Читаем Грязь на девятой могиле полностью

Эти слова вернули меня к тому, с чего я начала. Я опять наклонилась вперед, несколько секунд помолчала, чтобы сгустилось напряжение вокруг нас, а потом спросила:

- Ты знаешь, кто я?

Губы Куки рефлекторно сложились в тонкую линию, а потом как будто расслабились.

- Да, - сказала она, словно смирившись, и по моей спине пронесся ток. – Ты моя лучшая подруга.

Она не соврала, но я не об этом спрашивала.

- Как меня зовут?

- Сегодня тебя зовут Джейни Доэрр. Но я не знаю, кем ты будешь завтра или на следующей неделе. Одно могу сказать точно: кем бы ты ни была и кем бы ни оказалась, я всегда буду тебя любить.

И снова она сказала правду. Я поникла под весом рухнувшей надежды.

- Солнце, ты думаешь, я знаю, кто ты такая на самом деле?

Я пожала одним плечом, потому что пожать двумя не было сил.

- Знаешь?

- Я знаю, что ты очень добрая. Знаю, что ты хороший человек. Не важно, кем ты была в прошлом или кем станешь в будущем, ты невероятная. Ты особенная, Джейни. Бог не создает таких, как ты, просто так. Ты здесь по определенной причине, ради какой-то удивительной, прекрасной цели. И однажды ты обязательно все вспомнишь.

От стыда загорелись щеки, и я опустила глаза. Я сомневалась в замечательнейшем человеке! В единственном человеке, которому доверяла. Еще и обвинила ее во лжи. Она так легко дарит себя людям, а я позорно прячусь, сбегаю и втягиваю голову в плечи, когда прохожу мимо того, кто нуждается в помощи. Господи, да я просто отстой, а не человек!

Тяжело сглотнув, я опять посмотрела на подругу:

- Прости меня, Кук.

Она сжала мою ладонь.

- За что?

- За то, что устроила тебе допрос. Я думала…

- О чем, солнце?

- Да так, ерунда.

- Джейни, что бы ты мне ни сказала, вряд ли я удивлюсь.

- Ну ладно, - шепотом проговорила я, - скажу как есть. Ты ясновидящая?

Шок на красивом лице ясно дал понять, что такого Куки точно не ожидала. Но почему, если она и правда ясновидящая? Разве не должна она знать все на свете? Хотя, может быть, ее дар работает как-то иначе.

Глотнув мускатного вина, Куки немножко поперхнулась, а потом спросила:

- Солнышко, с чего ты взяла, что я ясновидящая?

- С того, что ты работаешь с полицией, но у тебя нет заметных навыков, которые для этого нужны.

Куки честно старалась не улыбнуться, но битву с улыбкой проиграла.

- Ну, спасибо.

- Я не в плохом смысле. Я к тому, что тебя ничего не удивляет. Как будто ты знаешь больше, чем все остальные. И наперед видишь, что должно произойти.

- Или меня просто не так уж легко удивить.

- Но ведь это неправда! Я постоянно замечаю, как ты удивляешься.

- Когда, например?

- Ну, однажды мужик предложил тебе полтора доллара за свидание. Ты сильно удивилась.

- Я не удивилась, а оскорбилась. Полтора бакса? Серьезно?

- Ладно, ты права. Но ты удивляешься каждый раз, когда проливаешь кому-то на колени воду.

- Есть такое дело.

- А когда какой-то парень пытается ограбить кафе и палит из пушки, ты спокойна, как напичканный анестезией пациент.

- А-а, ты об этом… Ну… - Тут ей пришлось подумать. – У меня всего-навсего высокий… порог опасности.

Это точно.

- Так значит, ты все-таки не экстрасенс?

Куки накрыла своими ладонями мои.

- Нет. Я помогаю полиции, хотя скорее Боберту, собирать информацию.

- А-а. – Пришла моя очередь удивляться. – То есть ты консультант по сбору данных?

- Ага. Хотя все же жаль, что я не экстрасенс.

Все эмоции подруги окрасились грустью.

- Почему?

- Потому что тогда я бы могла помочь своей потерянной подруге. К тому же, - Куки строго уставилась на меня, - я бы больше знала о тебе. Ты ничего мне не рассказываешь! Даже когда страдаешь. Такое чувство, будто ты мне не доверяешь.

Эти слова меня ужалили.

- Извини. Просто у меня вся жизнь кувырком.

- Вот оно что! То есть все дело в тебе, а не во мне, да? Ты к этому ведешь? Ясное дело, у тебя вся жизнь кувырком. Ты же очнулась в переулке с ретроградной амнезией! Но, если ты кому-то откроешься, если расскажешь, через что тебе приходится проходить, это обязательно пойдет на пользу.

Мне очень хотелось все ей рассказать. Хотелось кому-нибудь довериться. Но вдруг я ее потеряю? Вдруг она решит, что я спятила, и бросит меня, как хренового ухажера?

- Кук, - неуверенно начала я, ерзая на месте, - я… не такая, как все.

- В каком смысле?

- Не знаю. Понимаешь, в мире есть такие вещи, о которых лучше никому не знать.

- А я хочу знать.

- Это вряд ли.

Куки наклонилась ко мне, и на красивом лице расцвела улыбка.

- А ты испытай меня. – Я все еще молчала, поэтому она добавила: - Чарли, ты можешь сказать мне что угодно. Пускай мы дружим всего месяц, но такой замечательной подруги, как ты, у меня никогда не было.

Хватит ли мне смелости? Может быть, если начать издалека…

- Ну ладно. В общем, ты же в курсе, что некоторые могут слышать то, чего не слышат другие? Как будто у них обалденный слух?

Куки кивнула.

- А некоторые, например, могу видеть то, чего не видят другие. Как будто у одних стопроцентное зрение, а у других – сто пятьдесят процентов из двухсот.

- Ага, - протянула Кук, словно пыталась понять, к чему я веду.

- Так вот. Я вижу и слышу то, чего не видят и не слышат другие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чарли Дэвидсон

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика