Читаем Графиня из другого мира полностью

К замку подъехал вычурный экипаж графа еще пять минут назад, но никто не торопился оповещать меня об этом. А когда подошла к карете, с козел спрыгнул возничий и с поклоном отворил мне дверцу. Внутри было пусто.

– Простите, а помощник Его сиятельства не приехал?

Возничий мотнул головой. Я с опаской покосилась на вензели которые были нанесены золотистой краской, и решив для себя, что никакие бандиты не могли украсть экипаж графа, чтобы похитить меня, заняла место на сиденье.

Следующие три часа я дремала, положив голову на откидной столик. Интересно, почему в моей карете такого нет? Надо попросить Хавьера сделать так же.

К моменту, как мы въехали во двор замка Де Вирго солнце клонилось к закату, еще пару часов и наступит темнота. При этой мысли сердце екнуло, потому что я совсем не учла тот факт, что мне придется ночевать здесь. Но мне же выделят отдельную комнату, верно? Конечно выделят, о чем я вообще!

Не успела выйти из кареты как тут же буквально впечаталась в графа. Мужчина посмотрел на меня с восторгом и я не пожалела, что надела такое роскошное платье. Как же все-таки мужское внимание повышает женскую самооценку!

– Миледи, вы выглядите обворожительно! – хрипло выдохнул граф, прилипая губами к моей ладони. – Боюсь, нам придется взять с собой стражу, чтобы вас не похитили.

– Что вы, Андрэ, – я точно помнила, что мне позволено называть Его сиятельство по имени, что значительно облегчало мне жизнь. Кокетливо хлопнула ресницами и отняла наконец ладонь, в которую мужчина вцепился мертвой хваткой. – Пока я рядом с вами ко мне никто и не посмеет подойти.

Мой комплимент заставил графа улыбнуться еще шире, и последняя преграда что была между нами, пала. Он позволил себе приобнять меня за талию пока вел в замок, а я и не сопротивлялась. Андрэ был галантным, вежливым и очень симпатичным мужчиной, мне льстило его внимание.

Особенно, если учесть тот факт, что на Земле у меня отношения были не ахти.

Ах, видел бы меня сейчас мой бывший!

Я мотнула головой, чтобы прогнать не лучшие воспоминания из моей жизни, и полностью погрузилась в вечер, который обещал стать незабываемым! О том, что он таким станет, я узнала совсем скоро…

Андрэ попросил меня расположиться на диване в холле, а сам побежал наверх, но очень скоро вернулся.

Дорога до деревни заняла всего несколько минут, в течении которых я чувствовала на себе пронзительный взгляд графа. Он рассмотрел меня всю, а я старательно делала вид, что не замечаю этого.

При въезде в деревню послышалась громкая музыка, шумный смех, а в окошко я видела разодетых в простые, но явно праздничные платья, женщин, и мужчин в костюмах. Все смеялись, пели, танцевали, и я очень быстро заразилась их хорошим настроением.

Глава 12

Карета остановилась на небольшой площади, здесь было около десятка деревянных столов заставленных едой и напитками, просторный шатер для отдыха, скамейки под деревьями, а на возвышении по центру музыканты играли на флейтах и арках. Музыка была веселой, задорной, и я сама того не замечая принялась покачивать головой ей в такт.

Народу собралось много, наверняка вся деревня, но мы с графом не остались незамеченными. Стоило нам протиснуться сквозь толпу к главным виновникам торжества, как все вокруг зашептались обо мне. Впрочем, я слышала только лестные слова, что радовало.

– Какая красивая!

– Это невеста Его сиятельства?

– Да нет же у него никакой невесты, наверное родственница или подруга…

Что говорили еще я не слышала, потому что мы уже подошли к жениху с невестой.

– Инар! – граф окликнул старосту, пожилого мужчину с седыми собранными в хвост волосами и белом костюме. Он разговаривал с кем-то из гостей, а услышав Андрэ оба повернулись.

Улыбка застыла на моих губах, когда я столкнулась с взглядом Энвера. Герцог приветливо улыбнулся и отсалютовал мне бокалом.

Андрэ представил меня старосте и увел его в сторону, чтобы вручить подарок. Мы с Энвером остались одни.

– Вы здесь… проездом? – спросила я, когда молчание стало неловким.

Герцог улыбнулся еще шире.

– Я приглашен на эту свадьбу, миледи.

– Мне вы не сказали об этом в прошлый раз…

– Забыл, наверное.

Ага, забыл. По его смеющемуся взгляду я именно так и поняла. Мне протянули бокал со стоящего рядом столика.

– Не волнуйтесь, это виноградный сок.

– Благодарю. – Бокал я опустошила залпом. Отчего-то волновалась и во рту пересохло, а еще я все время оглядывалась в поисках графа. Мне было комфортно среди всех этих незнакомых людей, но безумно нервничала в компании герцога. Да прекратит он так ухмыляться или нет?!

– Ваш спутник не будет против если я приглашу вас на танец? – Обратился ко мне Энвер, когда быстрая ритмичная мелодия сменилась медленной и тихой.

Я хотела отказать, но почему-то вместо этого поставила пустой бокал на стол и протянула герцогу руку. Графа видно не было, как и старосты, наверное ушли поздравлять невесту. Почему бы не станцевать?

На мою талию легла горячая рука и по телу пробежал импульс тока, а я молилась чтобы ладонь, которую Энвер взял в свою руку не вспотела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика