— Ты сказал, что она пропала незадолго до исчезновения твоего брата.
Рен тяжело вздохнул.
— Это долгая и… неприятная история, Элинэя.
— Не расскажешь?
— Ты действительно хочешь ее узнать?
Она не сразу ответила ему.
— Я могла бы помочь тебе в поисках брата, — предложила Элинэя.
Рен с благодарностью посмотрел на нее.
— И ты сможешь использовать свои чары?
— Мои силы не смогут помочь в поисках пропавшего. Магия ведуний используется в другом.
— Жаль, мой отец не знал этого раньше, — горько усмехнулся Рен.
— Ты о чем?
— После исчезновения Ива мой отец обратился за помощью к одной… ведунье. По крайней мере именно так она и представилась. А еще сказала, что будет использовать свои чары, — неохотно поделился он, — потребовала плату, но помочь, конечно же, не смогла.
— Я не удивлена, — промолвила Элинэя, — наши чары не способны помочь в подобном.
— Если бы я и мой отец знали об этом раньше.
— Не кори себя за чужой обман.
— Ты права, не буду, — согласился он.
— Та-а-ак, ты расскажешь мне про эту Галу?
— А особо нечего рассказывать. Ни кто она, ни откуда пришла неизвестно. Просто однажды объявилась сирота, которую пожалели деревенские женщины и приютили у себя. Она стала работать в замке и тогда ее и заметил мой брат.
— Эта девушка приглянулась Иву?
Рен закатил глаза.
— Приглянулась не верное слово, Элинэя. Мой брат… он… он как-будто стал одержим ею. В какой-то момент я просто перестал его узнавать. Он только и твердил, что о ней и своей влюбленности.
Элинэя с трудом подавила улыбку.
— Так твой брат влюбился?
— Хуже, — ответил он, — Ив решил жениться на этой деревенской девице, — усмехнулся он, и глаза его недобро блеснули.
А Элинэю его слова отчего-то задели. Она отвернулась и посмотрела на лес вдалеке.
— Наш отец был в ярости, когда узнал. Он разругался с Ивом. Да и я тоже. Но у меня были свои причины…
— Правда? — обернулась к нему Элинэя. — И какие же?
Рен помедлил с ответом. Было видно, что ему неприятно вспоминать прошлое.
— Эта девица пыталась соблазнить не только Ива, но и меня.
— Ах, вот оно что…
— Я рассказал об этом Иву, правда Гала к тому времени пропала. Ну не удачное ли совпадение? — едко подметил он.
— Думаешь, она сбежала?
— Если не дура, то сбежала, — холодно произнес Рен.
А Элинэя задумалась над его рассказом.
— А вы пытались ее искать?
— Зачем?
— Ну… мхм… да, зачем… — отозвалась ведунья, а сама подумала, что лордам не было никакого дела до простой деревенской девушки.
Ясное дело, лорда Гарольда волновал лишь пропавший сын, а не какая-то там девица. Но могло статься так, что именно эта Гала и была ключом к исчезновению Ивена.
— А что с той самозванной ведуньей, которая помогала в поисках Ива? Она напала на какой-то след?
— Нет. Она обманывала моего отца все последние месяцы, выуживала деньги, но так и не нашла никакой зацепки. Не помогли и лучшие ищейки. Ив будто под землю провалился…
— Едва ли, — осторожно заговорила о неприятном Элинэя, — твой брат жив, и это подтвердил Кириан.
— Не надо об этом, Элинэя. То существо обмануло меня.
Она не стала переубеждать его и снова напоминать о случившемся в Медунцах. Эта тема еще задевала его за живое.
— Ладно, не будем об этом. Я подумаю, что можно сделать, хорошо?
Глава XI
Сын ведуньи
Утро следующего дня встретило Элинэю известием о прибытии в Велебу Кастора Дуболома и Вилиана Отважного — последних заявленных на турнир участников.
— Достойные соперники, — прошептала Эла с видом знатока. Элинэя как раз спускалась к завтраку, когда на лестнице ее нагнала подруга: — Ренальду придется нелегко.
Элинэя с удивлением воззрилась на нее, и Эла поспешила исправиться, сообщив, что сама ни разу не видела их на ристалище, но многое слышала о них от сведущих людей.
— В прошлом году с Дуболомом в финальном поединке сошелся лорд Мелиган, — сообщила она и скривилась как от зубной боли, — так вот, Кастор сломал тому руку. Как раз правую. И в итоге весь год лорда Мелигана лечила ведунья с Серых холмов. И говорят, что лечила неправильно. Кости у лорда срослись… — Эла вся побелела, рассказывая о беде прославленного бойца. — Как-то не так, и руку пришлось ломать заново, представляешь?!
У нее даже глаза округлились, когда она произнесла это. Впечатлительная женщина, похоже, представила злоключения лорда Мелигана на яву.
— И та ведунья снова взялась лечить его руку? — с удивлением спросила Элинэя, сама она, признаться, с таким не сталкивалась. К ней все больше обращались из-за сглазов и наговоров, а еще болезней.
— Что ты! — повысила голос Эла. — Ту ведунью прогнали из замка. По крайней мере так говорят. А что там на самом деле с ней приключилось, я не знаю.
Возможность взглянуть на прославленных бойцов и побывать на ристалище представилась ей уже этим утром. Гарт с Элой позвали Элинэю с собой прогуляться по городу и осмотреть его окрестности.
— Когда еще так повезет, — сказал Гарт и повел супругу с Элинэей в город.
Сегодня у них выдался свободный день перед открытием ярмарки, и они решили воспользоваться этой возможностью.
К началу турнира Велеба преобразилась. Улицы города расчистили от снега и украсили.