Читаем Графство для Лизабет! Том 2 (СИ) полностью

— А что такого?! Тебя и на минуту нельзя оставить. Вот так отвернусь, а ты за какого-нибудь проходимца выскочишь замуж!

Я рассмеялась, потому что долго злиться на это вредное создание было невозможно.

— Меня очень волнует один вопрос, Санти. Герцог Даршо так смотрел на меня вчера... Они с Лизабет были знакомы?

Песец втянул рожки и сел на задние лапки.

— Лизабет никогда не встречала герцога Даршо. Просто ведьма нравится мужчинам.

Ух, сердцеедка какая! И снова внутри царапнуло. Представила, как Ле Гро смотрел на эту вертихвостку, как дотрагивался до нее, шептал на ушко нежности... А что, если? Нет, нет. Он сам сказал, что не видит во мне Лизабет Матье.

В дверь постучали:

— Миледи! — позвал голос служанки. — Маркиз Конт приглашает вас на завтрак!

— Передайте дражайшему папеньке, я только что встала и мне нужно время, чтобы прихорошиться!

Прокричав все это капризным тоном, я пошла одеваться. А в окно залез довольный и облизывающийся Уголек. Наверное, успел полакомиться на кухне.

Поли зашнуровала мне на спине платье, и оставалось придумать, как незаметно покинуть трактир. С герцогами разберусь позже, за обедом.

Схватив легкую накидку, я выскользнула в коридор. Вдоль стеночки пробежала до комнаты, где остановился Табо, и постучала.

Как я ни крепилась, но слова Санти все-таки заставили задуматься — не слишком ли я поторопилась с Гектором? Сердце уверенно шептало, что он самый лучший, но здравый смысл и жизненный опыт советовали попридержать коней.

На стук не ответили и я досадливо прикусила губу. Где носит фейри? И куда делся Серж?

Я потерла лоб. Брак с Ле Гро по-любому выйдет договорный, даже если мы не станем сдерживаться. Но на «плотских утехах» далеко не уедешь, мне нужна надежность. Я была уверена, что Ле Гро и правда не собирался забирать Кувшинку. Но он мог в любой момент взять и меня оставить. Потому что левая пятка так захочет, или потому что срок профессионального контракта со мной закончится, и его гильдия призовет.

Но самое страшное — я, кажется, в него влюбляюсь. Молодое тело, хорошее здоровье и свежий воздух сыграли свою роль.

Но я-то человек бывалый и прекрасно понимаю, что этаким макаром недолго загнать себя в ловушку неразделенной любви.

Снизу слышались мужские голоса, хохот, звон кружек и столовых приборов. Я прислонилась к двери, спрятавшись в глубоком проеме, и откинула назад голову.

Нет, от идеи договорного брака я не отказалась. Другого выхода действительно не существовало. Но необходимо было как-то себя оградить от неприятных неожиданностей. С самого начала обозначить границу. Например, спать в разных спальнях. Сразу договориться, что у нас деловое партнерство и думать забыть о любой романтике. Может быть, родить одного ребенка, а потом пусть он уходит, если не умеет любить.

На лестнице раздались шаги и я отлепилась от двери — ко мне приближались Табо с Сержем. Позади них шел Гектор. Еще не отойдя от тяжелых раздумий, я непроизвольно приняла холодный вид.

— Господин Серж, зачем вы выходите? Хотите, чтобы герцог Даршо обратил на вас внимание?

— Даршо отбыл готовиться к вашему визиту, — с усмешкой сообщил Гектор.

— Я спускался на кухню, графиня, — Серж счастливо улыбнулся. — Ваши люди рассказали мне о положении дел в Кувшинке и, признаюсь, у меня уже руки чешутся приступить к работе.

Кажется, я не просчиталась с этим обаятельным рыжиком.

— Нам надо поговорить, — сказала я.

— Поговорим в моей комнате, — предложил Гектор.

Он был выше и Табо, и Сержа. Внушительный такой, широкоплечий... и мрачный.

— Господин Серж, а вы ложитесь спать. Восстанавливайтесь, — кинула я, невольно засмотревшись на наемника. Захотелось протянуть руку и смахнуть с его лба непослушную смоляную прядь.

— Но утро же...

— Тогда что-нибудь почитайте. Хлебните нашей воды — мне нужен здоровый и бодрый управляющий.

А Гектор уже распахнул двери своей комнаты и выжидающе смотрел. Табо тут же склонился в шутовском поклоне, предлагая мне войти первой.

О, моя репутация! Я огляделась, убедилась, что поблизости нет трактирных слуг, и ныркнула в комнату Гектора.

— У меня есть список покупок, — начала я деловым тоном. — Траты большие, зато необходимые. Все купить сегодня не получится, но у нас есть несколько дней. Табо, ты обещал помочь договориться с герцогом и помочь сместить, наконец, Патру...

И я запнулась, зацепившись взглядом за Гектора. Он прислонился к дверному косяку и молча слушал. И пойди догадайся, о чем наемник там думает.

«Он, только он. Навсегда», — шептала интуиция, но я решила прислушаться к Санти и все-таки проявить осторожность. Поживем, увидим.

— Графиня, — закатил глаза Табо. — Вы не слышали, что сказал ваш отчим? Вас выдадут замуж за Даршо, и Кувшинка в любом случае достанется этим негодяям. Уверен, они все там уже поделили между собой и потирают руки.

— Я прекрасно слышала, что говорил маркиз Конт, — нахмурилась я. — И пусть герцог Даршо думает, что я согласна на его предложение. А мне всего-то и нужно — наладить контакты и продавать воду и продукты самой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези