Читаем Грехи отцов наших и другие рассказы полностью

Широко известная картинка изображала, как переплетаются корни земной яблони и аборигенного дерева Оберона, не воспринимающие друг друга, питаясь одной и той же почвой. Такое взаимное равнодушие позволяло вести фермерское хозяйство под открытым небом. Загрязнение местными организмами грозило разве что легким метеоризмом. И поскольку Оберон оказался на порядок более пригоден для обитания, чем другие новые миры, его стали развивать. Развившись, он приобрел влияние. Влияние принесло ему богатство. А с богатством пришла коррупция.

Решать эту проблему теперь предстояло Бирьяру Риттенеру.

На ладоннике появилось женское лицо. Выступающий подбородок, тугие кудри седых волос и высокий лоб… Бирьяр побарабанил пальцами по бедру. Он должен был ее знать. Лошадиная физиономия. Лошадь… по-французски…

– Мишель Шеваль, – сообразил он. – Президент профсоюза сельскохозяйственной и пищевой промышленности.

Теперь ладонник выдал ему лицо молодого мужчины. Приятное, нейтральное лицо с родинкой в уголке губ связалось у Бирьяра с образом кролика из детской книжки. Такой образ он и выстроил – кролик-баскетболист. Он сознавал, что образ подходящий, но вот откуда к нему тянется ниточка?..

Черт!

Он переключился на досье молодого человека. Имя – Августин Болчек. Заместитель министра транспортной безопасности планеты. Мона наклонилась над креслом, пристроила подбородок Бирьяру на плечо.

– Это кто? – спросила она.

Он уловил запах миндаля в дыхании жены и ощутил движение ее жующей челюсти. Он и на третьем году брака по-прежнему любил, как пахнет вблизи ее кожа.

– Кролик-баскетболист, – объяснил он. – Родинка – как кроличьи усики. Болчек – отсюда «бол». И еще в баскетболе важны передачи мяча, а он занимается транспортировками по планете.

Она вздохнула – значит, задумалась. Протянула тонкий изящный пальчик к родинке замминистра Болчека.

– Видно, у парня, у которого он брал за щеку, мошонка была перемазана в гудроне.

Бирьяр закашлялся – как бы рассмеялся.

– Щека напомнит о «чек» в «Бол-чек», – объяснила она. – А гудрон – о дорожной сети.

– Господи боже! У вас всегда такие грязные мысли, доктор Риттенер? Как я буду пожимать руку мужчине, вообразив его в сексуальной сцене?

– Если не нравится, сотри из памяти и вернись к картинке кролика, – посоветовала она.

– Боюсь, теперь уже не сумею.

Она постучала себя пальчиком по лбу и усмехнулась.

– О чем и речь. Это лучше работает, когда вовлекаешься в процесс.

И она чмокнула его в ухо.

Бирьяр должен был уложить в памяти двести восемнадцать человек и пятьдесят три организации. Мнемоническая карта лучше любой настоящей помогала освоить территории, принадлежавшие ему как первому лаконскому губернатору Оберона.

Он не удивился, узнав, что Дуарте выбрал его. Он стал трудиться на империю, едва возраст позволил поступить на государственную службу, непрерывно совершенствовался в ходе работы, всеми силами старался выделиться среди коллег. Он защитил диссертацию по юношеским философским трудам верховного консула Дуарте в связи с его величайшим в истории человечества стратегическим замыслом. Он целился не конкретно на Оберон, а на любой значимый для империи пост. «Медина», или Бара Гаон, или Сол, какой-нибудь пост в кабинете верховного консула или преподавание в Лаконском университете – любой вариант оправдал бы его надежды.

Он знал, что причина, приведшая его в тесную каюту военного корабля на пути к губернаторству, – в Моне. Круглое личико и большие темные глаза делали жену моложе ее лет и придавали ей нечто мальчишеское, однако она была лучшим почвоведом в своем поколении. Если он в диссертации признавался в любви к самому могущественному человеку империи, то она разрабатывала пути согласования тысячи различных биосфер – широкого распространения того, что однажды волей случая возникло на Обероне.

Мона еще ни шагу не ступила под солнцем Оберона, еще не дышала его воздухом, а уже понимала, как богата его земля и какие в ней кроются возможности. Она займет вакансию в агрикультурном концерне «Кси-Тамьян» в столичном городе Баррадан, где будет располагаться и резиденция губернатора. Их трудовые досье и компетенции словно нарочно созданы для этого поста. Оставалось надеяться, что население Оберона это тоже сознает.

Он переключился на новую картинку. Женщина с жестким лицом и темно-карими глазами. Для нее не пришлось изобретать мнемонических подпорок. Сайет Клингер – представитель Ассоциации миров на Обероне и единственная среди подданных Бирьяра, с кем он встречался вживую. Он движением пальца вызвал следующее изображение, но экран самопроизвольно переключился на строку расписания. Выдохнув сквозь зубы, Бирьяр встал с амортизирующего кресла. Мона забросила в рот новое зернышко миндаля и проводила его взглядом до двери каюты.

– Вернусь, – сказал он. Она молча кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Прочие Детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман