Читаем Гувернантка полностью

Лидия с легким чувством брезгливости слушала это словоизвержение. Слова Елены скользили, не задевая ее, будто действительно разговор шел о ком-то постороннем. Значит, вот как можно истолковать ее поведение. А Герман? Что думает он? И снова перед ней возникло его грубоватое мужественное лицо, темнеющие, как небо перед ненастьем, зрачки.

— На меня как на бога надеется, — между тем продолжала Елена. — Да я-то сама понятия не имею, откуда она взялась! А жалко. Такую проучить не грех.

— Зачем вы мне все это рассказываете? — холодно спросила Лидия.

— Лидочка! С кем же и говорить об этом, как не с тобой! Ты ведь настоящая Стелла! И тебе не совсем безразличен этот человек. — Она лукаво погрозила гувернантке пальцем. — Такую старую стерву, как я, тебе не провести. Я же помню, как ты заливалась краской, когда разговаривала с Зерновым. А какую историю раздула в прошлый раз из-за невинной шутки! Готова была от работы отказаться.

— У меня свои понятия о порядочности…

— Да брось! Где была твоя порядочность, когда ты от имени Стеллы обрабатывала гонщика по телефону… Ну не буду, не буду! — отреагировала Елена на гневное движение девушки. Она вскочила, приобняла Лидию, попыталась усадить обратно на пуф. — Никто тебя не обвиняет. Это нормально — мужик он хоть куда. Я, между нами девочками говоря, тоже не осталась равнодушна к его достоинствам. Но сейчас дело не в этом. Неужели тебе не хочется проучить эту самозванку? В конечном счете ты именно Герману окажешь услугу. Мне тоже эта возня порядком надоела. Я ведь не предлагаю ничего особенного — один, самый последний звонок, и все. Вежливо объяснишь, что все это была шутка. Он ведь знает твой голос. И тогда у этой потаскушки не будет никаких шансов, несмотря на все ее бриллианты.

— Нет, я не могу…

— Ну тогда я сделаю это, черт побери! — вышла из себя Кускова. — Только мне придется для доказательства предъявить ему тебя. И объяснить, что няня моего мальчика на досуге занимается телефонным хулиганством! Такой вариант тебе больше подходит?

— Но ведь вы же сами меня уговорили, — растерялась Лидия.

— Я? — с великолепной интонацией воскликнула Елена. — Не помню.

Она царственной походкой отошла от замершей гувернантки, села за свой столик. Мазки крема, которые она решительно принялась накладывать на лицо, сделали ее похожей сначала на индейца в боевой раскраске, а потом на мозаичного Пьеро, виденного Лидией в ресторане. Только белый клоун был грустен, а уголки рта Елены кривились в злорадной ухмылке, больше подходящей Арлекину.

Лидия с трудом взяла себя в руки. Она понимала, что не стоит показывать этой инквизиторше своего отчаяния. Но и отказаться нельзя — Елена, не задумываясь, приведет свою угрозу в исполнение, просто из вредности, даже не подозревая о подлинной глубине нанесенной ею раны. Нужно потянуть время.

— Хорошо, — сказала Лидия тем хриплым голосом, которым разговаривала с Кусковой в аэропорту в присутствии Германа. — Вы меня убедили. Только не сегодня.

Она указала на свое горло и для большей убедительности закашлялась. Елена с подозрением уставилась на отражение Лидии в зеркале. Но девушка так убедительно зашлась в кашле, что той пришлось смириться.

— Может, это и к лучшему, — бросила она и снова занялась своим лицом. — Я, пока ты поправишься, постараюсь разыскать эту так называемую Стеллу. Для полноты эффекта. Ты, кажется, хотела уйти пораньше? Я тебя не держу.

<p>Глава 9</p><p>Имя Стеллы</p>

Вечером следующего дня Елена попросила Лидию искупать Митю. Лидия считала, что мыть малыша должна мать, да это и не входило в обязанности гувернантки. Но Елена так заискивающе высказала свою просьбу, ссылаясь на важную встречу, что Лидия согласилась.

Митя обрадовался, он знал, что Лида не будет подгонять и торопить его, можно порезвиться в свое удовольствие. Ванна треугольной формы скорее напоминала небольшой бассейн, в нем помещались надувные крокодил и утка, несколько корабликов, подводная лодка и много пестрых водоплавающих игрушек. Лидия поиграла с Митей в морской бой, в дельфина, покатала на крокодиле. Они забрызгали весь пол, и халат у Лидии был почти насквозь мокрый. Она не без труда уговорила мальчика вылезти из воды, завернула в огромное полотенце, поставила на коврик и тут вспомнила, что забыла пижаму в комнате.

— Митя, я сейчас…

Лидия распахнула дверь ванной, сделала шаг в коридор и увидела в холле Германа. Он только раскланивался с Еленой — очевидно, только вошел.

— Извините, что немного опоздал, — донесся до Лидии его хрипловатый голос.

Она юркнула обратно в ванную, быстро закрыла дверь на задвижку и прислонилась спиной к двери. Что делать?! Кажется, Герман заметил ее. Хорошо, что Митя не видит ее испуганного лица.

Малыш натянул полотенце на голову и изображал привидение.

— У-у-у! — завывал Митя, размахивая руками.

Лидия быстро взглянула в зеркало. Нет, не мог Герман ее узнать: мокрый халат, мокрые волосы сосульками загораживают пол-лица.

— Ну что, принесла? — Митя вынырнул из полотенца.

— Нет. — Лидия непринужденно улыбнулась. — Я подумала: чего туда-сюда ходить. Лучше я тебя отнесу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский романс

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература