Маргарет, славного рода дочь,Летами еще молода.Маргарет прекрасна, как день,Очень душой горда.Богатой леди была она,Ее не коснулась боль.Тщеславной леди была она,Кузен ее — сам король.Наряды ей шили из шелков,Привозимых из-за морей.Она любовалась своей красотойМного ночей и дней.Однажды гребнем чесала онаКонцы золотых кудрей.Вдруг рыцарь в белом шейном платкеЯвился в зале ей.«Зачем ты, рыцарь, пришел ко мне,Что твой означает взгляд?И почему ты выглядишь так,Как мой любимый брат?Как, рыцарь, ты на него похож!Тот же отважный вид.Но он в Дамферлайне{31}, в могиле сырой,Месяц уже лежит».«Милого брата твоегоТебе напомнил я?В могиле мирно мог бы я спать,Если б не гордость твоя.Забудь же тщеславие своеИ гордой не будь такой!Увидела б ты, что я повидал —Сразу бы стала иной.Встанешь ли ты у церковных дверей —А косы твои золоты.Увидела б ты, что я повидал, —О них забыла бы ты.Встанешь ты у церковных дверей,На груди золотая брошь.Увидела б ты, что я повидал, —Не ценила б ее ты ни в грош.Забудь же тщеславие своеИ гордой не будь такой!Увидела б ты, что я повидал, —Сразу бы стала иной».Пришел он — золото кос онаЧесала у стола.Ушел он — сделалась больнаИ соленые слезы лила.
ПРЕКРАСНАЯ ДЖЕНЕТ{32}
«О, Дженет, поспеши к отцу,О, Дженет, поживей!Его мгновенья сочтены,Проститься с ним успей».В покой отца проститься с нимТоропится она.«Скажи мне волю свою, отец,Что делать я должна?»«Что милого Вилли любишь ты,Дошла до меня молва.За лорда из Франции выйдешь ты,Воля моя такова».«За лорда из Франции выйти мне? —Из груди ее рвется стон. —Но он же старик — в мою постельКлянусь, не ляжет он!»И Дженет в комнату своюСо всех помчалась ног.Кто кроме Вилли к ней сюдаЕще прийти бы мог?«Ах, Вилли, Вилли, пришла пораРасстаться нам с тобой:Заморский лорд, французский лордУже в пути за мной,И увезет французский лордМеня к себе домой».«Ах, Дженет, как же наша любовь,И что с ней делать нам?Мне жизнь не в радость, если яСвою любовь отдам!»«Скажи Мег, Мэрион и Джин,Что сочтены мои дни.Скажи трем сестрам ты своим,Чтоб ко мне спешили они».Пошел он к Мег, Мэрион и Джин:«Дни Дженет сочтены!»Сказал, что три его сестрыПроститься с ней должны.Кто нес чулки, кто башмаки,Чтоб трех сестер обуть,Кто шелк плащей им подавал,Кто шарфом кутал грудь.Сияла в небесах луна —Они пустились в путь.