— И если все удельные правители станут без удержу хватать красавиц в своих владениях, разве не прогневают они этим самоуправством Сына Неба? Разве не покарает их Сын Неба за увечья и жестокости, причиненные людям? В своем простодушии вы принимаете за божество того, кого зовете Черным полководцем. Но разве не очевидно, что у божества не может быть свиных ног и что это всего лишь лукавый оборотень, каких немало на этом свете? Коварные оборотни — самые вредоносные существа. И вот сейчас, когда справедливость требует уничтожить его, как можем мы уклониться от нашего долга? Но среди вас не нашлось человека, способного на такой смелый поступок, и потому много лет подряд ваши девушки находили смерть в лапах чудовища. Как знать, не выбрало ли Небо меня своим мстителем и не прогневают ли его ваши многолетние заблуждения? Послушайте меня, уничтожьте оборотня, и вы навсегда избавите себя от зловещей свадебной церемонии, после которой невеста обречена на смерть. Ну, что вы на это скажете?
Выслушав его слова, жители деревни будто разом прозрели и с радостью воскликнули:
— Приказывайте нам.
Тогда князь велел нескольким сотням крестьян вооружиться луками, стрелами и мечами, лопатами и заступами и гуськом следовать за ним, а сам пошел впереди по кровавому следу. Через каких-нибудь двадцать ли след исчез в могильном кургане. Крестьяне окружили курган и стали копать землю, пока не прорыли ход величиной с горло огромного кувшина. Князь приказал собрать хворосту и развести огонь. Освещая себе путь, он проник внутрь кургана. Там увидел он нору, похожую на большую комнату, а в ней преогромного вепря. У него была отрублена левая передняя нога, и лежал он на залитой кровью земле. Едкий дым выгнал раненого вепря наружу, а уж там крестьяне прикончили его.
Жители деревни на радостях устроили праздник и собрали деньги, чтоб отблагодарить князя. Но князь денег не взял:
— Для пользы людей, а не корысти ради я уничтожил зло.
Спасенная им девушка навсегда простилась с отцом, матерью и родными. Она сказала им:
— Мне выпало счастье родиться человеком, и я блюла законы людей. Никогда не покидала я женских покоев и не совершила ничего, за что бы следовало наказать меня смертью. Но отец мой соблазнился деньгами, тайно принял пять миллионов монет и отдал свою дочь чудовищу в жены, а люди заперли меня в пустом храме и ушли. Неужели это достойно людей? Если б не был князь так милосерд и отважен, разве осталась бы я в живых? Отец с матерью обрекли меня на смерть, князь вернул меня к жизни, и я прошу позволить мне следовать за ним. И пусть даже воспоминания о родном доме никогда отныне не посещают меня.
Князь долго отговаривал девушку, но, видя, что ее не разубедишь, принял ее в свой дом и поселил в боковых покоях. Она родила ему нескольких сыновей. Благодаря знатности князя все они получили высокие должности.
Ясно, что так уж определено ей было судьбой. Казалось бы, девушка была на краю гибели. А вот явился из дальних стран неведомый спаситель, победил страшного оборотня, и девушка нашла свое счастье.
Старый огородник Чжан Лао был родом из уезда Люхэ в Янчжоу. По соседству с ним жил некий Вэй Шу. В годы «Тяньцзянь»,[205]
после того, как кончился срок его службы в янчжоуском ведомстве, он поселился здесь на покое.Дочь у него достигла возраста, когда начинают закалывать волосы шпильками. Настала пора подыскать ей хорошего жениха, и Вэй Шу пригласил опытную сваху. Услышав об этом, Чжан Лао очень обрадовался и стал поджидать сваху у ворот дома Вэй Шу. Когда та вышла, Чжан Лао зазвал ее к себе, на славу угостил, а потом сказал:
— Я слышал, что в доме Вэя есть девушка на выданье. И тебе поручили найти жениха. Правда ли это?
— Правда, — ответила сваха.
— Я уже стар, — сказал Чжан Лао, — но дело у меня доходное, могу прокормить жену, и в лохмотьях ходить она не будет. Прошу тебя замолвить за меня словечко. Если дело сладится, я в долгу не останусь.
Сваха в ответ только выбранилась и ушла, но Чжан Лао не успокоился и на другой день снова остановил ее на дороге.
— Нет у тебя никакого понятия, старик! — стала отчитывать его сваха. — Да разве дочь чиновника пойдет за старого огородника? Хоть родные ее и небогаты, но многие вельможи охотно взяли бы эту девушку в жены. Ты ей не пара. Да могу ли я позорить себя в доме Вэя в благодарность за какой-то кубок вина, которым ты меня угостил!
— Ты только похлопочи за меня, — стоял на своем старик. — Если твои слова не помогут, что ж, значит, не судьба мне жениться.
Ну, что было свахе делать? Побранилась она, побранилась, но все-таки пошла к Вэй Шу сватать огородника.
— Ты меня ни во что не ставишь оттого, что я беден! — гневно воскликнул Вэй Шу. — Разве наша семья согласится на такой союз! Да как этот огородник смеет даже подумать о нас! Положим, он и брани моей не стоит, но как ты-то решилась прийти с таким предложением?
— Слов нет, я виновата, — оправдывалась сваха, — но старик так на меня наседал, что не могла я отказать ему.