борлу должен покинуть угрюмый Бешель и отправиться в соседний город Уль-Кому, который переживает экономический рост. Но это не просто физическое пересечение границы, не только телесное, но и духовное путешествие – он должен увидеть невидимое. Бешель и Уль-Кома сплетены друг с другом, а городские границы проходят в сознании жителей.Вместе с детективом из милиции Уль-Комы Борлу сталкивается с подпольным миром националистов, пытающихся разрушить чужой город, и движением объединителей, требующих отменить различия между городами.Постепенно Борлу приоткрывает тайны убитой девушки и приближается к правде, знание которой может стоить ему жизни. Борлу противостоит двум самым смертоносным силам Бешеля и Уль-Комы и бросает вызов третьей, самой ужасающей, что лежит меж двух городов.Публикуется в новом переводе.

Чайна Мьевилль

Триллер

Похожие книги