Читаем Гувернантка полностью

— Есть, я уже проверила! Позвонила, помолчала. И знаешь, что он сказал? Он сказал: «Стелла, это вы? Откликнитесь, пожалуйста, я так боялся, что вы больше не позвоните!»

«Господи! — думала Лидия, обреченно наблюдая, как Елена набирает номер. — Ну почему я всегда пасую перед такими вот, перед их наглостью, напором, уверенностью в себе! Или мне просто хочется услышать его голос, услышать эти слова, адресованные мне… Точнее, не мне, Стелле. Но Стелла — это ведь я!»

— Стелла! — услышала она. — Стелла, я чувствую, что это вы, ответьте!

Елена быстрым движением сунула Лидии трубку, а сама сноровисто поднесла к уху отводной наушник и уселась на пуф у своего туалетного столика.

— Вы слышите меня? — призывал Герман.

— Да…

— Ну слава богу! Это вы звонили сегодня?

— Нет, — торопливо ответила Лида. — Я вам звонила только в пятницу.

— Понятно! Просто у меня в выходные какие-то странные звонки проходят. Кто-то молчит в трубку, и я подумал…

— Нет-нет! Зачем бы я молчала? К тому же я занята была эти дни.

— Жаль. Мне хотелось, чтобы это были вы, Стелла.

— Почему?

— Тогда бы я знал, что и вы думаете обо мне.

— А вы думали… обо мне? — вырвалось у Лидии.

Герман коротко рассмеялся в трубку, радуясь, что его собеседница попалась в нехитрую мужскую ловушку.

Елена одобрительно закивала головой.

— Конечно. Вы мне задали несколько загадок, которые я не смог решить. А это задевает мое самолюбие.

— Загадок? — притворно удивилась Лидия. — И каких же?

— Например, таинственно исчезли после нашей романтической встречи в коридоре. Я потом весь вечер искал вас среди гостей.

— Мне просто нужно было уйти.

— Так внезапно и таинственно? И потом, я готов поклясться, что не видел вас за столом и перед тем, как погас свет.

— Вы были слишком увлечены своими поклонницами, — покосившись на Елену, сделала выпад Лида. — И я не хотела среди них затеряться.

О господи, хоть бы он сменил тему!

— Вам это не грозит… Знаете, наверное, я ошибся, предположив, что вы манекенщица. Скорее вы модельер, человек с абстрактным мышлением, из тех, кто способен анализировать окружающее. Это редкое качество…

— Для женщины? — резковато закончила Лидия. — А вы, судя по всему, из тех, кто считает женщин курицами. Не верите в их интеллект, как в летающие тарелки.

— М-да… — немного оторопел от неожиданной атаки Зернов. — Впрочем, в летающие тарелки я действительно не верю… Просто не видел ни одной.

— Так же как и умных женщин?

— Да нет, почему же? Встречал. Правда, нечасто.

— Например, Кристину? — сорвалось у Лидии с языка.

— Кристину? — переспросил удивленный Герман.

Девушка в растерянности дотронулась до лба свободной рукой. Что она наделала! Ведь она не собиралась говорить о Кристине. Почему она вдруг решила, что имеет право на такие вопросы, да еще в присутствии Елены с ее жаждой отомстить, уесть Зернова любым способом? Она украдкой покосилась на хозяйку и увидела огонек торжества в ее глазах и оттопыренный в знак одобрения большой палец. Лидия отвернулась, чтобы не видеть ее лица.

— Простите, Герман, я, кажется, задала бестактный вопрос.

— Совсем нет, — ответил он. — Я действительно очень уважаю и люблю Кристину. Мало кто знает, но мы с ней вместе выросли в небольшом литовском городке. Мы очень дружили — я, она и… — Он запнулся на мгновение. — И еще один человек. Кристина уехала сразу после школы в Москву поступать в театральный институт. Стала киноактрисой… В общем, мы встретились здесь почти через двадцать лет. Я у нее один из немногих близких друзей здесь.

— Большинство не верит в дружбу между мужчиной и женщиной, — произнесла девушка, вспомнив Митю.

Зернов хмыкнул:

— Вы о Михаленко? Андрон ее просто очень любит. Плюс вспыльчивый характер… Собственно, сплетни пошли после лживой статейки про нашу якобы связь. Я мараться не стал, а Андрон поднял шум и все-таки заставил газетенку извиниться. Но знаете как у нас! Костерок потушили, а вонь осталась. То ли он украл, то ли у него украли… Андрон от этих разговоров, косых взглядов просто на стену лезет. Теперь, чтобы поговорить наедине, мы вынуждены встречаться тайком, в ресторане, театре. Сегодня, например, договорились встретиться в «Пьеро». У Андрона вечерняя съемка… Слушайте, вы не знаете, почему я с вами так откровенничаю? Ведь я вас видел один раз в жизни.

Лидия промолчала, а про себя подумала: «Потому что не хотел, чтобы я заподозрила в Кристине соперницу. Чтобы подчеркнуть, что свободен».

Зернов рассмеялся, будто прочитал ее мысли:

— И вовсе не потому, о чем вы подумали. Я и не собирался перед вами оправдываться. Просто есть что-то в вашем голосе такое… вызывающее доверие… Хотите, присоединяйтесь, — вдруг просто предложил Герман. — В восемь часов. Я уверен, что вы друг другу понравитесь. И я наконец увижу вас при свете.

— Нет! — выдохнула Лида. — Это исключено. Я не могу, нет, никак…

— Опять секреты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский романс

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература