Читаем Государева крестница полностью

По всегдашнему московскому обыкновению всё замалчивать и по возможности дольше держать в тайне, Висковатый ни словом на сей счёт не обмолвился, и об отказе Фюрстенберга Беверн узнал от одного соотечественника — редкостного проходимца даже по здешним меркам. Этот тип каким-то образом ухитрился втереться чуть не в придворные и, во всяком случае, был толмачом при разговоре Иоанна с Фюрстенбергом. Лурцингу не составило труда на него выйти — Генрих Штаден был хорошо известен в немецкой колонии как прожжённый сутяга и жулик, он держал шинок на Сретенкаштрассе и за соответствующую мзду готов был продать любые сведения, которыми располагал. А сведений у него было много.

Когда юрист пересказал послу услышанное от Штадена, Беверн поверил сразу, хотя проходимец мог и нагородить любой лжи. Почему-то поверил! Хорошо зная Фюрстенберга, он и не сомневался, что пленный магистр брезгливо отвернётся от московитской приманки, какие бы блага лично ему она ни сулила. Славному Ливонскому ордену возродиться под варварской пятой? Только варвару и могла прийти в голову подобная мысль.

Впрочем, чтобы не осталось сомнений, он попросил Лурцинга привести тёмную личность сюда, на посольское подворье, буде каналья не убоится риска, связанного с таким опасным визитом. Штаден не убоялся. Поговорив с ним, комтур понял, что сей прохвост не побоится наведаться и в преисподнюю — только бы заплатили. Общаться с гнусным малым было унизительно, но общение оказалось полезным: посол убедился, что Штаден действительно видел Фюрстенберга. На вопрос, как выглядел пленник, он ответил, что держался магистр с достоинством и видимых признаков немощи в нём не было, хотя он не раз украдкой потирал левую руку пониже локтя. Это окончательно рассеяло сомнения: у Вильгельма действительно иногда — к перемене погоды — побаливала левая рука, разрубленная когда-то в сражении, где рядом с ним участвовал и сам Беверн. Каналья, стало быть, на сей раз не соврал.

Упорство магистра означало полный провал посольской миссии — его теперь не отпустят, а значит, не будут освобождены и остальные ливонские пленники. Можно было бы уехать немедля, но об этом не приходилось и мечтать, поскольку официальные переговоры ещё не начинались. Висковатый несколько раз вызывал Лурцинга, вёл с ним какие-то невнятные собеседования, порою снова касался — мельком — будущей судьбы ордена, но хранил полное молчание по поводу того, когда же наконец Иоанн соизволит дать послу аудиенцию.

Комтуром овладевала хандра. Вторая — личная — цель поездки в Московию тоже оставалась пока наполовину недостигнутой. Наполовину, потому что племянника своего (или человека, который мог им оказаться) он повидал, Лурцинг сумел устроить и это, но повидал не вблизи, а лишь через улицу и поговорить с ним не мог. Разглядеть стрельца комтуру удалось, он остался доволен: такого бравого бурша можно показать где угодно, и в седле держится, как надобно. Правда, фамильных черт Бевернов барон в лице московита не обнаружил (они все были несколько долгоносы, и Анхен — насколько помнится — тоже переживала в юности из-за своего клювика). Нос же так называемого «племянника» был короток и скорее вздёрнут, но это его не портило, придавало эдакое залихватское выражение. Вероятно, отцовская кровь оказалась сильнее материнской. Но как узнать, чёрт побери, действительно ли это племянник?

Что за нелепая страна! В любой другой дело решилось бы легко и просто — за бутылкой доброго вина. А попробуй пригласи здесь! Лурцинг, когда барон заикнулся об этом своём намерении, только руками замахал: сохрани Бог, об этом и думать нечего. Даже если стрелец отважится посетить подворье, то зачем же навлекать на него беду, если он и впрямь родственник господина барона? Потому что беды потом не избежать. Московитам настрого запрещено общение с чужеземными дипломатами, но если какой-нибудь торговец или ремесленник сможет в случае чего оправдываться намерением что-либо продать (хотя и это не спасёт ослушника от жестокой кары), то чем оправдаться военному, офицеру привилегированного стрелецкого полка? Ему сразу же инкриминируют государственную измену — и пусть попробует доказать, что вовсе не продавал ливонцам расписание кремлёвских караулов или чертежи тамошних подземных ходов!

Посол не мог не признать правоту своего многоопытного советника, тот действительно разбирался в здешних порядках. Конечно, обвинение в государственной измене убийственно в любой стране; однако там, чтобы навлечь его на свою голову, надо совершить нечто более предосудительное, нежели посещение жилища иноземца...

Перейти на страницу:

Все книги серии Отечество

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза