Читаем Греция в годы первой мировой войны. 1914-1918 гг. полностью

Руководство Международного социалистического бюро справедливо усмотрело в этих документах, а также в деятельности Дракулиса в Лондоне, «руку Афин». А. Гендерсон и К. Гайндман приняли и одобрили меморандум, составленный делегацией Сидериса. Отношения Сидериса с Дракулисом после этого резко обострились, и усилия греческого посла в Лондоне по их примирению ни к чему не привели. К удовольствию английских журналистов Сидерис выступал с пламенными разоблачениями Дракулиса, а Дракулис публично называл Сидериса и его сторонников «большевиками-германофилами».

22 марта Геннадиус, обеспокоенный враждой социалистических делегаций в Лондоне, которая вела «к неблагоприятным последствиям» для эллинизма, телеграфировал об этом в Афины. Присутствие греческих социалистов в Лондоне не оказало желаемого воздействия на руководителей Международного бюро, которые не сочувствовали националистическим устремлениям греков. Меморандум о целях войны, принятый III Международной конференцией социалистических и рабочих партий, обошел острый греческий вопрос стороной. Однако в конце концов делегации Сидериса было разрешено опубликовать брошюру с изложением своих взглядов на развитие ситуации на Балканах и Ближнем Востоке, которую она распространяла в Лондоне в мае 1918 г. Поскольку этот документ содержал призыв к компромиссам с другими балканскими народами, созданию демократической балканской федерации, правительство Венизелоса сочло его опасным, отвечающим интересам лишь болгарофилов, а деятельность группы — «новым видом константиновской прогерманской пропаганды».

Дракулис телеграфировал 11 мая 1918 г. Венизелосу, что деятельность Сидериса «ставит под угрозу национальное дело греков». Вторя ему, Скетчерд жаловался главе греческих националистов, что «греческое дело развивается не так, как ему следует». Однако он писал далее, что Дракулис встретился в Лондоне с доктором Е. Диллоном, последовательным филэллином, для обсуждения греческого вопроса и судьбы Константинополя. «Существует тенденция (результат наших усилий), — сообщал Скетчерд, — сделать Константинополь столицей греческого государства при определенных условиях, которые вы безусловно хорошо знаете».

Озабоченный позицией социалистов — делегатов в Лондоне и состоянием рабочего движения в стране Венизелос обменивался мнениями о дальнейшем курсе политики в этом вопросе с многими политическими деятелями, в том числе с министром сельского хозяйства А. Михалакопулосом, находившимся в то время в Лондоне. Он, в частности, писал Михалакопулосу: «Следует учитывать ту роль, какую будут играть социалисты во время мирной конференции». 21 июня министр согласился с Венизелосом в том, что существует «необходимость установления связей с рабочим классом, который играет определенную роль на внешней арене. Это нельзя игнорировать». Он писал далее, что представители греческого социализма и рабочего движения, прибывшие в Лондон, «слишком разрозненны и непримиримы». «Думаю, — отметил министр, — есть необходимость обеспечить единую делегацию рабочего класса страны». С этой целью необходимо «собрать в Афинах конференцию рабочих групп и всех рабочих организаций со специальной задачей — высказаться в духе необходимости продолжения войны до окончательного уничтожения австро-германского, болгарского и турецкого милитаризма и искоренения их стремлений к господству в мире, и особенно на Балканах». Михалакопулос предлагал послать в главные города Греции лиц, доверенных правительства, с целью создания с помощью местных властей целого ряда новых рабочих организаций. Впоследствии они выберут в качестве своих делегатов угодных правительству лиц для участия во всегреческой рабочей конференции, которая должна состояться в столице. Венизелос, скрепя сердце, одобрил план.

Несмотря на происки греческого правительства и попытки расколоть движение изнутри, I Всегреческий съезд рабочих, открывшийся 3 ноября 1918 г. в Афинах, стал первым успехом рабочего движения. В нем приняли участие представители 44 профсоюзов страны, охватывавших 60 тыс. членов. Одновременно прошли отраслевые всегреческие съезды табачников, судостроителей, типографских рабочих, железнодорожников и др.

Решением съезда создавалась Всеобщая конфедерация рабочих Греции (ГСЭЭ), был принят ее устав. Съезд продемонстрировал, что греческий пролетариат сформировался как класс, осознающий свои особые интересы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии