Читаем Говорящий карман полностью

Руби хихикнула, и Зара ее услышала. Она обернулась к Руби и Лотти и взглянула на них с выражением презрительной жалости:

– Лотти, ты что, пряталась на берегу под кустом? Ты совсем не промокла.

Лотти пожала плечами:

– Просто мне повезло.

Зара прищурилась, и Лотти поняла, что в следующий раз ей не отделаться простым «повезло».

* * *

В Ракитовой усадьбе было много площадок для разнообразного активного отдыха, и расписание мероприятий оказалось достаточно плотным: плавание (слава богу, в закрытом бассейне), занятия на скалодроме, забеги по подвесным веревочным дорожкам, катание на тарзанке, драмкружок и различные командные игры «для сплочения коллектива». Игры, надо сказать, совершенно убогие и нелепые, но миссис Лоуренс они жутко нравились. Лили клялась Эмили, Лотти и Руби, что она своими ушами слышала, как миссис Лоуренс упрашивала старшего администратора добавить им в расписание еще несколько часов командных игр, потому что «это так весело и интересно».

– Нет, только не это! Я не выдержу! Снова играть в «Твистер» – и одновременно рассказывать о своих чувствах! Это издевательство над детьми! – Руби в ужасе тряхнула головой, и ее рыжие кудряшки, которые из-за частых походов в бассейн превратились в жесткие пружинки, чуть ли не встали дыбом.

Лотти кивнула. Ей тоже совсем не хотелось рассказывать о своих чувствах – она боялась расплакаться на глазах у всех одноклассников. Ей действительно было весело, и она не жалела, что поехала в пансионат, но все равно очень сильно скучала по Софи. Лотти сосредоточилась и мысленно позвала Софи.

– Мне надо в туалет, – пробормотала она и пулей вылетела из большой общей комнаты, где стоял телевизор, но пробежала мимо туалета и свернула в длинный коридор с высокими окнами, закрытыми плотными шторами, за которыми можно было уединиться, спрятавшись от всех.

«Ты меня звала? Что-то случилось?»

«Я просто хотела с тобой поговорить. Мне вдруг стало так одиноко. У тебя все хорошо, Софи?»

«Конечно, хорошо, – фыркнула Софи, но в ее голосе, звучавшем в Лоттиной голове, явственно слышалась грусть. – А ты скоро вернешься домой?»

«Уже послезавтра. Завтра у нас запланирован большой поход с ориентированием на местности, а в пятницу мы будем дома. Уже совсем скоро».

– Лотти! Ты чего прячешься? – В голосе Зары слышалась издевательская насмешка. Судя по хоровому хихиканью с той стороны неплотно задернутой шторы, Зара была не одна, а со своей неизменной свитой.

Лотти почувствовала, как Софи чмокнула ее в щеку, а потом ощущение пушистого тепла и любви, всегда сопровождающее их мысленные разговоры, как-то сразу исчезло. Лотти резко развернулась, спрыгнула с подоконника и встала прямо напротив Зары, глядя на нее с такой жгучей ненавистью, которую при всей своей нелюбви к Заре Мартин она не испытывала никогда прежде. У нее было чувство, словно Софи оторвали от нее силой. Почему Заре нужно всегда все портить?! Лотти сама не заметила, как ее ладони сжались в кулаки.

Зара презрительно усмехнулась, но в ее глазах промелькнул страх, и она, сделав шаг назад, увела прочь всю свою шайку-лейку, громко смеясь и рассуждая о том, какая все-таки странная эта Лотти Грейс.

Когда они ушли, Лотти бросилась к себе в комнату и, сев на пол, обняла колени руками. Она чувствовала себя потерянной и одинокой, хотя Руби и остальные ее подруги были не так уж далеко – в общей комнате на первом этаже. Ей так хотелось домой! Она сказала Софи, что возвращается послезавтра и что это уже совсем скоро. Но если по правде, то это совсем не скоро. Еще две ночи без Софи и непрестанного гула приглушенных голосов других животных в дядином магазине – голосов, полных любви и дружеской заботы! Две ночи – это практически целая вечность!

Кто-то вскарабкался у нее по руке, деликатно цепляясь острыми коготками за рукав ее свитера. Лотти открыла глаза и увидела прямо перед собой встревоженную мордочку Фреда.

– Ох, Лотти… – пропищал он. – Эти ужасные девчонки! С тобой все в порядке?

Лотти выдавила улыбку:

– Дело не в них. То есть не только в них. Просто я очень скучаю по Софи. – Она виновато моргнула, запоздало сообразив, что не стоило говорить об этом нынешнему заместителю Софи. Получилось не очень тактично.

Но Фред совсем не обиделся. Он лишь кивнул и неожиданно признался:

– Да, я тоже по ней скучаю. Она всегда мне грубит, но зато часто роняет крошки от шоколада.

Лотти улыбнулась, и Фред уткнулся ей в щеку мягким бархатистым носом. От его усов щеке стало щекотно, и Лотти невольно рассмеялась.

– Ты умеешь поднять настроение, – пробормотала она.

– Осталось всего-то два дня, – сказал Фред. – Даже меньше. Мы будем дома в пятницу, сразу после обеда. Это совсем недолго, – бодро произнес он, но как-то уж слишком бодро. Было понятно, что он тоже хочет домой.

<p>Глава 7</p>

– Лотти, с тобой все хорошо?

Кто-то подошел сзади и обнял ее за плечи.

Лотти растерянно подняла глаза.

– Да, глупый вопрос. Сразу видно, что не хорошо. – Руби обняла ее еще крепче.

– Опять Зара? – спросила Эмили встревоженным голосом.

Лотти молча кивнула.

– И почему я не удивлена? – пробормотала Руби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лотти и волшебный магазин

Три цвета волшебства
Три цвета волшебства

Мама Лотти вынуждена уехать в длительную рабочую командировку, поэтому Лотти переезжает к дяде. Из шумного Лондона в тихий провинциальный город. В книгах в таких городках часто прячутся настоящие чудеса, и Лотти заметила странности почти сразу. В зоомагазине её дяди зачем-то в пустых клетках стоят кормушки и поилки. Попугай будто бы подсказывает дяде правильные слова в кроссворде. Помимо самых обычных чёрных и белых мышек в магазине продаются ещё и розовые. А такса Софи словно бы понимает человеческие разговоры и с трудом удерживается от комментариев. Неужели здесь где-то притаилась магия? Возможно ли, что рассеянный и чудаковатый дядя Лотти – волшебник? И если да, то кто тогда сама Лотти – волшебница или обычная девочка?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей
Подруга для ведьмочки
Подруга для ведьмочки

Лотти совсем не хотелось выглядеть одинокой отчаявшейся неудачницей, но выбора особо не было. Лотти умудрилась поссориться с самой вредной и злобной девочкой в городе, едва только приехала. А эта злая девочка – признанная заводила в том классе, куда пойдёт учиться Лотти, и она пригрозила всем их одноклассницам, что будет издеваться над любой, кто попробует даже заговорить с новенькой.Но только одна девочка, Руби, не послушалась вредину. Руби оказалась весёлой и умной, и Лотти очень захотелось с ней подружиться. Но есть одна проблема. Лотти, помимо всех неприятностей в новой школе, ещё и начинающая ведьма. И рано или поздно Руби сведёт все странности воедино – она же неглупая. И Лотти думает: признаться сейчас или подождать, когда Руби сама догадается? И захочет ли вообще она дружить с ведьмой?

Холли Вебб

Детская литература
Секрет ворчливой таксы
Секрет ворчливой таксы

Юная ведьмочка Лотти сдружилась со своим фамилиаром, таксой по имени Софи, и уже с трудом представляет свою жизнь без собаки, любящей кофе, шоколад и поворчать. Кажется, что их дружбе ничто не может помешать… кроме ревности. Лотти решила помочь одному кролику. Его продают в зоомагазине, он сидит в слишком маленькой клетке и выглядит очень грустным. Лотти купила бы его, но у неё не хватает денег, поэтому девочка решила немного поколдовать для зверька. Без Софи с такими чарами не справиться, а такса отказалась что-либо делать. Ей кажется, что Лотти хочет завести себе другого фамилиара, этого самого кролика.И как же Лотти переубедить Софи и объяснить, что она не променяет свою собаку ни на кого в мире, а вот не помочь другому, когда можешь, – это попросту неправильно?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги