– От господина Лау Орта. Не говорил я вам разве, что она его крестница, доверенного лица императрицы? – затараторил гость. – Так вот, господин Орт поместил мою супругу у её величества, чтобы наша бедная императрица имела возле себя хоть кого-нибудь, кому могла бы довериться, бедняжка, которую покинул император, преследуют и предают все.
– Н-да, положение становится понятнее, – констатировал парень, откладывая палаш в сторону.
– Жена моя, четыре дня назад приходила ко мне. Одним из условий её службы разрешалось навещать меня пару раз в неделю. Как я имел уже честь разъяснить вам, супруга очень любит меня, и вот пришла ко мне и под страшным секретом рассказала, что императрица сейчас в большом ауте.
– Да ладно?
– Честно. Господин кардинал, по словам моей жены, преследует и притесняет императрицу больше, чем когда-либо. Он не может ей простить какую-то историю. Вам ведь известна эта история?
– Еще бы! Мне ли не знать её! – подтвердил Дартин, не знавший ничего, но желавший показать, что ему всё известно. – В мельчайших подробностях.
– Так что, сейчас это уже не ненависть, а банальная месть! – выдал гость.
– Хм-м? – парень сделал вид что задумался.
– И императрица предполагает…
– Что же предполагает величественная особа?
– Она предполагает, что герцогу Леггу Ашеру, Роклэндскому, отправлено письмо от её имени.
– От имени самой императрицы?
– Да, чтобы вызвать его в Гранж. А когда уважаемый прибудет, заманить в какую-нибудь ловушку.
– Твою дивизионную мантру!.. Но ваша жена, какое отношение имеет ко всему этому?
– Всем известна её преданность императрице. Её либо желают убрать подальше от высокопоставленной госпожи, либо запугать и выведать тайны её величества, либо соблазнить деньгами, чтобы сделать из нее шпионку.
– Возможно всё, – более заинтересованно взглянул на гостя Дартин. – Но человек, похитивший её, известен?
– Я уже говорил вам, что мне кажется я его знаю.
– Имя?
– Имени я не знаю. Мне известно только, что это фаворит кардинала, преданный ему, как лунная собака.
– Но вам когда-нибудь приходилось его видеть? – закинул удочку на удачу.
– Да, жена мне однажды показывала его.
– Нет ли у него каких-нибудь примет, по которым его можно было бы опознать в толпе? Про биометрию я умолчу, ведь его статус предполагает полный пакет конспирации…
– О, да! Есть! Это господин важного вида, черноволосый, смуглый, с пронзительным взглядом и белыми зубами, и на виске у него шрам.
– Шрам на виске? – взбудоражился парень. – И к тому еще белые зубы, пронзительный взгляд, сам смуглый, черноволосый, важного вида. Это он, незнакомец с Грега!
– Незнакомец с Грега? – гость захлопал глазами не понимая причины смены настроения собеседника.
– Да-да! – пробормотал Дартин. – Н-да, но это не имеет отношения к делу. То есть я ошибся, это очень всё упрощает. Если ваш враг в то же время и мой, я отомщу за нас обоих, вот и всё. Но где мне найти этого полутрупа?
– Без малейшего понятия, – признался гость.
– У вас нет никаких сведений, где он проживает или снимает апартаменты?
– Нет но… Однажды, когда я провожал жену обратно в Гартман, замок императора, и он вышел оттуда в ту самую минуту, когда она входила, и она мне указала на него.
– Твою дробину в сопло! – пробормотал Дартин. – Все это очень мутно. Кто дал вам знать о похищении вашей супруги?
– Господин Лау Орт, естественно.
– Он сообщил подробности?
– Они ему не известны.
– И вы ничего не узнали из сторонних источников?
– Ну почему же, кое-что узнал.
– Что именно? Поверьте, важна каждая мелочь!
– Не уверен… Может быть, это покажется очень неосторожно с моей стороны…
– Вы снова возвращаетесь к началу, остерегаясь меня, – прервал Дартин гостя, – но теперь, я должен вам заметить, поздновато отступать.
– Да я и не отступаю, тысяча инсэктов! – взбудоражился гость, пытаясь вернуть себе мужское сомообладание. – Клянусь вам честью Бон…
– Ваше имя Бон?
– Да, – отчеканил гость.
– Итак, вы сказали: «Клянусь честью Бон»… Простите, что перебил вас. Но мне показалось, что я уже где-то слыхал это имя.
– Возможно, – гость скромно опустил глаза. – Я хозяин этого мегахолла, в котором вы снимаете апартаменты.
– Класс! – проговорил Дартин, слегка приподнявшись и кланяясь. – Вы и есть хозяин?
– Да, да. И так как вы проживаете в моём доме уже три месяца и, должно быть, за множеством важных дел забывали платить, я же ни разу не побеспокоил вас, то мне и показалось, что вы примете во внимание мою учтивость…
– Ну как же, как же, господин Лии Бон! – пристыдился Дартин.
– Поверьте, я преисполнен благодарности за такое обхождение и сочту долгом, если я хоть чем-нибудь могу быть полезен…
– Я доверяю вам, верю вам! Так и собирался сказать, что клянусь честью Бон, я вполне доверяю вам!
– В таком случае продолжайте и доскажите всё до конца. До логического завершения.
Посетитель вынул из кармана листок обычной бумаги, являющейся редкостью среди хайтека и протянул его парню.
– Письмо! – удивился молодой человек. – На бумаге?
– Полученное сегодня утром.
Дартин раскрыл его и, так как начинало смеркаться, подошел к панораме окна. Гость последовал за ним.