Читаем ГРАНИЦА СВЕТА полностью

   Гарри не ответил.

   --Погода хорошая. Не хочешь прогуляться по Центральному Парку? - предложил он. - Мы могли бы посидеть и обо всем поговорить.

   --Поехали, - согласилась она.

   Голдфилд остановил такси и открыл ей дверцу.

   --Спасибо, - Лилиан нырнула в салон автомобиля.

   Через некоторое время такси остановилось возле парка. Расплатившись с водителем, они медленным шагом пошли вдоль тенистых аллей.

   --Мне кажется, то, что ты скрываешься, лишь порождает еще большие подозрения, - заметила Тревис. - Может, все-таки выйдешь на работу?

   --Не знаю, - Гарри пожал плечами. - Не очень хочется, чтобы на меня показывали пальцем и шептались за спиной.

   --Но ты все еще сотрудник "Риверс Текнолоджис".

   --Знаю, - он вздохнул и остановил взгляд на одной из скамеек. - Присядем?

   --Давай.

   Они опустились на скамейку.

   --Рано или поздно, но тебе придется вернуться. Иначе тебя уволят, - продолжала Лилиан.

   --Ну, ладно, - сдался Голдфилд. - Как-нибудь приду.

   --Как-нибудь?! - поразилась она. - Гарри, так нельзя!

   --Ладно, ладно, может быть, приду завтра.

   --Может быть, - она скрестила руки на груди.

   --Давай поговорим о другом, - он попытался сменить тему. - Сегодня я встречался с тем адвокатом, что ты наняла для меня. Он сказал, что нападение на федерального агента можно уладить штрафом, а дело с поддельными водительскими правами он обещал свести к нескольким годам условного заключения. Но это, конечно, если обстоятельства сложатся идеально.

   --А если не сложатся? - со страхом спросила Лилиан.

   --Тогда не знаю, - Гарри пожал плечами. - Придется сесть в тюрьму.

   --В тюрьму? - с тревогой переспросила она. - Ты понимаешь, что значит сесть в тюрьму?!

   --Если это будет всего пара лет за подделку прав, то думаю, я это переживу.

   --Ты просто не отдаешь себе отчет в том, что такое тюрьма, - Тревис покачала головой.

   --Нет, Лили, отдаю, - он уверенным движением положил руку на спинку скамейки за ее спиной. - На самом деле проблема совсем не в этом.

   --Тогда в чем?

   --В том, что Садри не успокоится, пока не докопается до главного.

   --Главного? - не поняла она. - А что - главное?

   Гарри ответил не сразу.

   --Прости, я не думаю, что нам сейчас надо об этом говорить, - произнес он наконец.

   --Вот так всегда, - Лилиан всплеснула руками и отвернулась от него. - Сначала начинаешь, а потом не договариваешь.

   --Ну, не злись, - он обнял ее рукой за плечи и мягко привлек к себе. - Пожалуйста.

   --Я не злюсь, - она обреченно вздохнула. - Наверно, я уже привыкла ко всем твоим дурацким привычкам.

   --А у меня их много, - признался Голдфилд. - Кстати, спасибо за завтрак. Было очень вкусно.

   --На здоровье, - Тревис улыбнулась.


***


   Услышав стук в дверцу своего автомобиля, Майк Дженкинс поспешил спрятать бутерброд, и опустить стекло.

   --Да, сэр, - проговорил он.

   --Ты уверен, что они здесь? - нахмурившись, спросил Садри.

   --Абсолютно. Он ждал ее возле "Риверс Текнолоджис", а потом они вместе поймали такси и приехали сюда. Я не спускал с них глаз ни на минуту.

   --Хорошо, и где они сейчас?

   --В парке, кажется, сидят на скамейке.

   --Ладно, оставайся здесь.

   Рино отошел от машины помощника и, озираясь, углубился в парк. Наконец, он заметил Лилиан и Гарри, сидевших на одной из скамеек.


***


   --Можно тебя спросить? - снова заговорил Голдфилд.

   --Конечно, - она кивнула.

   --Ты общалась с этим Садри?

   Лилиан медлила.

   --Один раз он пригласил меня на ужин, - призналась она наконец.

   --На ужин?! - в недоумении переспросил Гарри.

   --Да, кажется, он пытался завести со мной какие-то отношения. А может, просто хотел слить мне информацию о том, что дело "Гефестиона 13" закрыто. Думаю, он использовал меня.

   --Я помню то утро, когда ты рассказала мне, что Садри звонил тебе и сообщил о том, что расследование прекращено.

   --И если ты не забыл, я предупредила тебя, что ему нельзя доверять.

   --Не забыл, - Голдфилд кивнул. - Ну, хорошо. Вы поужинали, а что было потом?

   --Тебе это интересно? - Тревис хитро посмотрела на него.

   --Да, интересно, - признался он.

   --Мы поужинали, и он отвез меня домой.

   --И все?

   --Все. Я живу с кузиной.

   --А-а, - протянул Гарри. - А если бы кузины не было?

   --Рино все равно пришлось бы уйти. Садри не вызывает у меня особых симпатий.

   --Скажи, а ты когда-нибудь любила в этой жизни?

   --Любила, - Лилиан вздохнула. - Очень любила, но он бросил меня ради другой.

   --А кто он был?

   --Тоже программист. Мы познакомились на какой-то конференции по информационным технологиям. Год встречались, потом решили жить вместе, а потом он ушел.

   --Тебе, наверно, было тяжело отпустить его?

   --Да, - Тревис кивнула. - Но я сумела преодолеть эту боль. А ты? Ты когда-нибудь любил?

   Голдфилд опустил глаза.

   --Нет, - глухо признался он. - Я никогда не любил.

   --Но почему?

   --На то были свои причины.

   --Свои причины, о которых мне, как всегда, узнать нельзя, - заключила она.

   --Лили, поверь, я же тебя оградить хочу, когда ничего не рассказываю, - попытался убедить ее Гарри.

   --Правда? - с иронией переспросила она. - Интересно...

   Заметив мужчину, стоявшего за деревом чуть поодаль, она запнулась.

   --Что? - Голдфилд напрягся. - В чем дело?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Бозон Хиггса
Бозон Хиггса

Кто сказал что НФ умерла? Нет, она затаилась — на время. Взаимодействие личности и искусственного интеллекта, воскрешение из мёртвых и чудовищные биологические мутации, апокалиптика и постапокалиптика, жёсткий киберпанк и параллельные Вселенные, головокружительные приключения и неспешные рассуждения о судьбах личности и социума — всему есть место на страницах «Бозона Хиггса». Равно как и полному возрастному спектру авторов: от патриарха отечественной НФ Евгения Войскунского до юной дебютантки Натальи Лесковой.НФ — жива! Но это уже совсем другая НФ.

Антон Первушин , Евгений Войскунский , Игорь Минаков , Павел Амнуэль , Ярослав Веров

Фантастика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научная Фантастика / Фантастика: прочее / Словари и Энциклопедии