Читаем Грешная девственница полностью

– Ваши юбки, леди Лора! – воскликнула подбежавшая к ним леди Амелия. – Позвольте мне. – Она с озабоченным видом закрыла юбками лодыжки Лоры. Этот жест тут же привлек внимание всех, кто еще не разглядел обнаженные до колен ноги пострадавшей. Однако эти маленькие знаки внимания не казались столь забавными, когда они касались Лоры. Возможно, леди Амелия действительно желала Эйвери и ревновала. Он ведь понимает, что такое ревность…

– Не расстраивайтесь, мисс Алиса, – сказала леди Амелия. – Возьмите меня за руку, мы войдем в дом вместе с леди Лорой и папой. Вы такая энергичная, леди Лора. Я просто восхищена вами. Но вы совсем испортили свое красивое платье. Вам все же повезло – ведь оно уже старенькое.

Эта кошечка умеет выпускать коготки, подумал Эйвери. Он с трудом сдерживал себя – ему так и хотелось расхохотаться во все горло. Должно быть, Лора почувствовала это или даже расслышала что-то, ибо она зашевелилась, а Эйвери еще крепче прижал ее к себе, шепча слова утешения. Затем он громко сказал:

– Леди Амелия, как хорошо, что вы помогли нам. Может быть, вы с Алисой пойдете первыми и предупредите слуг?

– Разумеется, лорд Уикхем. Идем, мисс Алиса.

Лора держала голову по возможности прямо и напряглась. Она не позволит, чтобы Эйвери прижимал ее к своей груди. Но тот прижал Лору еще крепче и пошел медленнее.

– Лора, не напрягайтесь. Я держу вас.

Лора совершила ошибку. Она замерла, отчего внутри Эйвери что-то произошло, пробудив невольную нежность. Такую же нежность он почувствовал, когда Алиса упала и ушиблась. Однако в этом чувстве было и нечто другое. Эйвери не собирался обнимать Лору, предлагать засахаренные фрукты и перевязывать ее ногу бантиком. Ему хотелось опустить ее на постель, излить ей все свои сомнения и страхи. Эйвери самому не терпелось разобраться в них. Он желал обеспечить Алисе надежную и счастливую жизнь. Хотелось оставить девочку у себя и сберечь ее невинную и непоколебимую любовь. И вот теперь Эйвери желал эту женщину, которая могла одним словом разрушить все это.

Лора наблюдала за леди Амелией, шедшей впереди них. Ее красивые юбки шуршали, задевая траву, зонтик элегантно накренился в одну сторону. Амелия шагала, взяв Алису за руку. «Чем не идеальная картина материнства», – подумал Эйвери.

– Настоящая кошка, – пробормотала Лора, точно угадав то, о чем Эйвери сам подумал всего минуту назад.

– Завидуете? – тихо прошептал он Лоре на ухо, чуть коснувшись его губами, отчего у той мурашки пробежали по спине.

– Ее платью? Никоим образом. Я не завидую всему тому, что способна дать ей портниха. У меня достаточно новых платьев. Я просто не считаю нужным все время щеголять ими, – едко ответила Лора.

Эйвери обнял ее крепче, пока поднимался по ступеням к нижней террасе.

– Тогда вы завидуете маленьким знакам внимания, которые я выказывал ей? – Какого черта он высказывает свои мысли вслух?

– Отнюдь нет. Вы намекаете на то, что между нами возникли отношения, для которых Амелия может стать угрозой.

«Но между нами все-таки возникли кое-какие отношения. Нас объединяет эта девочка. Мы храним воспоминания о Пирсе. Каждый из нас несет свое бремя вины, у каждого из нас есть свои потребности. Нами движет страсть. Наверное, не только я одна чувствую это даже после того, что случилось между нами?»

«Не будь глупцом», – строго наставлял себя Эйвери. Он обладал тем, что Лора хотела у него отнять. Ее существование представляло угрозу для существа, которым Эйвери дорожил больше всего.

– Не сомневаюсь, леди Амелия станет отличной женой для какого-нибудь счастливого мужчины, – заговорила Лора. Ее голос почему-то напрягся. Причину этого ему не удалось разгадать. Эйвери не мог определить, волнуется ли она из-за того, что он держит ее на руках, сердится ли на Амелию, или ей просто больно. – Однако вам следует знать, что Амелия на дух не выносит Алису.

– Глупости. Только взгляните на них, – возразил Эйвери. Он счел, что в Лоре заговорила ревность, только и всего.

– Вы не слышали, что Амелия говорила в вестибюле, когда я приехала. Она заявила остальным леди, как отвратительно, что на столь респектабельном приеме присутствует внебрачный ребенок.

– Лора, даже вам не следует сочинять такие небылицы.

Да, он не ошибся. Лоре невыносима сама мысль, что леди Амелия может стать мачехой Алисы, что девочка может полюбить ее.

– Да как вы смеете! Я не лгунья…

– Разумеется, – ответил Эйвери, – мисс Джордан.

Лора пропустила эту колкость мимо ушей.

– Амелия старается понравиться Алисе потому, что решила завоевать вас любыми средствами.

– Наоборот, Амелия заметила мой интерес к себе, поэтому она, естественно, пытается выяснить, как у нее сложатся отношения с моей дочерью.

Пора положить конец этим мучительным сомнениям. Он был прав, стараясь не допускать Лору к Алисе. Он все решил правильно – надо жениться, тогда у ребенка будет новая мать.

Эйвери пересек верхнюю террасу. Скоро они окажутся у боковой двери дома, тогда он сможет опустить Лору на землю, избавиться от нее.

– Вы ведь слышали, какие ехидные замечания она отпускает…

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги