Читаем Грязная королева (СИ) полностью

Он чувствовал податливое тело Астории, пылко прижимающееся к нему. Чисто на автомате стиснул ее талию и тут же почувствовал стройные ноги на своей.

Что вообще происходит?

Где-то здесь должна быть Грейнджер. Это она прижимается к нему? Но ведь у нее другое тело. Она не может отдаваться так. Грейнджер невинная. Робкая.

Его рубашка падает на пол, и Тео чувствует тонкие пальчики на своей груди. Такие холодные, умелые. Она определенно знала, что делает. Руки скользят вниз - к животу…

Паника наполнила мысли до краев. Что он делает? И самое главное, что делает она?

Гермиона. Черт возьми, забери меня отсюда. Забери!

Язык Астории коснулся его шеи, и он почувствовал дрожь в позвоночнике, которая растекалась по костному мозгу. Крупные мурашки. Его практически трясло.

- Тео… - ее голос сорвался на сиплый шепот. - Пожалуйста…

Пожалуйста.

И его рука расстегнула “молнию” на платье, позволив тому оголить грудь. Рука бережно сжала знакомое полушарие, и Астория блаженно застонала.

Совсем не так как нужно, но это не заставило его остановиться. Рука пробежалась по талии, вызвав у Тори возбуждающие мурашки, поднимая платье вверх. Бледная кожа бедра притягивала. Тео попытался сглотнуть напряжение, внезапно подступившее к глотке.

Страх. Возбуждение с примесью страха - это что-то новенькое. Потому что если Грейнджер узнает, она не простит. А значит, он труп.

Астория судорожно прижалась к нему, обжигая горячим дыханием мочку уха. К черту все. Сейчас или никогда.

Он резко вошел в нее под пораженный выдох. Обоих. Сейчас они оба были в шоке. Из-за самого факта, что после двух лет она опять в его постели. И опять после Малфоя. Только на этот раз старшего. Еще лучше, блять. От самого себя стало противно. От нее стало противно. Наверное.

Ленивый толчок. Он знал каждый ее миллиметр и теперь просто вспоминал. Без особых эмоций. Чисто на автомате. Знал, как ей нравится. Она выгнулась навстречу его бедрам, вцепившись ногтями в плечи.

Следующий - глубже. Она сильнее обняла его ногами, откинув голову назад. Темные волосы беспорядочно рассыпались по плечам, отчего он брезгливо поморщился. Волосы были не такие. Они не блестели медным блеском. Они даже не вились! Немыслимо.

Он чувствовал как ногти до крови впиваются в кожу, оставляя отметины. И уже подыскивал заклинание, чтобы избавиться от них. Он, блять, трахал ее и вспоминал уроки Хогвартса.

Еще, еще. Он чувствовал, что разрядка близка, но даже не пытался сдержаться. Наоборот, ускорил темп. Она тут же умело подстроилась под него. Громко застонала.

Последние толчки - и он отстранил всхлипывающую девушку от себя.

В душ. Единственная мысль, которая пульсировала в раскалывающемся мозге. Душ. Смыть ее с себя нахер. В нос ударил запах спермы, и Тео едва сдержал рвотный порыв.

- Не уходи, - глаза Астории показались живыми. Всего на одно гребаное мгновение они показались прежними. Теми, которые он любил. Если вообще когда-нибудь любил. - Тео, пожалуйста. Только не сейчас.

Она всхлипнула. Совсем по-детски. Но недостаточно искренне для того, чтобы он остался.

Уходя, Тео услышал ее отчаянный вскрик.

_____________________

Гребаный Малфой снова забыл про нее. Сегодня полнолуние, а чертов кретин забыл про нее!

Злость, копившаяся в ней все эти дни, сейчас сосредоточилась в одной точке разума, и Гермионе стало казаться, что она взорвется от перенапряжения. В прямом смысле.

Паника медленно заполняла мысли. Что если Малфой не принесет ей зелье? Перед глазами проступили темные круги. Дикий страх затуплял остальные эмоции. Неконтролируемый страх. Гермиона прижала руку к животу, успокаивающе поглаживая его ладонью.

- Все будет хорошо, милый. Мамочка не даст тебя в обиду.

От неуверенности, прозвучавшей в голосе, стало тошно. И страшно. Даже еще страшнее, чем было. Потому что если она успокаивала малыша, значит что-то действительно случится. Гермиона сглотнула горький воздух.

С другой стороны, это отличная возможность сбежать. Она станет сильнее, быстрее. Но при мысли о том, что кто-нибудь увидит ее лицо с этим звериным телом, становилось до ужаса не по себе. Даже самой себе Гермиона никогда бы не призналась, что жутко боится этого. Больше, чем смерти.

Перед глазами появился заголовок газеты: “Бывшая подруга Гарри Поттера…оборотень?!” или “Вся правда о Гермионе Грейнджер!”. И последняя надежда некоторых волшебников умрет. Если, конечно, такие еще были. Во всяком случае, Гермиона безумно надеялась на это. Волан-де-Морт не может окончательно победить в этой войне.

Или он уже сделал это?

Внезапно, ее осенило. Крис. Она может сбежать к нему. Лихорадочное возбуждение охватило Гермиону с головы до ног. Он поймет. Он обязательно поймет и примет ее. Всегда понимал. Должен понять. От волнения Гермиона принялась расхаживать по комнате кругами, взволнованно сморщив лоб.

Главное - не испугать его.

Черт возьми, нет. Главное - добраться до него, не повредив ребенку. Не попавшись на глаза волшебникам. Вот что будет действительно трудно.

Ну и сбежать от Малфоя тоже нелегко. Ее затею можно было с легкостью назвать сумасшедшей.

- Все хорошо. У мамы все под контролем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман