- Это не открутки! - завопила она, пытаясь открыть бутылку, но безуспешно.- Где открывашка?
- О, во имя Кристофера Марлоу! - простонал писатель. - Я забыл её купить!
- Кто такой Кристофер Марлоу?
- Он был величайшим Елизаветинским драматургом своего времени – он написал трагедию... о, забудь об этом! Как я буду пить свое пиво?
- Что за парочка дилетантов, - сказала Дон. Она схватила пиво, нацепила колпачок на нижние зубы и с удовлетворенным «п-с-с» открыла его.
После первого глотка груди Сноу вновь уперлись в грудь писателя, его собственная сперма на штанах вскоре была забыта. У Холмса был Ватсон, у Джаспера Дердлс, у длинного Рейнджера – Тонто. Ну а у меня эти две…
- А что сказал дядя Септимус? - Поинтересовалась Дон, сидя за рулем. - Мы свернем с ТИК-нек-Роуд на губернаторский мост?
- Я полагаю, что именно так и сказал этот джентльмен, - подтвердил писатель, но не упомянул своего двойника и о том, что Септимус Говард, неизвестный сын Г. Ф. Лавкрафта, умер прошлой ночью, скорее всего, от рук только что сбежавшего Толстолоба. «Верю ли я в это? - спросил он себя. - Верю ли я во все это?» Он все еще не был уверен…
- Ой, смотрите! - Сказала Сноуи с приятной дрожью. - Больница Crownsville!
Писатель посмотрел вдаль на пологий склон и увидел длинное двухэтажное здание из старых, тусклых кирпичей. Первое, что пришло ему на ум, было слово «учреждение», потому что здание и вправду было психиатрической лечебницей. Двойные отрезки колючей проволоки огораживали это не слишком веселое заведение.
- Там огромное количество придурков, - прокомментировала Дон.
Но писателю показалось, что он вспомнил это название из вчерашнего вечера.
- А разве не там…
- Ага, - ответила Сноуи. - Там Близнецы Кабблер сидят все эти годы, с тех пор как они взяли свою спиритическую доску и отправились на кладбище в доме Крафтера в ночь на Хэллоуин и вернулись в город на следующее утро, беременные черт знает чем!
- Беременные, с животами, полными дерьма, ты имеешь в виду, - добавила Дон эту восхитительную деталь. - И посмотри, куда мы едем прямо сейчас – в дом Крафтера, и у меня такое чувство, что кладбище мы тоже посетим. Иначе зачем бы ты взял с собой лопату?
- Ну, это правда, - признался писатель. - Мы должны найти могилу Крафтера и выкопать его.
- С какого хрена!? - закричали обе женщины одновременно.
- В свое время, дамы, - сказал он. «В свое время.» Но теперь, когда он подумал об этом, он понятия не имел о цели этой эксгумации. У него было только слово его двойника, подразумевающее, что как только задача будет выполнена, причина этого будет очевидна.
- Не хочу утробу, полную сатанинского дерьма, - сказала Дон.
Писатель крепче обхватил правой рукой талию Сноуи, без всякого сознательного импульса, но, скорее всего, для того, чтобы усилить контакт между его промежностью и ее ягодицами.
- Я уверен, что это всего лишь местная легенда.
- Да, а вдруг это не так? - спросила Сноуи.
- Не волнуйся. Ты же не собираешься забеременеть говном. Если бы это случилось с кем-то из нас, то это точно был бы я, потому что я –подстрекатель. Образ такой вещи был абсурдным, но он все равно размышлял об этом. Его мысленный взор проецировал это: пивной живот писателя раздулся раз в десять больше, чем сейчас, пульсируя от какашек.
- И все же, может быть, стоит заехать туда и попросить разрешения поговорить с ними.
- Они не разговаривают, - напомнила Сноуи. - После той ночи в доме.
- Ну, возможно, несколько правильных вопросов могли бы вызвать ответ и, следовательно, некоторую информацию.
- Каких ещё вопросов? - С некоторым скептицизмом спросила Дон.
Писатель подумал о странице Войнича.
- Просто предоставь это мне…
Камино с ревом несся по извилистым изгибам дороги, и инерция, вызванная каждым изгибом, не оставляла Сноуи иного выбора, кроме как раскачиваться взад-вперед над пахом писателя.
Надо было взять ещё одни трусы…
- Ты думаешь, это то самое место? - Сказала Дон, притормаживая на следующем лесистом повороте
Не успел писатель оглянуться, как заметил древний, испещренный дробовиками почтовый ящик, на боку которого виднелись едва читаемые черные буквы: К.Ф.
- Да, Дон, - ответил он. - Это то самое место.
Через мгновение машина уже стояла на холостом ходу у подножия извилистой гравийной подъездной дорожки. Глаза писателя проследили от места, где она остановились, до вершины лесистого холма, на котором раскинулась обширная поляна, а на ней возвышалась трехэтажная громада особняка, на которой виднелись лишь серые голые дубовые доски, лишенные погодой и временем всех следов былой краски.
- Ладно, девочки, - объявил он. - Пришло время продолжить наше маленькое приключение. Дон, будь так добра, достань лопату из багажника, а ты, Сноуи, поставь сумку на пол и... хватит! Стой!
Призыв писателя к этой внезапной вокальной эякуляции был таков: Сноуи намеренно дергала ягодицами взад-вперед над его коленями, пытаясь вызвать нечто более существенное, чем вокальные протестования. Поморщившись, он попытался скинуть ее со своих колен, но все, что сделала Сноуи, это пристегнулась ремнём безопасности, хихикая.