Читаем Гробницы пяти магов полностью

— Как не быть. — Дядька Ларс отошел к небольшой дощатой будке, стоящей прямо на пароме, покопался в ней и протянул Монброну лопату — хорошую, стальную. — Для такого случая найдем. Только прямо здесь, на берегу, не копайте, не надо. Река по весне разливается, подмоет могилку, не дело это. Вон, на холме хороните, лучше места и не придумаешь.

Могилу рыл Жакоб, мы же тем временем общались с нашим пленником, который сидел на земле и злобно зыркал на нас исподлобья.

— Слушай, давай не будем тратить время, — предложил ему Гарольд. — Серьезно. Расскажи нам то, что мы хотим услышать, — и все пройдет быстро и безболезненно.

— Какой мне смысл что-то рассказывать, если вы меня все равно убьете? — хохотнул разбойник. Но смех этот был нервный — умирать ему явно не хотелось. Да оно и понятно — кому к Небесному Престолу охота отправляться?

— Вот ты идиот! — возмутился Флик. — Он же тебе сказал — быстро и безболезненно. А если нет, то долго и мучительно.

— Я потерплю, — заявил разбойник. — Мне на все эти Гансовы дела плевать, просто вы мне очень не нравитесь. Не люблю я вас, благородных, с детства ненавижу. И кровушки вашей я на лесных дорогах поцедил немало, будет что вспомнить, когда вы меня огнем начнете жечь. Потерплю. Да и потом, разве вы толком умеете пытать? Кишка у вас тонка, первыми блевать побежите, как паленым мясом запахнет.

— Вот ведь. — Гарольд вздохнул. — Что скверно — он прав, лично я пытать не мастак. У батюшки в замке кат есть, это его работа. Фальк?

— Бить могу, — отозвался Карл. — Кости могу переломать, но ору будет! И звук очень противный. Эраст?

— Я вообще с этой стороной жизни не сталкивался, — пожал плечами я. — Ни так, ни, хвала богам, этак. Так что ничем помочь не могу. Подержать могу. Флик?

— Да тьфу на вас! — не выдержала Фриша, которая молча сидела у тела Ромула. — Развели тут. Слышь, вольный человек.

— Чего? — раздвинул губы в улыбке разбойник.

— Того, — хлестнула по ним ладонью Фриша. — Ты слышал, кто мы есть?

— Подмастерья мага, — уже без улыбки ответил тот.

— Подмастерья! — подняла указательный палец она. — То есть мы уже чего-то умеем. Силы у нас маловато, но это у каждого по отдельности, а если мы ее объединим, то на тебя хватит. Мучать тебя? Да зачем, сдалось нам оно, дерьмом твоим дышать. Это они не умеют, негде им было такому учиться. А я выросла на улице, все видела, все умею. Я из тебя, здорового мужика, если понадобиться, обрубок с глазами сделаю, понятно? Но не стану — это долго и противно. Я поступлю по-другому, если ты молчать будешь. Я тебе глотку вспорю, дам твоей душе уйти, а потом верну ее в мертвое тело. Ты будешь все понимать, ты останешься собой — но в мертвом теле, которое будет гнить и разлагаться. Его будут жрать черви — а ты все еще будешь внутри него и никуда не денешься. Потом плоть слезет и останется скелет — и ты будешь при нем. Это смерть, растянутая на века, понял? Пока последняя крупица последней кости не станет песком, ты будешь там, где мы тебя закопаем. А мы тебя так закопаем, что никто никогда не найдет.

Что там разбойника — меня самого проняло, прямо дрожь по телу прошла.

— Затратное дело, — задумчиво сказала Аманда. — Но, если все силой с ней поделимся, получится.

— Я только «за», — отозвался Флик, рассматривающий свою добычу, которую выгрузил на какую-то тряпицу. — Благое дело.

— Жуть какая. — Флоренс зябко обняла себя за плечи. — Но на меня рассчитывай.

— Что вы хотите знать? — глухо спросил разбойник. Зацепило его — и неслабо. Оно и понятно — смерть что, ерунда по сравнению с таким-то посмертием.

— Почему вы хотели убить именно его? — Аманда опередила Гарольда, ткнув в его сторону пальцем. — И не говори, что это не так.

— Да так, так. — Разбойник поерзал на земле. — Неделю назад к Гансу прибыл какой-то его знакомец, мне ребята про это рассказали потом, меня самого в лагере не было. Они сидели у него в шатре и о чем-то минут двадцать говорили. Потом этот человек быстро из лагеря убрался, а Ганс собрал своих ближников и сказал, что вскорости по одной из трех дорог, ведущих к Королевствам, проследует группа всадников. И вас всех описал, причем очень точно, сейчас я это сам вижу. И что надо ее перебить, желательно всю. Но если не выйдет всю, то хотя бы ее вожака, вот этого, светловолосого. И еще двоих благородных — девку с короткой стрижкой и парня среднего роста, тоже белявого. Вон того, наверное.

И он кивком показал на меня.

О как. И про меня не забыли.

— Как он выглядел? — Гарольд присел около разбойника на корточки и потряс его за грудки. — Гость этот как выглядел?

— Да не знаю я! — заорал бандит. — Не знаю! Не было меня в лагере! Все, что знал, рассказал.

— А что, наш друг правда сына Ганса прибил? — хмуро спросила Аманда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученики Ворона

Похожие книги