Читаем Город заблудших полностью

— Пару часов назад, — говорю я. — Убил проститутку в Голливуде.

Он кивает:

— Прекрасно, прекрасно. Тогда у нас есть немного времени. А время сейчас очень важно. Вы съели ее сердце, верно?

Прекрасно?

— Ага. И что-то там еще.

У Неймана задумчивый вид, будто он что-то просчитывает.

— Это важно, — говорит он наконец. — Что вы сделали с телом?

— Всадил пару пуль ей в голову, когда она начала жевать своего сутенера. Потом отвез обоих в щебневый карьер и перемолол в пыль.

Он, кажется, удивлен:

— Надо же. Да, это должно сработать. Какой творческий подход! Очень впечатляет. А это великолепный признак.

— Хорош мне дерьмо впаривать, док. Это великолепный признак чего? И можете вы мне помочь или нет?

— Мистер Сандей, что вы знаете о своем состоянии?

— У меня тяжелый случай кожных болячек и дурацкая тяга жрать проституток, — отвечаю я. — И еще я труп.

— В целом, верно, — замечает Нейман. — Однако это еще не все. Полагаю, вам известно о камне? — Я киваю, и он продолжает: — Прекрасно, прекрасно. Всегда знал, что Джаветти не умеет держать рот на замке.

— Вы с ним знакомы? — взвиваюсь я.

— Только понаслышке. У него сложилась определенная репутация. Теперь о камне. На случай, если вы еще сами этого не выяснили, камень — ключ ко всему. Именно он сделал вас таким. Между вами есть связь, однако она неидеальна. Чтобы оставаться в таком виде, вам необходимо питаться. Улавливаете, к чему все идет?

— Так вы узнали, что я ел, — отвечаю я.

Если бы они нашли меня в процессе разложения, эта беседа вряд ли была бы диалогом. С кучей невнятных «гррр» и «аррхх» с моей стороны.

— Именно. Вы неизбежно должны были кого-то сегодня убить.

— То бишь теперь я буду жрать людей направо и налево? Так, что ли?

Нейман смеется:

— Полагаю, вы могли бы. Однако мы можем кое-что предпринять по этому поводу. Я могу вернуть вам то, что у вас отобрали.

— Не уверен, что хочу все вернуть. Джаветти предлагал мне кое-что исправить. О сердцах, правда, даже не заикнулся, но сказал, что может избавить меня от необходимости распадаться на части. — Я, конечно, приврал, к тому же сам не верю, что ему это по зубам. — А как насчет вас, док? Вам это по зубам?

— Да, — отвечает он. — Но есть подвох.

— Как всегда.

— Без камня я ничего сделать не могу.

Я складываю на груди руки. Остро осознаю, что в комнате все еще торчат Арчи и Болван. Если они до сих пор не выяснили, где камень, то им не понравится то, что сейчас произойдет.

— Дайте угадаю, — говорю я. — Вы хотите, чтобы я его нашел.

— В яблочко. — Судя по звуку, который издает Арчи, он ошарашен. — Мои средства достижения цели до сих пор терпели неудачу. А поскольку у вас с камнем, скажем так, весьма интимные отношения, я подумал, что именно вы и сумеете обнаружить его местоположение. — Нейман сердито смотрит на Арчи. — Не говоря уже о том, что мотивации у вас куда больше.

— Сэр, — вмешивается Арчи, — не думаю, что…

— Разве я спрашивал твоего мнения, черт тебя дери? — Добродушный дедуля испаряется, но через мгновение, когда Нейман смотрит на меня, появляется снова. — Зная Джаветти, могу предположить, что камень он спрятал в надежном месте. Вероятнее всего, в том самом санатории, куда он вас привез.

Ну и ну. Нейман явно не так хорошо знает Джаветти, как ему кажется, раз уж считает, что камень там, где его на самом деле нет. И указывать ему на ошибку я не собираюсь.

— Что скажете, мистер Сандей? Займетесь поисками камня, чтобы я вернул вам вашу целостность?

— Зачем он вам? — интересуюсь я. Если он в курсе, на что способен камень, то знает, что пытается сделать Джаветти.

— Думаю, вы и сами знаете, — улыбается он.

Я делаю вид, будто усердно размышляю.

— Откуда мне знать, что вы можете это сделать?

Нейман задумчиво склоняет набок голову и говорит:

— Лет пять назад на аукционе в Китае была выставлена книга. Это были записи немецких научных исследований времен Второй мировой. До падения Берлина камнем владел Третий рейх. Затем камень исчез.

— Ясненько. — Я вытаскиваю из куртки пачку «Мальборо». Знаков, запрещающих курить, не видно, но даже если бы они были, мне плевать. Однако зажигалка осталась в машине, а спичек я нигде не вижу.

— Позвольте мне, — говорит Нейман. Прямо из пальцев у него появляется пламя. Он наклоняется прикурить мне сигарету.

— Ловкий трюк.

— Иногда приходится весьма кстати. Немцы пытались выяснить, на что способен камень, путем многочисленных экспериментов над сотнями заключенных евреев. Однако полного успеха, если можно так сказать, так и не добились.

Господи. Освенцим, наверное, был увлекательной прогулкой по сравнению с тем, через что пришлось пройти этим беднягам.

— Книга у вас?

— Нет. Насколько я понимаю, ее перекупил Джаветти. Я отозвал свое предложение. У меня была возможность полистать книгу, и я быстро понял, что это фальшивка. Должен признать, подделка превосходная, однако в ней не достает значительного куска ключевой информации. Лучше не иметь книги вообще, чем следовать ее инструкциям.

— Откуда вам это знать? — спрашиваю я, но, похоже, уже знаю ответ. И мне он ну ни капельки не нравится.

— Ее написал я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези