Читаем Граф и Фейри. Том 1 (ЛП) полностью

Да, он очаровательно выглядел. Да, он умел говорить приятнейшие вещи. Любая женщина легко могла бы влюбиться в этот образ. Но Лидия чувствовала исходившую от него не приторную сладость, а, скорее, липкую обволакивающую тьму. И это сочетание дурманило и манило.

Он казался настоящим дворянином до кончиков ногтей, и в то же время был преступником, объявленным в розыск. Его безукоризненные манеры, умение вести светские беседы и милая улыбочка покоряли сердца других. Но под блестящим покрывалом он умело скрывал правду и управлял другими с помощью лжи.

И ещё, почему он защитил её, хотя сам при этом был ранен?

Как и сказал Нико, возможно, он просто хотел завоевать её доверие, но вряд ли это было спланировано. За ту секунду, в которую он среагировал, просто невозможно было бы всё взвесить и обдумать.

В конце концов, Лидия действовала тогда необдуманно и спонтанно, и вряд ли это можно было предсказать.

Именно поэтому ей хотелось знать правду об этом загадочном человеке.

«Но может быть, это тоже его чары», – сомнение не покидало её.

– Скажи, кто ты? Лорд Эдгар? Или сэр Джон?

Снимая сюртук, он колебался мгновение, но потом всё-таки ответил на её вопрос:

– Эдгар... Когда-то это было моё настоящее имя.

– Почему "было"?

– Он умер. Мальчик, носивший это имя, умер в двенадцать лет вместе с родителями. Их подозревали в участии в восстании, и его отец убил всю семью, а потом и сам окончил с жизнью. Род прервался. Поэтому тот, кто стоит сейчас перед тобой, всего лишь призрак. Можешь называть меня, как тебе угодно.

– Но ты здесь, живой.

– Да, живой. ...Я знаю, что не должен делать этого при леди, но прошу меня простить.

Он снял с себя жилет и пропитанную кровью рубашку, недовольно морщась от легкой боли.

Как бы то ни было, в тот угол, где он раздевался, не падали отсветы пламени, так что девушка совсем не возражала.

Не думая, слушает она или нет, он продолжил.

– Но это не значит, что я был спасен. Место, где я оказался, было настоящим адом. Городок в Юго-Восточной Америке. ...Меня продали человеку, который хотел иметь белого раба. Люди, попавшие туда, и людьми-то не считались. Я сбежал оттуда четыре года назад. Рэйвен и Армин бежали вместе со мной. Мы скрывались в городских трущобах, прятались от тех, кто охотился на нас. Мы просто пытались выжить.

Она не трогалась с места, слушая его невероятную историю. Она не помогала ему обрабатывать рану, поскольку сердце её было полно сомнения:

«Даже эта история может быть всего лишь ещё одной большой ложью».

– Убивая и грабя людей? Ты на самом деле убил сотню человек?

– Слухи всегда склонны к преувеличению.

– Так ты?..

– Мы жили на самом дне общества, в грязных дырах. Мальчики нашего возраста либо воровали, либо продавали себя, но, поступая так, всё равно едва сводили концы с концами. Они просто жили как бродячие псы: не думали, просто существовали. Но им просто никогда не рассказывали. О месте, где спрятаны горы золота, о том, как заполучить их, и о том, что грязные деньги всё равно остаются грязными деньгами.

– И так ты стал их лидером, и тебя прозвали сэром?

– Королем уличных крыс? Пожалуй. Король должен руководить армией. Он составляет план, собирает людей, раздаёт им оружие и ведет их в бой. Но потери неизбежны в любой битве. Их смерть на моей совести, так что не могу сказать, что никого не убивал. Но мне не хочется, чтобы ты тревожилась, так что я скажу вот что: деньги, которые я тебе заплатил, краденными не были. Часть из них я заработал как разнорабочий, часть – выиграл в карты – ой, сомневаюсь, что тебе это нравится. В любом случае, я вложил их в предприятие, купив его акции. Это и стало источником моего богатства. К счастью, его оказалось достаточно, чтобы никто не усомнился в моем дворянстве.

Лидия могла только молча слушать. Эдгар рассказывал о себе, не меняя интонации голоса, словно о совершенно чужом человеке.

– Однако я всего лишь человек, который не имеет имени и который должен быть мертв. Даже если я взялся за правое дело, я использую имя другого человека. Где бы я ни был, клеймо раба всегда следует за мной, и я могу лишь дрожать в тени моих преследователей.

– Клеймо... раба?

– Ты ведь уже знаешь, верно? О кресте, который я несу… Не его ли ты пыталась увидеть в поезде?

«Так значит, он с самого начала просто притворялся спящим», – видимо, обида проступила на её лице, потому что он улыбнулся, откровенно забавляясь.

– Твоя реакция была такой милой. Я просто не смог удержаться.

Как он мог перемежать подобные глупости с такими грустными вещами, было выше её понимания.

– В следующий раз обожжешься именно ты и никто другой.

– Следующего раза не будет.

– Ладно. Значит, на тебе действительно есть эта татуировка.

– Это не татуировка, а печать позора. Человек, который не пожелал моей смерти, заклеймил меня как своего раба. Не знаю, откуда пошёл слух о татуировке, но, очевидно, другие бандиты стали копировать её, и тем самым оказали мне хорошую услугу.

«Вот как. Он был главарём банды, известным повсюду как сэр Джон», – наконец-то, хоть что-то прояснилось.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже