Читаем Господин полностью

Я потихоньку смирялась и успокаивалась, и когда через пару недель за мной прибыл кортеж из двух затонированных внедорожников, то бесстрастно собрала свои скудные пожитки, большей частью состоящие из книг, тепло попрощалась с Расимом и Урсун, бросила почти беспечальный взгляд на сверкающее лазурное море и села на заднее сиденье. Терджан не смог приехать за мной сам — и это к лучшему. За время пути я успею морально подготовиться к встрече с ним.

Силы и вправду мне понадобились: теперь меня поселили в отдельной от других служанок комнате, намного богаче обставленной, чем прошлые мои жилища. Я стану наложницей охранника господина? Он тут все устроил так, чтобы ему было приятно навещать меня по ночам, пока его законная супруга почивает в их законной супружеской постели? Меня бросало в дрожь от этих мыслей. Нет, я не сдамся так просто… а если он изнасилует меня, то расстанусь с жизнью. Я не смогу жить постельной рабыней, это будет для меня невыносимо.

Я выглянула в окно, состоявшее из мелкой кованой решетки, между прутьями которой были вставлены маленькие разноцветные стекла. Шпингалетов и петель нет — все запаяно намертво. Понятно, этот момент продуман. Ничего, было бы желание, а способ найдется.

Моя кровать — довольно широкая для одного человека — была застелена очень красивым покрывалом с разноцветной вышивкой и блестящими кистями. У окна стоял письменный стол, на нем — овальное зеркало с подставкой, под ним — изящный пуфик с бархатным мягким сиденьем. В противоположном углу — резной деревянный шкаф, по запаху — очень старый, но отреставрированный.

Пока я рассматривала обстановку, дверь в комнату отворилась и вошел Терджан. Меня словно обдало с головы до ног холодной водой.

— Нравится? — спросил он с улыбкой, забыв даже поприветствовать.

— Да, — ответила я хрипло, судорожно сглотнув.

Мужчина нахмурился:

— Что-то не так?

— Нет-нет, все прекрасно.

— Не пытайся меня обмануть, ты совершенно не умеешь прятать эмоции.

Я прокашлялась и набрала в грудь побольше воздуха, но вышло все равно хрипло:

— В качестве кого я буду жить в этом доме?

Терджан усмехнулся:

— Ах, ну конечно, и как я сразу не подумал! Разумеется, она уже строит воинственные планы по защите собственной чести от моих посягательств. Ты мне не веришь, да?

— В чем?

— В том, что я не желаю причинять тебе зла.

— Просто у нас несколько отличаются понятия об этом…

— Я довольно глубоко изучил твои понятия об этом: прочитал весь Ветхий завет с трактованиями, четыре Евангелия и послания апостолов…

— Так глубоко даже я не заглядывала, — перебила я его, — но если бы я была обычной служанкой, то не имела бы отдельной комнаты с резной мебелью.

— Ты очень понятлива, — кивнул Терджан. — Но я решил — и господин согласен со мной, — что использовать программиста в качестве обычной горничной — это недопустимое расточительство, особенно учитывая, сколько хозяйских денег отдал за тебя Дальхот.

Лицо мое разгладилось, глаза распахнулись, а рот непроизвольно приоткрылся. Щекочущая, горячая радость залила грудь. Неужели это правда… Они дадут мне компьютер и… и интернет?! Но ведь это безрассудство с их стороны…

Пока я судорожно обдумывала эти горячечные мысли, мою спину и талию привычно обвили большие сильные руки.

— Ну что скажешь? — прошептал мне в ухо Терджан, обдавая своим терпким пряным ароматом. — Я хороший друг?

— Да, — выдохнула я и обвила его шею руками. Тут мне нечего было возразить.

Господин Насгулл, однако, оказался умнее, чем я предполагала: он просто выдал мне компьютер, на котором уже был установлен локальный веб-сервер, и прислал со слугой напечатанное на 20 листах подробное техническое задание на английском языке. Это был сервис по управлению документооборотом в какой-то фирме. Терджан объяснил мне, что все готовые аналоги — будь то облачные сервисы или функционал "в коробке" — чем-то не устраивали хозяина, поэтому он решил использовать приобретенную год назад рабыню по назначению и передал эту работу мне.

У меня теперь был 9-часовой рабочий день с перерывом на обед и двумя выходными в неделю. Компьютер принесли мне прямо в спальню и поставили на тот самый письменный стол, а пуф заменили удобным офисным креслом. Выдали целую пачку бумаги — для черновиков — и охапку ручек.

— Если тебе понадобится какая-то информация: справочники и тому подобное — обращайся ко мне, — сказал Терджан, глядя на меня с отеческой нежностью. Так я себе объясняла эти его ласковые взгляды.

В первый мой рабочий день он пришел ко мне обедать. Служанка принесла очень много блюд и напитков, а потом оставила нас вдвоем.

— Мне кажется, твой господин в опасности, — со смехом сказала я, отпив немного гранатового сока.

— Называй его "наш господин", пожалуйста, — настойчиво попросил Терджан. — А почему он в опасности?

— Ты так часто отлучаешься от него…

— Он сам поручил мне приглядывать за этим проектом. Ты выполнишь мою просьбу?

— Так это всё-таки просьба или приказ?

— Зависит от того, что ты охотнее выполнишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Господин и его госпожа

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература