Читаем Гостья из прошлого. Часть 2 (СИ) полностью

Алин ничего не отвечает, лишь мягко ведет бедрами, чувствуя, как от ее движений каменеет мужская плоть, плотно натягивая ткань темных боксеров. Ведьма замедляет движения, и тонкие пальцы касаются выреза висящего на плечах пеньюара, спуская его еще ниже, так что становится видна правая грудь. Элайджа судорожно сглатывает, видя, как жена накрывает ладонью нежное полушарие, слегка сжимая, и маленький сосок твердеет, наливаясь желанием.

— Освободи меня, — едва находит в себе силы выговорить он, безрезультатно пытаясь оторвать от стенки кровати свои запястья.

— Нет.

Алин прикусывает нижнюю губу, скользит по ней маленьким язычком, после чего, одним быстрым движением полностью освобождается от кружевного одеяния, отбрасывая его в сторону. Под тонким пеньюаром на ведьме совсем ничего нет, и Элайджа жадно изучает налитые груди, напряженные вершинки которых вызывающе торчат, будто ожидая его ласки, все еще плоский животик, и мягко скользящие по его паху точеные бедра. Лицо ведьмы заливается краской, когда она чувствует взгляд вампира, который спускается все ниже, пока не достигает промежности. Нежные складки кожи между ее широко разведенных ножек набухли и повлажнели, и это лишь усиливает возбуждение Элайджи, который вскидывает вверх напряженные бедра, призывая жену действовать смелее.

— Ну же, кошечка, — шепчет он, не отводя горящих от страсти глаз от пылающего лица Алин, — ты ведь хочешь…

Ведьма улыбается, опуская взгляд, и медленно спускается по его ногам, останавливаясь на уровне коленей. Тонкие пальцы скользят по мужским бедрам, пока не достигают резинки боксеров. Очень медленно Алин тянет ее вниз, высвобождая напряженный член вампира, который тут же попадает в нежный плен ее ладони. Элайджа прикрывает глаза, наслаждаясь лаской жены, которая мягко касается его плоти, слегка сдавливая.

— Мне нравится твое наказание, — хрипло шепчет вампир, наблюдая за Алин из-за пелены прищуренных глаз.

— А это пока еще не оно, любимый, — ласково отзывается ведьма, и в этот миг напряженной головки касается влажный язычок, обводя ее вкруговую.

Элайджа не может сдержать глухого стона, растворяясь в обжигающем наслаждении, что дарят ему пухлые губки жены, но через мгновение она прекращает свои ласки, отстраняясь. Вампир в непонимании распахивает глаза и видит, как Алин поднимается с постели, склоняясь за сброшенным халатиком.

— Что ты… — начинает было Майклсон, но тут же замолкает, когда до него доходит коварный замысел ведьмы.

— А вот это твое наказание, любимый, — говорит Алин, невинно прикусывая нижнюю губу, — подумай о своем поведении до утра. Я переночую в гостиной.

Она улыбается, скользя взглядом по лицу Элайджи, которое искажено неудовлетворенным желанием и закипающей яростью.

— Пошутили, и хватит, кошечка, — цедит он, щуря глаза, — сними заклинание и иди в постель.

Алин отрицательно качает головой, поворачивается к двери и уже собирается уйти, когда слышит треск деревянной спинки кровати. Она на мгновение замирает, и в следующую секунду чувствует на своих плечах стальную хватку.

Не говоря ни слова, Элайджа толкает ее на разобранную постель, мгновенно стягивая наброшенный пеньюар. Алин пытается вырваться, судорожно сводя бедра, но ее первородный муж намного-намного сильнее.

— Я буду кричать, — прибегает к последнему средству ведьма, когда Элайджа заводит за голову ее руки, не сводя обжигающего взгляда с испуганного лица.

— Вот уж сомневаюсь, кошечка, — холодно отзывается он, склоняясь ниже, — ты же не хочешь разбудить Гвен и Хоуп. Хотя, ты и в правду, вряд ли сможешь удержаться от своих сладких стонов, когда я буду тебя трахать. Но не переживай, я накрою ладонью твой лживый ротик.

— Я никогда тебе не лгала!

— Ты одурачила меня, Алин, — цедит Элайджа, глядя прямо в раскосые глаза, — свела с ума от желания, а после — не дала того, чего тебе самой хочется ничуть не меньше.

— Я… не хочу, — дует губки ведьма, недовольно сводя брови.

— Ложь, — отзывается вампир, быстрым движением переворачивает жену на живот, заставляя ее встать на колени и выгнуть спинку.

Алин пытается сопротивляться, но в следующий миг мужская ладонь скользит между ее бедер, поглаживая исходящую любовными соками промежность. Ведьма прикусывает губу, сдерживая стон, и склоняет лицо к подушке, чтобы скрыть то, как велико ее наслаждение от ласки Элайджи, который все быстрее двигает пальцами.

— Все еще не хочешь, кошечка? — шепчет он прямо в пылающее ушко, прижимаясь грудью к узкой спине, так что напряженная головка члена упирается во влажные складки плоти между длинных ножек, — может теперь мне наказать тебя? Но нет, я не смогу. Я слишком люблю тебя, Алин.

С этими словами он стискивает дрожащие бедра жены, и подается вперед, наполняя ее собой. Каменный член быстро движется в тесном лоне, с каждым толчком подводя ведьму все ближе к пропасти наслаждения, и вскоре, Элайдже, действительно, приходится накрыть ладонью ее губки, потому что срывающиеся с них горячие стоны с каждой секундой становится все громче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство