Гости поднялись, приветствуя свежеобразованную ячейку общества оглушительными аплодисментами и подбадривающими, не всегда пристойными возгласами. Мы с Мэдом двинулись по проходу между скамейками, крепко держась за руки, осыпаемые со всех сторон рисом — для процветания — вперемешку с лепестками роз — для того же, но в более метафизическом смысле. Я щурилась, стараясь чтобы дождь благоденствия не попал в глаз. У меня там макияж, неприятно получится.
Основное торжество ожидало нас позже, в герцогском особняке. Мы приехали туда первыми, остальные приглашенные — далеко не все из тех, что были в храме — потянулись следом. Пока они собирались и рассаживались, у меня было немного времени заскочить в комнату, освежиться и вытрясти из прически посторонние предметы.
— Как же так? — всплеснула руками Гиселла, завидев мое клеймо. Она первой осознала всю глубину проблемы. — Вы же прекрасно собой владеете, зачем… почему…
— Так получилось! — неопределенно махнула рукой я и рухнула на табуретку. На стул в широкой юбке с множеством нижних я бы просто не втиснулась. — Помоги, пожалуйста, сама я это не вычешу.
Ахая и причитая, моя новая горничная распустила сложный узел. На пол посыпались шпильки с жемчужными головками и зернышки риса. На то, чтобы свернуть рогалик заново и подколоть, у нее ушло минуты три.
Идеальная ассистентка.
Я поднялась и расправила чуть помявшийся от сидения сначала в экипаже, потом здесь подол.
Номер продолжается. Публика требует еще одного выступления.
Празднование, на мой взгляд, тянулось бесконечно. То один высокородный, то другой поднимались и произносили витиеватые тосты, суть которых сводилась к тому, чтобы я как можно скорее родила Уинтропу наследника, а желательно двоих, и непременно с сильным даром.
Само собой, мальчиков.
На бледный вид невесты никто не обращал внимания.
Вот на клеймо поглядывали с одобрением, причем как мужчины, так и женщины. Мол, правильную он супругу выбрал, породистая, сразу видно, приплод качественный будет. А то изображала не пойми что — образованная она, магией, видите ли, владеет.
Один так прямо и сказал:
— Рад, что ты поступил правильно. Запечатанная жена — мир в семье.
— Да, вот бы еще и рот ей запечатать, вообще идеально было бы! — пробурчала я едва слышно, но предательский ветерок, внезапно подувший неизвестно откуда, разнес фразу по соседям.
Слева послышался с трудом сдерживаемый смешок.
Его высочество сидел рядом с Уинтропом, как самый почетный гость, и с уважением поглядывал на меня. Не такой уж он и страшный… не в плане внешности, конечно. Я про ауру властности и силы, которую я ожидала ощутить рядом с монаршей особой. Человек как человек, приятной внешности, видно, что с чувством юмора.
Со страной только ему не повезло.
Но что поделать… чем можем, мы с Уинтропом посодействуем.
Проводить меня в супружеские покои по все тем же традициям должна была моя мать. За неимением оной вызвалась было герцогиня, но мы с Мэдом совершенно одинаково на нее посмотрели, и она села обратно. Со мной в итоге пошла местрис Вайн.
Пожалуй, в этом мире она действительно заменила мне если не родительницу, то наставницу и в какой-то степени старшую родственницу.
— Я приду чуть позже, — пообещал дознаватель, снова включая официальную версию себя. — Мне еще с моей матушкой необходимо побеседовать… о жизни. И жизненных ценностях.
Местрис Вайн проводила меня молча. Ей явно хотелось сказать многое, причем половину непечатно, но она сдерживалась ради меня. Понятно, что стоит начать обсуждать свежий рубец, и я сорвусь в истерику. Не самое лучшее начало для брачной ночи…
Помощь гадалки оказалась весьма кстати, когда пришла пора переодеваться. Сотня мелких жемчужных пуговичек на спине — отличное упражнение на терпение и выдержку.
Убедившись, что я не собираюсь рыдать и убиваться, а также не нуждаюсь в наставлениях и советах по поводу того, что делать дальше с мужем, местрис Вайн оставила меня одну.
Наконец-то.
В ожидании молодожена я успела уполовинить бутылку красного. Винишко оказалось обманчиво легким, фруктовым, с приятным терпким послевкусием. Жаль, колбаски или мяса нам не положили. Вообще о провизии супругам в первую брачную ночь не позаботились совершенно. Ну что за еда — ягоды и фрукты? Возмутительно!
Когда Уинтроп переступил порог, я как раз размышляла, сходить ли на кухню за нормальной пищей вроде копченого окорока или все-таки горничную послать, и не упадет ли она в обморок, если я потребую столь вопиюще мужской еды?
— Ну как? — вежливо поинтересовалась я, хотя степень наказания свекровушки меня не слишком занимала.
Понятно, что в тюрьму ее сын не отправит, да и за что? Ее по-хорошему и осудить никто не возьмется. Она пыталась сделать из меня приличную женщину. В ее понимании.
Да другой маг на месте Уинтропа еще и поблагодарил бы!
За то, что он рассердился, я полюбила его еще сильнее.
Мой муж каждый день старательно мне доказывал, что достоин моего доверия. Жаль, что его матушка не понимает наших отношений и чуть было все не разрушила.