Читаем Город мертвых полностью

- Что, если ты ошибаешься, Бейтс?

- Тогда я ошибаюсь, и мы все покойники. Но, по правде говоря, Стив, скорее всего, мы все равно покойники.

- Но твоя речь...

- Была придумана, чтобы дать этим людям ложную надежду, - понизил голос Бейтс. - Посмотри на наши шансы. Посмотри, с чем мы столкнулись. Мы не можем победить в этой битве, Стив. Но будь я проклят, если отправлю этих людей на смерть, не увидев, как они сопротивляются. Меня этому обучали.

- Так к чему была эта речь? Почему бы просто не рассказать всем об этом пути к отступлению?

- Потому что нас слишком много. Поверь мне, я хотел бы спасти всех, но мы не сможем. Чем больше людей мы возьмем, тем больше привлечем к себе внимание. И тогда все умрем.

Стив на мгновение замолчал. Из рации донесся еще один вопль, а потом она снова стихла. Коридор медленно наполнялся дымом.

- Это жестоко, Бейтс, но, я думаю, именно такой образ мышления позволит нам выжить. Так каков план?

- Ты выведешь нас отсюда.

- Каким образом?

- Пигпен сказал, что есть туннель, который проходит под рекой и ведет в аэропорт. Ты умеешь летать на реактивном самолете, да?

- Я всю свою жизнь летал на коммерческих и экспериментальных самолетах. Я могу летать на чем угодно. Но это не главное. Ты доверяешь Пигпену? Мы уверены, что аэропорт Кеннеди в безопасности? Даже если мы сможем найти самолет, мы должны заправить его и...

Бейтс поднял руку.

- Давай сначала побеспокоимся о том, чтобы выбраться отсюда. Куинн и некоторые другие заняты поисками мистера Рэмси. Я собираюсь сказать им, чтобы они отменили поиски и собрались внизу.

- У меня есть время, чтобы сбегать в мою комнату?

- Зачем?

- Я хотел бы взять фотографию моего сына.

- Прости, Стив. - Бейтс покачал головой. - Мне правда жаль. Но времени нет, и мне нужно, чтобы ты остался со мной. Ты слишком важен, чтобы тебя потерять.

Он попытался связаться с Куинном по рации, но ответа не последовало. Здание снова затряслось, и где-то на их этаже начали кричать люди.

Бейтс принюхался. Сквозь запах дыма просочилась вонь трупов.

- Они здесь.

* * *

Фрэнки и Дэнни, оглушенные звуками выстрелов, вытаращили глаза от ужаса. Лицо, грудь и руки Джима были покрыты кровью, ярко выделявшейся на бледной коже.

Это была кровь Даррена Рэмси.

Пистолет с грохотом упал на пол, и Рэмси последовал за ним. Он царапал дыру в своей груди, а на его лице застыла маска замешательства.

- Я не понимаю... - выдохнул он.

К Фрэнки, Дэнни и ДиМасси подбежали трое мужчин. Джим узнал в одном из них Куинна – пилота, спасшего их на вертолете. Двух других он не знал.

ДиМасси развернулся, удерживая Дэнни перед собой и приставив нож к горлу мальчика.

Куинн и двое других солдат остановились, подняв автоматы.

- Отпусти ребенка, ДиМасси, - крикнул Куинн. – Все кончено!

- Эй, чувак, - запротестовал ДиМасси. - Я не имею к этому никакого отношения.

- Хрень собачья, - сказал один из молодых солдат. - Мы слышали тебя, когда спускались по лестнице, жирный ублюдок. Слышали все, что ты и старик говорили.

- Да пошел ты, Карсон. Рэмси держал меня под прицелом! Что я должен был делать?

Радиоприемник, прикрепленный к поясу Куинна, издал всплеск помех. Джим услышал голос Бейтса, зовущий пилота.

Куинн проигнорировал его, не сводя глаз с ДиМасси.

- Да ладно, чувак, отпусти пацана. Разве он не достаточно натерпелся? Разве все мы не натерпелись?

- И позволить вам застрелить меня, как вы убили мистера Рэмси? Я так не думаю, Куинн.

Лежа на полу, Рэмси застонал. Что-то серое и мокрое выскользнуло из его живота. Он попытался засунуть его обратно, но оно снова вывалилось.

Воспользовавшись тем, что ДиМасси отвлекся, Джим медленно подошел к Дэнни и Фрэнки.

Заговорил другой молодой солдат.

- ДиМасси, зомби проникли в гребаное здание. Это только вопрос времени, когда они поднимутся сюда. Давай вместе разберемся с этим дерьмом. Отпусти пацана. Он ничего тебе не сделал.

- Ты лжешь, Брэнсон, - сказал ДиМасси, но голос прозвучал неуверенно. - Если бы они уже были в здании, мы были бы мертвы.

- Скоро будем, идиот, - отрезал Куинн. - Боже, ты не чувствуешь запах дыма? Слышал, как сработала пожарная сигнализация?

- Здание защищено от огня. Он не может распространяться между этажами.

- Разве ты не слышал гребаных взрывов и не почувствовал, как здание качается? Нас обстреливают, мудак! Повсюду вспыхивают пожары.

В этот момент свет в коридоре вспыхнул, а затем погас. Включилось аварийное освещение, отбрасывающее жуткое красное свечение.

Джим сделал еще один шаг к ДиМасси.

Опустив плечи, ДиМасси отпустил мальчика. Карсон и Куинн прикрыли его своими винтовками.

Дэнни побежал к отцу. Джим крепко обнял его и убедился, что он невредим.

- Похоже, ты уже дважды спас нас, Куинн. Спасибо.

- Поблагодаришь позже, Джим. Нам еще нужно выбраться отсюда.

- Все действительно так плохо, как ты сказал? - спросил Джим, снимая кляп Фрэнки.

- Наверно, даже хуже, - пошутил Брэнсон.

Куинн кивнул на неподвижное тело Рэмси.

- Проверь его, Брэнсон. Я попал ему в живот. Прикончи его.

Джим развязал Фрэнки.

- Ты в порядке? У тебя из носа идет кровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воскрешение

Похожие книги

Псы Вавилона
Псы Вавилона

В небольшом уральском городе начинает происходить что-то непонятное. При загадочных обстоятельствах умирает малолетний Ваня Скворцов, и ходят зловещие слухи, что будто бы он выбирается по ночам из могилы и пугает запоздалых прохожих. Начинают бесследно исчезать люди, причем не только рядовые граждане, но и блюстители порядка. Появление в городе ученого-археолога Николая Всесвятского, который, якобы, знается с нечистой силой, порождает неясные толки о покойниках-кровососах и каком-то всемогущем Хозяине, способном извести под корень все городское население. Кто он, этот Хозяин? Маньяк, убийца или чья-то глупая мистификация? Американец Джон Смит, работающий в России по контракту, как истинный материалист, не верит ни в какую мистику, считая все это порождением нелепых истории о графе Дракуле. Но в жизни всегда есть место кошмару. И когда он наступает, многое в представлении Джона и ему подобных скептиков может перевернуться с ног на голову...

Алексей Григорьевич Атеев

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы