Длина абзаца на удивление весьма сильно влияет на сохранение читателем осознанного интереса. Абзацы длиной в полстраницы и больше могут быть по-разному восприняты читателем. Кто-то может подумать, что чтение будет сложным, независимо от того, так это или нет. В популярных газетах абзацы часто не длиннее одного-двух предложений. В тех частях романов, где требуется передать динамику действия, предложения и абзацы, как правило, оказываются короткими.
Необходимо учитывать особенности психологии читателя – он же всего лишь человек! Для читателя добраться до конца абзаца – это такое же маленькое достижение, как дочитать, например, всю главу целиком. Эту особенность очень успешно использовал Джеймс Паттерсон в своем динамичном триллере. Его книга «Алекс Кросс» состоит из 117 глав, которые занимают всего 374 страницы! Американский книжный издатель заметил: «Одно из достоинств деления на короткие главки состоит в том, что люди, для которых чтение – некий вызов, испытывают чувство удовлетворения от своего успеха – они это одолели».
Если вам как автору абзац кажется длинноватым, то же самое почувствует и читатель, поэтому выберите место, где можно его прервать, и начните другой. Старайтесь избегать абзацы длиной лишь в одно предложение, хотя это и нельзя считать ошибкой.
Основные положения в начале каждой главы, напечатанные с достаточно большим интервалом в виде тезисов, как в начале этой главы, воспринимаются лучше, чем сплошной убористый текст. Работая на компьютере, можно выбирать желаемый размер шрифта, интервал между строками и абзацами и таким образом сделать текст более удобным для восприятия. Делайте интервалы между заголовком и основным текстом, но не ставьте в конце заголовка знаки препинания, если только он не имеет форму вопроса.
Если текст достаточно длинный и затрагивает разные темы, подзаголовки могут быть полезны как автору, так и читателю. Возможно, помимо основных подзаголовков понадобятся уточняющие подразделы, как, например, в этой главе. Чтобы провести различие между разными уровнями заголовков, можно использовать жирный шрифт или ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ.
Люди любят зрительные эффекты, например, иллюстрации, анимации, фотографии, диаграммы и графики. Они способны улучшить качество текста, сделать его более ясным, но, с другой стороны, могут и отвлекать внимание от написанного.
Проверяйте факты и цифры. Меня выводит из себя, когда, скажем, бактерии приписывают свойства вируса и наоборот. В одной статье, посвященной болезни деревьев, уничтожающей конские каштаны, автор назвал ее
Старайтесь строить различные по структуре и длине предложения, комбинируя простые и разного вида сложные предложения. Думайте, в каком залоге – активном или пассивном – лучше употреблять глаголы, исходя из контекста.
Избегайте грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок и не забывайте про язык королевы.
Не стоит полагаться на программы проверки правописания и грамматики. Они не заметят, если вы напишете
Проверяйте правильность употребления и согласования времен. Если вы используете фигуры речи, убедитесь, что они уместны и не являются избитыми клише. В официальных текстах избегайте сленговых выражений и сокращений.
Используя иноязычные выражения, проверьте согласование в числе и роде:
Следите за единообразием точки зрения в повествовании. Например, если вы даете инструкции, не чередуйте