По реке плыли небольшие льдины. Сапёры сооружали переправу, стоя в холодной воде. Работали напряжённо, отдыхать и греться было некогда. По свидетельствам очевидцев, многие из них потом умерли от простуды. В крайней спешке построили два моста: один для пехоты, другой, более прочный, для артиллерии. 26 ноября переправа началась. Подчиняясь полученному приказу, жандармы пропускали на мосты лишь идущие строем подразделения, а также офицеров или солдат с оружием, отгоняя при этом всех прочих. Первой на другой берег перешла императорская гвардия, за ней самые боеспособные части. Корпус Удино сразу был развернут против подходивших войск Чичагова.
Первый день прошёл спокойно. На правый берег переправилось почти 20 тысяч человек. К мостам подходили и подходили войска. Многие солдаты были без оружия. Огромное число было больных, раненых и обмороженных. Тянулись обозы и офицерские коляски. Среди отступавших также много было и гражданских лиц, мужчин и женщин, работавших в России и покидавших её вместе с армией.
Утром следующего дня, сбив неприятельские заслоны, к месту переправы подошли русские войска. Жаркие бои начались на обоих берегах реки. На правом берегу был практически полностью истреблён польский легион Вислы. Раненый Удино передал командование над своими частями маршалу Нею. Тем не менее французам здесь удавалось успешно сдерживать русских. На левом же берегу положение быстро становилось катастрофическим.
К вечеру 27 ноября к месту боя подтянулась русская артиллерия. Её огонь обрушился не только на оборонявших переправу, но и на собравшуюся у мостов толпу. Возникла паника. Ни о каком организованном переходе реки не было уже и речи. Все кинулись к мостам. Один из них рухнул. Началась давка, в которой погибло много людей. Упавшие с мостов тонули в холодной воде.
Маршал Виктор, защищавший переправу на левом берегу реки, прекрасно понимал, что продолжать её под артиллерийским огнём невозможно. Он приказал атаковать высоты, на которых стояли русские батареи. Но врага встретили картечью. За неудавшейся атакой последовала новая. Французы едва не ворвались на позиции, но их отбросил вовремя подоспевший полк егерей, который сразу бросился в стремительную штыковую. Неудачей окончилась и третья атака. С наступившей темнотой сражение прекратилось.
К месту переправы подходили свежие русские части. Утром огонь по французам открыли вновь. К тому времени Наполеон уже понял, что артиллерию и обозы ему не спасти. Ночью части маршала Виктора организованно перешли на правый берег. При этом его солдаты сбрасывали с моста и застрявшие повозки, и сослуживцев из других частей. Затем император приказал сжечь переправы. Он опасался, что вслед за отступающими на правый берег прорвётся русская пехота.
Оставшиеся на левом берегу остатки армии были обречены. На многотысячную толпу беззащитных и практически безоружных людей налетели казаки. Вот как описывал те события один из офицеров армии Чичагова Алексей Мартос (сын знаменитого скульптора): «Ввечеру того дня довольно пространная равнина представляла ужаснейшую, невыразимую картину: она была покрыта каретами, телегами, большей частью переломанными, наваленными одна на другую, устлана телами умерших женщин и детей, которые следовали за армией из Москвы, спасаясь от бедствий сего города или желая сопутствовать своим соотечественникам, которых смерть поражала различным образом. Участь сих несчастных, находящихся между двумя сражающимися армиями, была гибельная смерть; многие были растоптаны лошадьми, другие раздавлены тяжёлыми повозками, иные поражены градом пуль и ядер, иные утоплены в реке при переправе с войсками или, ободранные солдатами, брошены нагие в снег, где холод скоро прекратил их мучения…»
По разным подсчётам потери наполеоновской армии в сражении при Березине составили не менее 30 тысяч человек. Только в Бородинской битве её потери были такими же значительными. Русская же армия не досчиталась от 6 до 8 тысяч бойцов.
После переправы у Наполеона осталось чуть более 9 тысяч боеспособных солдат. Их ядро составляли остатки гвардии. Фактически Великая армия перестала существовать. Вместе с тем окружить и окончательно разгромить французов не удалось. Наполеон сохранил цвет своего генералитета и большую часть офицерского корпуса. Тем не менее русское слово «березина» до сих пор существует во французском языке как синоним полного провала и катастрофы.
Конец Великой армии