Читаем Гувернантка для капризного принца (СИ) полностью

— Вас, — жестко ответил принц. — Я пощадил вас. Разве нет?

— Ваша пощада горше черного яда!

— Достаточно сантиментов, — огрызнулся принц. — Иначе мы проговорим до утра, а мне дорого время. Извольте уложить спать вашу сестру она измучена и обессилена. Ей надо отдохнуть. А вы тем временем приготовитесь к ритуалу.

— К ритуалу! — вскрикнула Эвита и снова залилась слезами. Ее трясло от ужаса.

— Прекратите истерику! — сердито ругнулся принц. — Черт вас дери! Вы пугаете ребенка!

Ничего страшного с вами не произойдет! Мои предки… мым-м… подобным образом консумировали браки. Королевские браки! С любимыми королевами! Так что считайте, это великая честь.

— Честь в насилии?!

— Кое-кто был бы не против, чтобы особа королевской крови изнасиловала ее как следует — желчно ответил принц. — И не раз! Так что мне не понятны ваши капризы!

Собирайтесь и достаточно слез!

Эвита сжала зубы, подавляя рыдания. Отерла ладонью слезы.

— что ж, — произнесла она. — Я готова. Только.

— Что?

— У меня будет к вам одна просьба, — голос Эвиты окреп, в нем зазвенела безжалостная сталь.

— Какая же? — вежливо поинтересовался принц, всем своим видом выказывая заинтересованность.

— Сделайте мне подарок за мои услуги.

— 0, вот это разговор! Все королевские фаворитки просят себе подарки и милости. Мне нравится, что вы не отступаете от этих традиций. Так чем вас порадовать? Что вы хотите?

Драгоценные камни? Провинции? Замки?

— Голову моего отца, — жестоко выдохнула Эвита. — За наши с Виолой жизни, думаю, равноценный обмен. Он назначил нас виноватыми в его бесчестье. Хочу, то он понял, что это не так.

Принц не ответил; только глаза его страшно блеснули.

— Вот это разговор, — произнес он, наконец. В его словах сквозило плохо скрытое изумление. — Вот это слова, достойные матери королевского бастарда. Вы нравитесь мне все больше! В вас есть порода, есть достоинство. Хорошо; я оставлю вам такое удовольствие. Вам как, преподнести ее на блюде, или еще на живом теле?.

— Вы несказанно любезны, ваше высочество, — сухо ответила Эвита. — Как получится.

— Хорошо. Я привезу его живым, — ответил принц. — Сможете сами сказать ему. Как он неправ. Но вернемся к нашим делам. Извольте переодеться.

— Что?! Снова? Зачем?!

— как вы собираетесь пройти на место консум… то есть, — исправился он, — на место ритуала? Думаете, перед вами дорожку раскатают и сопроводят?

— Ваша мать тоже удостаивалась этого действа? — почему-то спросила Эвита, и принц усмехнулся.

— Насколько я знаю, нет. — ответил он. — Наверное, потому и бесится. Король не любил ее. Это тоже был политический брак.

— Но вы родились с даром.

— От меня этого никто не ожидал. Это вышло случайно, и я далеко не первый ее ребенок.

Были еще сестры, чахлые и болезненные. Все без дара. Все умерли во младенчестве. Но нам же не нужны больные младенцы и многочисленные бесполезные попытки? Или…

нужны?

Глаза его смеялись, и Эвита густо покраснела, припоминая последнюю «попытку» принца.

— В другой ситуации, — внезапно с чувством произнес он, шагнув к девушке, — если 6 мы познакомились при других обстоятельствах, у нас… могло бы быть все по-другому. В вас много достоинства и огня, дорогая. Вы могли бы стать достойной… королевой. Вероятно.

ЕГО темные глаза смотрели на Эвиту с нежностью и жалостью.

— мне действительно жаль, — произнес он.

— А мне нет! — яростно выдохнула Эвита, стискивая кулаки. — хорошо, что я узнала вас с этой стороны! И не обольщаюсь на ваш счет. И надежд не питаю! Меньше будет разочарований!

Принц рассмеялся; ее яростное сопротивление его смешило.

— Посмотрим, что вы запоете после ритуала, — произнес он. — Извольте поискать в сундуках красное платье, красный плащ с капюшоном. Я велел его доставить вам вместе с другими вещами.

— Красное?! Хотите, чтобы я распаляла вашу похоть?! Танцевала перед вами?! — взвилась

Эвита.

— 0, какая бурная фантазия! Мне даже нравится ход ваших мыслей, — рассмеялся принц,

— Но нет Оно нужно не столько для разжигания во мне желания, сколько для вашей безопасности. Вы же хотите оставаться незамеченной?

— В красном платье?!

— А что вы так удивляетесь? Королева и ее верные прислужники, те, кто ненавидит магию, кто предан королеве всем сердцем, не различают красного цвета. Для них ваш вызывающий наряд будет просто слепым пятном. Они вас не увидят.

— Что?! Какая странная… мутация

— Они нарочно вытравили в себе любой росток магического. Саму возможность когда-либо магически расцвести. Неприятно и болезненно, но не смертельно. Но им никто не сказал, что такие операции всегда имеют побочные эффекты, — беспечно ответил принц.

— В ларцах с драгоценностями найдите серебряный фонарик с рубиновыми стеклами.

Зажжете его, и увидите дорогу Павших Листьев. Она вас приведет в башню. И никто вас не остановит.

— Что? — изумилась Эвита. — Вот так запросто можно выйти из дворца?!

Принц усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги