Читаем Гроза над озером полностью

— Нет, — ответила Гримница, стараясь сохранять спокойствие. — Звала спросить, ты почто мой дом грабишь? Мы по-крупицам собираем то, что ваши солдаты не растащили, а ты, я смотрю, последнее на телеги пакуешь.

— А кто ты такая, чтобы я тебе отчет давал? — С вызовом глянул на нее Тиз.

— Я — хозяйка замка! — Гримница даже встала, чтобы казаться выше.

— Ты — жена хозяина, — поправил ее рыцарь. — Все твои имущество после свадьбы перешло к моему брату и в его отсутствие я, как старший мужчина в роду, имею право им распоряжаться.

— Что, даже завещания не дождешься?

— Послушай, речь ведь не идет о дележе наследства. — Тиз несколько раз выдохнул, пытаясь успокоиться и попробовал пояснить. — Ты понимаешь, что если с Арне что-то случится, вывезти имущество мы можем не успеть?

— Не случится с ним ничего! — Возмутилась Гримница. — Не должно!

— Мало ли чего "не должно"? — Тиз только скривился, будто горького укусил, и махнул рукой. — С моим отцом тоже ничего не должно было случиться. И принцессы, чтобы ты знала, тоже не должны в захолустных крепостях без защиты сидеть. А ты, вот, видишь… Я ведь не забираю, просто перевожу в наше поместье. То, которое у семьи не так просто отобрать.

— Но если ты все вывезешь, — княжна только растеряно развела руками, — как же мы тут все перезимуем?

— Мы с Арне, между прочим, не для того в походы ходили, чтобы потом тебя и твоих вендов кормить. Нас дома мать ждет, сестра. Имке свадьбу играть пора, а мы тут застряли. Арне ты до тюремных подвалов уже довела. Думаешь, я буду ждать, пока ты остальную семью доведешь до разорения? Пока придет кто-нибудь и именем наместника вышвырнет нас из этого замка? Не дождешься! Привыкай, что добрая заксонская жена не открывает рот, пока ее не спросят. И не перечит мужчине. Я все сказал.

Развернувшись, Тиз вышел из комнаты и Гримница услышала, как он отдает солдатам распоряжение продолжать работы.

Возмущенная, Гримница хотела было выбежать во двор, но остановилась перед закрытой дверью. Деверь предусмотрительно задвинул ее снаружи на засов.

— Ну погоди ж ты, поганец! — разозлилась Гримница. Не помня себя от обиды и злости, она взбежала наверх и, открыв окно своей комнаты, громко прокричала по-вендски.

— Грабитель ты, а не рыцарь! Да чтоб тебе…! да чтоб ты…! Да что ты ноги попереломал по дороге в свою Заксонию! — Крикнула Гримница ему вслед. Стукнув еще раз кулаком по подоконнику, Гримница вернулась к своим делам. Однако, простая работа никак не могла занять ее ум целиком, снова и снова заставляя возвращаться к скандалу с деверем.

Еще немного позлившись, Гримница снова задумалась о том, что будет делать, если Арне действительно не вернется. Все выглядит так, словно даже его брат уже потерял надежду. А кому, как не заксу, лучше знать о том, что и как у них принято? От таких мыслей у княжны просто опустились руки. Да, она злилась на мужа за то, что он со своим королем разрушили ее уютный мирок, за то, что погибли дядька Межамир, Леляна и сын деда Соберада… Злилась, но все больше узнавала его и понимала, этой войне он был рад не больше нее. Просто, его стороне повезло больше. И, тем более, Гримница не желала мужу смерти, особенно такой, когда свои же казнят тебя за чужие грехи.

Ее грустные мысли были прерваны шумом, поднявшимся за окном. Кто-то что-то кричал, кто-то куда-то бежал, ржали кони…

— Нападение?! — Эта мысль мелькнула первой. — Неужели деверь, этот вредный парень, был прав? — Гримница метнулась к окну.

К счастью оказалось, что никакого нападения не было. Что-то там случилось с одной из телег и теперь заксы бегали, спешно выпрягая лошадей и разгружая поклажу. Краем глаза княжна еще заметила, как кто-то из солдат метнулся в сторону ворот и, потеряв интерес, снова вернулась к шитью. Звать и спрашивать, что случилось, было бессмысленным, с дверным засовом не договоришься, а стражу ее деверь снял. Оставалось только ждать, когда придет Ванда, чтобы расспросить ту.

Знахарка пришла, когда время обеда уж давно прошло и Гримница забеспокоилась, что брат мужа разозлился окончательно за обидные слова и велел посадить ее на хлеб и воду.

— Вот. — Ванда недовольно бухнула на стол миску с едой, попутно выкладывая из холщовой сумы хлеб, соль и дикий лук. — Ешь, княжна, а потом расскажешь мне, что ты тут творишь!

— Что случилось, Ванда? — С обидой спросила Гримница, снова опуская полную ложку в миску. Да что сегодня за день такой?! Всем все не так…

— Это ты мне расскажи, что случилось! — Ванда изо всех сил старалась приглушать голос, чтобы их разговор не слышали посторонние. — Не успела силу распробовать, а уже проклятиями кидаешься? А что боги скажут, ты подумала? С вас ведь, с магов, за каждое неосторожное слово втройне спросится!

Да и что там боги… Они памятливы, но терпеливы. Что люди скажут? Ты думала, пан Арне тебе зря про силу при заксах упоминать запретил? Хочешь, чтобы солдаты с перепугу крепость вместе с тобой сожгли? И, заодно, всю деревню с нами, чтобы уж наверняка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Люнборга и окрестностей

Женить дипломата
Женить дипломата

Что делать, если отец и долг перед страной срочно приказывают остепениться и завести наследника? Конечно, жениться. Что делать, если тебе катастрофически не везет в любви, а понравившиеся девицы упорно выбирают других? Ничего. Достаточно только намекнуть ее родителям, что "молодой одинокий принц желает…", и невесту никто не спросит. А что делать, если ты – не только принц, но еще и занимаешь не последнее место в дипломатической службе? Если умение искусно лгать и не менее искусно распознавать ложь входит в перечень твоих служебных обязанностей? Ведь именно тебе потом жить до конца твоих дней, наблюдая, как тебе лгут и на службе, и дома. Есть два выхода. Первый – пожертвовать личным счастьем на благо страны. А второй – проверить, так ли уж окончателен отцовский список.В тексте есть: договорной брак, построение отношений, адекватные герои. Исторический любовный роман, Историческое фэнтези.

Оксана Зиентек

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература