Читаем Госпожа полностью

Тишина не есть величина постоянная. Тишина может быть разной: тишина телефонного звонка в пустом доме, тишина в комнате, где кто-то спит. Тишина на площадке Маши показалась мне звенящей, как будто из воздуха за слегка приоткрытой дверью просто взяли и удалили все звуки. Тишина неосязаемого ощущения потери. Одетая в черное Маша лежала навзничь на потертом персидском ковре, одна рука тянулась в сторону окна. Она пыталась доползти до окна и позвать на помощь? Багровая рана на правом виске напоминала розу, нарисованную на сильно напудренной бледной щеке. В своем ярком цветастом платке Маша казалась такой миниатюрной, похожей на сломанную матрешку, отброшенную в сторону капризным ребенком. При падении юбка задралась, открыв тонкие ноги в плотных бежевых колготках. Обычно в квартире пахло заваркой и жиром, но теперь воздух пропитался резким запахом мочи. Несколько ударов сердца, показавшихся мне бесконечными, я беспомощно смотрела на нее, понимая, что она уже никогда не будет дышать, никогда не пошевелится. Тот, кто взялся за эту работу, наверняка довел ее до конца. Я знаю, как выглядит искореженная, бесчеловечная пустота смерти.

Локтем я нажала на дверную ручку и вошла в квартиру, тихо прикрыв за собой дверь. Встала на колени, аккуратно опустила Маше платье, взявшись за подол двумя пальцами. Пусть она хотя бы выглядит пристойно. Она лежала на чем-то твердом, частично закрытом черным нейлоном ее платья. Я вытащила предмет и тут же отдернула руку, как будто обожглась: там оказалась икона, та самая Мадонна, которая пострадала в тот раз, когда кто-то проник в Машину квартиру. Половина лица Мадонны была оторвана.

Я осторожно обошла вокруг тела бедной Маши, зашла на крохотную кухню, взяла полотенце и обернула вокруг правой руки. Потом ощутила какое-то странное шевеление под ребрами, но тут же подавила его, как приступ кашля. Обернутой полотенцем рукой я осторожно открыла Машину пухлую сумочку из потертой кожи, которая стояла на расписной табуретке рядом с дверью, и достала оттуда потрепанную записную книжку в обложке из синей кожи. Я видела ее и раньше. Маша записывала туда телефоны учеников и отмечала оплату занятий. Я всегда платила ей наличными, поэтому единственным, что могло бы указать на факт нашего знакомства, был мой номер, но и такую улику оставлять было нельзя. Меня уже начинало трясти, я хватала ртом воздух, но все-таки засунула записную книжку себе в сумку и вернула полотенце на место. В голове мелькнула мысль о том, что ей все равно уже не помочь. Рано или поздно кто-нибудь найдет ее, ведь сейчас стоит такая жара.

<p>12</p>

А потом я побежала. Мимо сувенирных крокодилов, груды поддельных дизайнерских сумок, стоек с масками и стеклом, кляня Венецию за то, что здесь нет такси и так много народу, я бежала привычной дорогой до галереи, а мысли мелькали чуть ли не быстрее, чем ноги, потом на бегу нашарила в сумке ключи около морского вокзала Сан-Базилио, в отчаянии подняла металлические жалюзи, а затем… Затем я задохнулась от того, что увидела, и пулей вылетела на улицу, чтобы прийти в себя. Через некоторое время я осторожно вошла внутрь, снова опустила жалюзи и заморгала, привыкая к темноте. Весь пол завален бумагами и осколками разбитого стекла. Мой любимый стол измазан краской, которую я закупила для стен, и синими чернилами, которыми я от руки выписывала накладные. Материалов им досталось немного — как я уже говорила, люблю аккуратность и порядок, — но среди разбитого стекла и вороха бумаг блестели осколки крошечных чашек для эспрессо, которые я хранила для посетителей, оранжевые стаканы для воды и кувшин «Венини», все необходимые для моей работы инструменты были разбиты и разбросаны. Пустое пространство, еще недавно сиявшее красотой, мое маленькое королевство, теперь казалось совсем крошечным и зловещим. На автомате я предприняла жалкую попытку навести порядок, но вскоре бросила это дело. Вещи, которые я выбирала с такой любовью, сброшенные со своих мест и разрушенные, превратились в груду мусора. Обведя взглядом этот хаос, я поморщилась, открыла нижний ящик и с облегчением закрыла глаза. Пистолет на месте!

Работали, судя по всему, быстро. Они ничего не искали, просто хотели припугнуть. Пистолет Монкады лежал на своем месте, в потайном отделении нижнего ящика. Я достала его, стараясь не запачкать оружие липкой краской, и засунула в сумочку. Довольно долго я просто стояла и смотрела на крах того, что казалось мне самой заветной мечтой. Я и не такое видела. Более опытная галерейщица, возможно, просто достала бы помаду и написала бы на одном из разорванных каталогов название инсталляции, прикрепила вывеску на дверь и смогла бы еще и денег заработать на этом бардаке, но у меня уже не хватало терпения на все эти богемные шуточки. В тусклом искусственном освещении галерея напомнила мне хранилище в Лондоне, где мы с Дейвом проводили столько времени рядом с картинами, но, кроме света ламп, больше мне здесь не принадлежало ничего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джудит Рэшли

Маэстра
Маэстра

Она всегда добивается поставленной цели!Днем она работает в престижном лондонском аукционном доме, а ночью развлекает пресыщенных мужчин в престижном баре столицы.Она знает, что должна играть по правилам, если хочет попасть в высшее общество, и старается вести себя соответствующим образом. Но честные старания Джудит выбиться в люди терпят крах, когда ее увольняют за раскрытие темной тайны в самом сердце мира искусства. И в девушке просыпается хищник. И вот она уже на Французской Ривьере. Теперь ничто и никто не сможет остановить Джудит на ее пути к вершине…«Маэстра» – это стильный, эффектный остросюжетный детектив, первая книга трилогии, в которой действует прекрасная и жестокая Джудит Рэшли, чьи поступки невозможно предсказать до последней страницы.Впервые на русском языке!

Лиза С. Хилтон , Л. С. Хилтон

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы
Госпожа
Госпожа

Она всегда добивается поставленной цели!После открытия собственной художественной галереи в Венеции Джудит Рэшли — теперь Элизабет Тирлинк — считает, что наконец может пожить в свое удовольствие. У нее есть деньги, прекрасная квартира и гардероб, о которых она всегда мечтала, не говоря уже о том, что ею интересуется российский олигарх. Но случайная встреча на Ибице провоцирует ряд событий, в том числе и убийство. Джудит понимает, что ее жизнь вернулась на круги своя. Оказывается, она, даже не догадываясь об этом, в панике схватила не только картину, но и кейс, в котором под подкладкой был спрятан рисунок якобы Караваджо. И вот теперь ее шантажируют, требуя вернуть этот рисунок. На этот раз на карту поставлено гораздо больше, чем ее репутация. Как далеко сможет зайти разъяренная Джудит, чтобы избежать смерти?«Госпожа» — это стильный, эффектный остросюжетный детектив, вторая книга трилогии, в которой действует прекрасная и жестокая Джудит Рэшли, чьи поступки невозможно предсказать до последней страницы.Впервые на русском языке!

Лиза С. Хилтон

Остросюжетные любовные романы
Ультима
Ультима

Она всегда добивается поставленной цели!Блестящий искусствовед Элизабет Тирлинк кое-что знает о подделках. В конце концов, она и сама подделка. Ее истинная личность, Джудит Рэшли, похоронена под слоями лжи. Не говоря уже о трупах тех, кто был настолько глуп, чтобы встать на ее пути. Но сейчас Джудит оказалась в ловушке: русский олигарх и коррумпированный итальянский полицейский требуют создать фальшивку, которую за большие деньги можно будет продать во всемирно известном аукционном доме «Британские картины», где девушка когда-то работала в качестве помощника. Джудит соглашается, желая выиграть время и таким образом избежать смерти.«Ультима» – это стильный, эффектный остросюжетный детектив, последняя книга трилогии, в которой действует прекрасная и жестокая Джудит Рэшли, чьи поступки невозможно предсказать до последней страницы.Впервые на русском языке!

Лиза С. Хилтон , Л. С. Хилтон

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература