Читаем Греховная связь полностью

– Да, Клара, это я. – Он заглянул ей в глаза. – Боже мой, теперь ты еще красивее, чем тогда, когда я видел тебя в последний раз. Это просто невозможно.

Он прижал руку к груди, как будто пытаясь остановить биение сердца.

Клару охватила паника, ее шок был настолько велик, что она с огромным трудом сумела вернуть себе ясность мыслей.

– Что ты здесь делаешь? Я думала, ты в тюрьме.

– Меня выпустили три месяца назад.

– Но ты обещал никогда больше не встречаться со мной. Что тебе нужно?

Гордон откинулся на спинку сиденья и положил руки на набалдашник трости.

– Сразу к делу, как обычно. Вот это меня больше всего восхищает в тебе, Клара. Ты всегда очень точно знала, чего хочешь. Ну, почти всегда. – Он снова улыбнулся, на этот раз зловещей хитрой улыбкой. Он наклонился к ней, как будто собирался обнюхать ее.

Клара отшатнулась.

– Я теперь замужем, Гордон. Я не желаю тебя видеть. Я прошу тебя немедленно выйти из кареты. Кучер!

Но кучер не услышат ее.

– О, я знаю отвоем блистательном замужестве, – сказал Гордон. – Это было крупными буквами напечатано во всех нью-йоркских газетах.

Клара старалась дышать ровно и медленно.

– Ты все еще не сказал мне, зачем ты здесь.

– А как ты думаешь, зачем?

– Не знаю. Все, что я знаю, это то, что я хочу, чтобы ты ушел.

Какой надо было быть молодой и глупой, чтобы впустить этого человека в свою жизнь?! Гордон покачал головой:

– Ты ведь знаешь, что я никогда не переставал любить тебя.

Клара нахмурилась.

– Это самая невероятная вещь, какую я когда-либо слышала. Ты никогда меня не любил. Тебе нужны были деньги моего отца, и ты получил их, когда мы расстались, и много денег, так что тебе лучше убраться отсюда, пока он не узнал об этом и не предпринял меры, чтобы снова посадить тебя в тюрьму за шантаж.

– Я не хочу шантажировать тебя. Я только хочу тебя видеть.

– Зачем?

– Затем. Когда я был в тюрьме, я каждую проклятую ночь думал о тебе. Ты, конечно, помнишь, что между нами было.

Клара снова отодвинулась от него, его ложь вызывала у нее отвращение.

– Между нами ничего не было, кроме того, что ты использовал меня и врал мне. – Когда Гордон не ответил, Клара, прищурившись, посмотрела на него и спросила: – Это ты прислал телеграмму моему мужу в день нашей свадьбы?

Он на минуту задумался.

– Нет, не я.

– Но ты знал о ней. И знаешь, кто ее послал.

– Честно говоря, я не знаю и не хочу знать. Я приехал только для того, чтобы снова тебя увидеть и напомнить тебе, что между нами было.

– Единственное, что я помню, это – мерзость. Убирайся из моей кареты и больше не приставай ко мне.

– Но я не хочу вылезать.

Гордон придвинулся ближе, пока не прижал Клару к стенке кареты. Его лицо было так близко, что она почти ощущала прикосновение его губ.

Клара с отвращением отвернулась от него.

– Отпусти меня!

– Я хочу снова быть с тобой, Клара. Мы принадлежим друг другу. Конечно, твой муж не будет возражать, если его жена заведет любовника. Как я слышал, он, вероятно, даже будет поощрять тебя.

Клара попыталась вывернуться из его рук.

– Не знаю, что ты слышал, но это неправда. У нас не такой брак.

Гордон попытался поцеловать ее.

– Ты заблуждаешься, если думаешь, что у него нет любовниц. Они у него есть. Так почему бы не отомстить?

– Отпусти меня!

Карета качнулась, и Клара взглянула в окошко.

– Мы уже почти у Родон-Хауса! – испугалась она. – Убирайся отсюда, Гордон, или я позову мужа, чтобы он сам выгнал тебя, и обещаю, он не станет с тобой церемониться.

Гордон тоже посмотрел в окно.

– Черт побери, полагаю, мне надо исчезнуть, пока он не обнаружил нас. – Он повернулся и взял свою шляпу. – Как говорят англичане, всего хорошего.

Он открыл дверцу и выпрыгнул наружу, оставив Клару с сильно бьющимся сердцем.

– Нет никаких «нас»! – крикнула она ему вслед.

Карета подъехала к Родон-Хаусу и остановилась. Клара вбежала в дом и решила искать Сегера, чтобы сразу рассказать ему о том, что произошло, ибо в день свадьбы поклялась, что у них с мужем не будет секретов.

Сегер, находившийся в своем клубе, спустился с лестницы. Ему сказали, что внизу его ожидает Куинтина с каким-то срочным сообщением.

Раньше она никогда не искала его в клубе.

– Что случилось? – спросил он, выйдя на улицу, когда за ним закрылась дверь.

Куинтина расхаживала взад и вперед по тротуару.

– Сегер, прости, что побеспокоила тебя, но не можем ли мы прогуляться?

Он посмотрел на нее, затем встретил ее у кованых железных ворот и предложил руку.

– Конечно.

– Мне надо что-то тебе сказать, – объяснила она. – Не знаю, как это и сказать. Это так поразило меня, но я надеюсь, это не очень расстроит тебя.

– В чем дело, Куинтина?

Она откашлялась:

– У меня есть подруга в Нью-Йорке, и она сообщила мне, что несколько лет назад Клара была замешана в какой-то истории с кражей денег.

Сегер гневно взглянул на Куиитину.

– Я уже знаю об этом, Клара объяснила, что произошло, и она ни в чем не виновата. Но мне интересно узнать, откуда у вашей подруги такие сведения, и не та ли это «подруга», которая прислала мне телеграмму в день свадьбы? Могу я спросить, кто это?

Куинтина подняла на него глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Мистика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы