Читаем Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в. полностью

Меацца, Фердинандо (Ferdinando Meazza, годы жизни неизвестны) — итальянский предприниматель, побывавший с торговыми целями в Бухарском эмирате (1862).

Вместе с двумя другими торговцами, Гаваци и гр. Литта, прибыл в Бухару для изучения возможностей развития шелководства, однако вскоре все они были заподозрены в шпионаже в пользу России и брошены эмиром Музаффаром в тюрьму. Оренбургский генерал-губернатор А. П. Безак в ответ приказал арестовать более тысячи бухарцев, находившихся в России, что заставило эмира освободить итальянцев. Из Бухары направил письмо, позднее опубликованное Английским королевским географическим обществом, в котором упоминается участие представителей разных национальных меньшинств в бухарской торговле.

Публикации: Meazza F. Trade of Bokhara // Proceedings of the Royal Geographical Society of London. 1865. Vol. 9. No. 2. P. 71.

О нем: Жакмон П. П. Из воспоминаний оренбургского старожила // Исторический вестник. 1906. Т. CV. № 7. С. 73–87.


Мейендорф, Егор Казимирович (1795–1863) — российский военный, ученый и дипломат, участник дипломатической миссии в Бухару (1820).

Выходец из семьи прибалтийских (остзейских) немецких дворян; участник Отечественной войны 1812 г. По поручению Генерального штаба включен в дипломатическую миссию в Бухару под руководством А. Ф. Негри, по итогам которой был произведен в полковники; вскоре перешел на работу в Министерство иностранных дел, затем занимал ряд придворных должностей. Несколько лет спустя после поездки в Бухару начал публикацию серии очерков о ней, в дальнейшем переработанных в монографию, которая содержит ценные сведения о государственности и праве Бухарского эмирата. Активный член Императорского Русского географического общества.

Публикации: Бухара и Хива в описании Е. К. Мейендорфа // История Узбекистана в источниках. Известия путешественников, географов и ученых XVI — первой половины XIX в. / сост. Б. В. Лунин. Ташкент: Фан, 1988. С. 191–203; Мейендорф Е. Краткое начертание путешествия российского посольства из Оренбурга в Бухарию в 1820 году // Северный архив. 1822. Ч. I. № 2. С. 184–193; Мейендорф Е. К. Путешествие из Оренбурга в Бухару / пер. с фр. Е. К. Бетгера; ред. и вступ. ст. Н. А. Халфина. М.: Наука, 1975; Некоторые сведения о Бухарии по «Отечественным запискам» (1821) // Там же. С. 214–221; О торговле Бухарии // Московский телеграф. 1826. Ч. 11. № 19. С. 161–185; Статистический взгляд на Бухарию / пер. с фр. А. Каменского // Северный архив. 1826. № XIX. С. 161–182; Meyendorff G. Journey of the Russian Mission from Orenbourg to Bokhara / transl. by Col. Monteith. Madras: Spectator Press, 1840; Idem. Reise von Orenburg nach Bouchara im Jahre 1820. Jena, 1826; Idem. Voyage d’Orenbourg as Boukhara fait en 1820. Paris, 1826.

О нем: О путешествии г. Мейендорфа в Бухарию // Северный архив. 1825. № 24. С. 395–401; Е. К. (Е. П. Ковалевский). Средняя Азия. Путешествия Муравьева, Мейендорфа, Конолли и Борнса // Библиотека для чтения. СПб., 1834. Т. VI. Отд. III. С. 105–136.


Миллер, Карл Иванович (Карл Иоганн) (р. 1705) — российский офицер, глава миссий в Ташкент (1738–1739) и Джунгарское ханство (1742–1743).

Потомок выходцев из Саксонии, потомственный военный; родился в Кукуйской слободе в Москве; еще ребенком вместе с семьей переехал в Санкт-Петербург. Поступил на российскую военную службу в 16 лет и уже с середины 1730-х годов привлекался к дипломатическим поручениям Оренбургской комиссией и Коллегией иностранных дел. В чине поручика совершил поездку в Ташкент, затем, уже будучи секунд-майором, в Джунгарию, опять побывав в Ташкенте. По итогам миссий оставил «журналы» (второй из них, по результатам поездки 1742–1743 гг., долгое время считался утерянным и был обнаружен лишь в начале 1990-х), содержащие ценные сведения о государственном устройстве, а также отдельных аспектах правового развития Ташкентского владения, Кокандского ханства и кочевников, находившихся в вассальной зависимости от Джунгариского ханства. Как знаток языка и обычаев казахов, впоследствии неоднократно участвовал в переговорах оренбургских властей с казахскими ханами и султанами.

Публикации: Журнал поездки майора пензенского гарнизонного пехотного полка Карла Миллера к джунгарскому хану Галдан-Цэрену (3 сентября 1742 г. — 2 мая 1743 г.) // Там же. С. 101–135; Материалы поездки поручика Пензенского гарнизонного пехотного полка Карла Миллера и геодезиста подпоручика Алексея Кушелева с торговым караваном из Оренбурга в Ташкент (29 августа 1738 г. — 5 июня 1739 г.) // ИКРИ. Т. VI: Путевые дневники и служебные записки о поездках по южным степям, XVIII–XIX века. Алматы: Дайк-Пресс, 2007. С. 32–51.


Милюшин, Федор (годы жизни неизвестны) — русский казак, побывавший в плену в Кокандском ханстве (1849–1852).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение