Изруга още по-ядосано. Фъфленето му й подсказа, че вместо да сготви, беше прекарал този следобед с други занимания.
— Да, аз съм.
Последва силна тупурдия, наподобяваща тътренето на тежка мебел, и високата му фигура се олюля на вратата на спалнята.
— Защо си идваш толкова късно?
— Защото влакът не се движи. И защото днес някой взриви половината университет.
Баща й се замисли за миг.
— Съюзът на братята. Онези африканерски копелета. Сигурен съм. — Дългия Джоузеф Сулавейо беше твърдо убеден, че всички бели южноафриканци са неизтребимо зло.
— Още не се знае. Може да е бил всеки.
— Нима ще спориш с мене? — Дългия Джоузеф се опита да я изгледа унищожително със зачервените си воднисти очи.
„Като стар бик — помисли си тя, — омаломощен, но все още опасен.“ Изморяваше се само като го гледаше.
— Не, не споря с теб. Помислих си, че поне веднъж ще приготвиш вечерята.
— Намина Уолтър. Имахме да поговорим за много неща.
„Имахте да пиете за много неща“ — помисли си тя, но не каза нищо. Както беше ядосана, не й се искаше да прекарва и тази вечер в крясъци и чупене на съдове.
— Значи трябва пак аз да се заема, така ли?
Той се олюля отново и потъна в мрака на спалнята.
— Погрижи се за себе си. Аз не съм гладен. Имам нужда от почивка — един мъж трябва да се наспива.
Пружините на леглото изскърцаха и се възцари тишина. Остана известно време неподвижна, като свиваше и отпускаше юмруци, после тръгна рязко и блъсна вратата на спалнята, опитвайки се да освободи малко по-голямо пространство. Погледна към Стивън, който все още се поклащаше и олюляваше в мрежата. Сякаш беше изпаднал в кататония. Отпусна се на един стол и запали поредната цигара. Беше важно да запомни баща си такъв, какъвто беше преди, напомни си тя и какъвто все още беше понякога — горд и мил човек. При някои веднъж появилата се слабост се разрастваше като рак. Смъртта на майка й при пожара в универсалния магазин беше предизвикала и разкрила тази слабост. Джоузеф Сулавейо, изглежда, вече нямаше сили да води битка с живота. Беше се оставил на течението. Бавно, но сигурно се откъсваше от света и от неговите болки и разочарования.
„Един мъж трябва да се наспива“ — помисли си Рени и за втори път през този ден потръпна.
Наведе се и натисна бутона „прекъсване“. Все така лишен от шлема си, Стивън се сгърчи от възмущение. Не повдигна наподобяващия насекомо визьор и Рени задържа пръста си върху бутона.
— Защо? — запротестира Стивън, още преди да се освободи окончателно от шлема. — Аз, Соки и Еди почти бяхме стигнали до входа на Вътрешния периметър. Никога преди не бяхме стигали толкова близо!
— Защото ти направих вечеря и искам да я изядеш, преди да е изстинала.
— Ще ти махна, когато съм готов.
— Не, няма да ми махнеш. Хайде, Стивън. Днес в университета имаше бомба. Беше страшно. Искам да ми правиш компания.
Той се изправи — молбата й беше погъделичкала суетността му.
— Става. Какво си сготвила?
— Пиле с ориз.
Той направи физиономия, но седна и започна да се тъпче, още преди тя да се върне от кухнята с чаша бира за себе си и безалкохолно за него.
— Какво гръмна? — дъвчеше бързо той. — Има ли убити?
— Никой, слава Богу. — Опита се да подмине очевидното му разочарование. — Но камбанарията е разрушена — нали помниш кулата в средата на двора.
— А стига бе! И кой го направи? Зулу Мамба?
— Никой не знае. Но се уплаших много.
— Миналата седмица гръмна бомба и в моето училище.
— Какво? Нищо не си ми казал!
Той направи недоволна гримаса и избърса мазнината от брадичката си.
— Не такава. В училищната мрежа. Саботаж. Някой каза, че някакви момчета от горния курс са си направили абитуриентски майтап.
— Говориш за инцидент в мрежата. — Запита се дали Стивън схваща разликата между мрежата и истинския живот. Той е само на единайсет години, напомни си тя. Нещата извън тесния му кръг все още не са твърде реални. — Бомбата, която избухна днес в политехниката, можеше да убие стотици хора. Да ги убие на място.
— Знам. Но взривът в училищната мрежа уби много посветени и дори някои от най-развитите констелации, резерви и всичко останало. Те също никога няма да се върнат.
Той се пресегна за чинията с ориза, готов за секунди.
Рени въздъхна. Посветени, констелации — ако самата тя не беше обучена за инструктор в мрежата, вероятно щеше да си помисли, че брат й говори на чужд език.
— Кажи ми какво друго правиш? Започна ли да четеш книгата, която ти дадох?
За рождения му ден беше взела, при това на доста значителна цена, „Марш към свободата“ на Отулу, най-доброто и увлекателно произведение, което познаваше за борбите на Южна Африка за демокрация в края на XX век. Като отстъпка пред вкуса на малкия си брат му беше купила скъпата интерактивна версия, пълна с исторически видеозаписи и модни триизмерни възстановки от типа „и ти си там“.
— Още не. Прегледах я. Политика.
— Не само, Стивън. Това е твоето наследство — нашата история.
Той дъвчеше.
— Соки, Еди и аз почти влязохме във Вътрешния периметър. Един пич от горния курс ни показа как да стигнем. Бяхме почти в центъра! Открит билет!
— Стивън, не искам да се опитваш да влизаш във Вътрешния периметър.