Читаем Гроб Сороки полностью

Зима, казалось, принесла мир в это место. Жаль, что я собирался покончить с этим.

Я не ожидал, что это место будет похоже на другие. Братья Вебер и Август Лэмб стали общественными деятелями, вероятно, любимыми своими горожанами. Здесь не будет никакого избиения ублюдков или прямого убийства. Это потребует хитрости и умения обогнать отряд. Пистолет, возможно, и не может убить меня, но петля и соответствующее количество кулаков, несомненно, сделают свое дело.

- Какой у тебя план? Будем штурмовать город, убьём всех, кто поднимет оружие? Но помни: не все эти люди убили твоего краснокожего, - Джейк стоял в снегу, дрожа под шкурой волка, которую я дал ему, чтобы согреться.

Его слова раздражали меня; я был вежлив во время нашего путешествия по равнинам, и я признаю, что проникся симпатией к этому молодому человеку, хотя бы потому, что он прожил рядом со мной дольше, чем большинство людей, которых я знал.

Штурм города был первым вариантом, и это была не моя вина, что они решили избрать убийцу своим шерифом.

Я хочу его крови.

- Хотя уничтожение какого-то мехового городка на краю заинтриговало меня, у нас и без того хватает дел, чтобы вся территория преследовала нас.

Джейк жестом показал на бинокль, и я передал его ему, чтобы он мог оценить ситуацию и прийти к собственным выводам.

У меня на уме было нечто более взрывоопасное.

* * *

Динамит легко поместился в снегу. Джейк поднес фитили к поршню, его пальцы покраснели и дрожали на холодном воздухе.

- А что будет, если у них был плохой год? Скверный урожай или целая куча дохлого скота? Мы обречём их на голодную смерть.

- Вы уже некоторое время ездите со мной, мистер Хоу. Проблемы этих людей меня не волнуют. Смерть придет за каждым, от пули или от времени. Это просто удерживает меня от того, чтобы отправить их на встречу с создателем раньше времени.

Мы закончили работу и оседлали Солдата и Маэстро. Джейк выглядел больным, его руки дрожали, и казалось, что он вспотел, несмотря на холод.

- Тебя что-то беспокоит?

Солдат топнул копытом, и руки Джейка вцепились в седельный рожок, словно он боялся, что животное сбросит его.

- Он не такой как Крафт или Мэддокс, они - законники. Те несколько раз, когда я видел его в Форт Силле, он не был похож на сержанта...

Как будто он пытался повлиять на меня, как будто я убил достаточно людей, чтобы месть была исполнена и я оставил все как есть.

Я не был близок к завершению.

- Он хороший человек, Салем. Отпусти его.

- Я ценю ваше мнение, мистер Хоу. Вам нужно опознать трех человек, а потом вы получите свое золото.

Джейк откинулся в седле и кивнул головой.

- Значит, так оно и есть. По крайней мере, когда меня повесят, я не буду чувствовать себя виноватым.

Я усмехнулся и подтолкнул Маэстро вперед, окликая его сзади.

- Они не повесят вас за то, что вы покинули Форт и осели в Мексике с мешком золота в руках и с сеньоритой на члене.

Высокомерие, как правило, исчезает, если напомнить им о побеге, который они могли бы совершить, размахивая морковкой, чтобы соблазнить их идти вперед. Джейк не был исключением, и я услышал, как копыта Солдата затопали по снегу, когда мы спускались в долину.

* * *

На юге располагалась конюшня, в центре города примостился салун братьев Вебер, а через дорогу от него – универсальный магазин, мясная лавка, похожая на оружейную, а за всем этим – церковь, окруженная мраморными кругами местного холма.

Я заметил висящий знак "Шериф" и направился прочь. Я знал, где найти Ночного Всадника, когда придет время, но братья Вебер – совсем другое дело. Это мог быть кто угодно в этом городе. Я был уверен, что Джейк попытается убить меня, если я просто начну выбирать горожан наугад.

Глаза следили за нами, когда мы въезжали в город, отблески огня из трубок и зажженных сигарет в тени, крошечные оранжевые уколы. Я путешествовал достаточно долго, чтобы знать, когда за мной наблюдают, побочный эффект незнакомцев; или нас ждали?

Тем не менее, моя рука потянулась к пистолету, шепот почти подавлял, призывая меня не слушать глупую наивность Джейка, пусть вся чертова страна знает, что происходит, когда они убивают кого-то, кого ты уважаешь. Я прошептал в ответ оружию, давая ему понять, что скоро он сможет выпить свою кровь.

Мы запрягли лошадей возле салуна. Джейк подул на свои руки, но мои не покидали внутренней стороны моего пальто; я не собирался терять бдительность теперь, когда я был в центре земли моего врага.

Казалось, люди вернулись со своих ферм; из салуна доносились смех, музыка и звон кружек о стойку бара. Мы подошли к двери, и я жестом пригласил Джейка войти первым, желая прикрыть его на случай, если кто-то решит, что выстрел нам в спину стоит жизни их друзей, обвиняющих их в трусости.

Несколько голов повернулись, когда мы вошли. Раздалось несколько криков, чтобы мы закрыли дверь, и то немногое тепло, что там было, просочилось наружу, пока мы стояли в прихожей.

- В бар, тихо и спокойно, - мой шепот достиг ушей Джейка, когда мы двинулись вперед, стуча шпорами по деревянному полу, но никто не обратил на нас внимания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Splatter Western

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
Восход ночи
Восход ночи

Подземелье.Таинственный мир, в катакомбах которого обретают новую жизнь голливудские звезды и рок-идолы, превращенные в вампиров загадочным доктором Вечность.Время от времени эти звезды-вампиры возвращаются в шоу-бизнес под новыми именами. Сходство с кумирами прошлых лет идет им только на пользу.А маленькие странности типа ночного образа жизни и упорного нестарения Лос-Анджелес и за настоящие причуды-то никогда не считал! Но однажды мальчишка-киноактер отказался принимать новое имя и новую легенду — и ему все равно, что со дня его «гибели» прошло двадцать три года.Ползут слухи. Неистовствует желтая пресса — однако кто и когда принимал ее всерьез? Уж точно не полиция!И тогда за расследование берется частное детективное агентство, чьи сотрудники — латиноамериканская ведьма необыкновенной красоты, карлик-ясновидящий и юная каскадерша Доун Мэдисон — привыкли к ЛЮБЫМ неожиданностям…

Крис Мари Грин

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика