Читаем Гувернантка (СИ) полностью

Прежде чем я подоспела, мальчишка уже завизжал на всю округу, и на помощь ему бросилась его гувернантка, а за ней стайка дам, ее товарок, которые всей толпой набросились на Мари с упреками.

– Что здесь происходит! – сходу вмешалась я, оттесняя Мари от разгневанных женщин, – вы бы, сударыня, лучше за вашим ребенком смотрели – не смейте кричать на девочку!

– Ваша девочка малышей обижает! – не осталась в долгу та, повышая голос. – Что за воспитание! Ужас!

– Да это ведь Полесовых детишки! – вмешалась еще одна дама, прижимая к себе подопечную, словно Мари и ее собиралась оттаскать за уши. – Чего еще от них ожидать! D'une manière révoltante! [34]

– Awfully! [35]

– Ihnen soll peinlich sein! [36]

Я была растеряна и не знала, что и думать. Вообще-то для Мари нехарактерно обижать чужих, да еще и младших ребятишек, да и Лёлечка просто так не будет плакать. Но ведь женщина правду сказала: это дети Полесовых, а от них всего можно ждать…

Тотчас я гневно посмотрела на Мари, но не успела даже ничего спросить – та, взгляд которой был сейчас затравленным, выкрикнула со слезой в голосе:

– Он первый начал! Он на своем велосипеде чуть Лёлю не сбил – два раза. Причем, специально!

Гвалт голосов нянюшек оборвался, потому как «показания обвиняемой» должны бы были заставить их пересмотреть позиции. Но одна из них, самая смелая, не успокаивалась:

– Надо же, врет и не краснеет ваша девочка! Про Арсюшу все знают, что он хороший мальчик – и муху не обидит. Как не стыдно про него такое наговаривать?!

Арсюша в это время прятался за ее юбку и размазывал по щекам несуществующие слезы. Скорее всего, Мари в этот раз сказала правду. Но даже если это и не так – я разберусь с ней после, а здесь… да как смеет эта женщина так говорить о моих детях!

Я перевела на смелую гувернантку взгляд – прямой и жесткий – и ровным голосом сообщила:

– Вашему Арсюше следовало бы задать приличную трепку. У меня нет причин сомневаться в правдивости слов моей воспитанницы. Может быть, они есть у кого-то другого?

И с вызовом окинула взглядом всех собравшихся гувернанток. К облегчению моему желающих поспорить не нашлось, да и смелости в глазах той женщины поубавилось. Но она, изображая крайнюю степень возмущения, плотнее сжала губы, вскинула подбородок и дернула за руку своего подопечного:

– Мы уходим, Арсюшенька! Кажется, Пречистенский бульвар перестает быть местом для прогулок приличных семей!

И остальные похмыкали, дружно окатили меня осуждающими взглядами, и некоторые тоже засобирались уходить – должно быть из солидарности.

Прогулка однозначно была испорчена. Выждав еще полчаса, чтобы наш уход не был похож на бегство, я велела детям собираться, а те даже не возражали мне в этот раз.

А Мари меня удивила. Она сама подошла и, не поднимая взгляд, молвила с некоторым смущением:

– Спасибо… что заступились за меня. Этот мальчишка правда первый начал!

Кажется, это были первые слова благодарности от моей воспитанницы, в которых чувствовалась хоть какая-то искренность. К сожалению, я поняла это позже, а в тот момент еще внутренне кипела от злости на девчонку, из-за которой опять оказалась в глупом положении.

– Вам что десять лет, Мари?! – ледяным тоном ответила я ей. – «Первый начал» это не аргумент! Вы старше в два раза, а значит, должны были найти подобающий способ объяснить мальчику, что он не прав.

– Хорошо, тогда в следующий раз я буду читать ему нотации, пока у него кровь из ушей не пойдет! – Мари состроила очень знакомую презрительную гримасу и тотчас меня оставила.

Именно в этот момент я и поняла, что упустила возможность наладить с Мари хоть какие-то отношения. Да и злиться мне следовало не на нее, а на себя: это я, гувернантка, не уследила за своими детьми, потому что занята была совершенно посторонними делами вместо прямых своих обязанностей!… то есть, важнее, конечно, вычислить убийцу Балдинского, но – почему в конечном итоге страдать должны дети?

Что за нелепая ситуация… я не о сегодняшнем происшествии, а о моем гувернерстве в целом.

Впервые за все время я вдруг подумала, что с моей стороны это преступление – быть здесь и называться гувернанткой. Учительницей. Чему я могла научить этих детей? Их нужно держать в ежовых рукавицах, быть хоть сколько-нибудь заинтересованным в том, чтобы из них выросли достойные люди и… любить их. Ничего этого я не могла им дать. Более того, я занимала это место, не позволяя кому-то более подходящему заняться их воспитанием. А значит губила будущее этих детей.

Уже сейчас какие-то незнакомые женщины не стесняются говорить вслух, что «это же дети Полесовых! Чего еще от них ожидать!». А что будет дальше?…

Глава XIX


В этих расстроенных чувствах я не заметила даже, как с нами попрощался Стенин. Очнулась только когда ко мне неожиданно подошла Катюша и, как ни в чем не бывало, завела разговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выстрел на Большой Морской
Выстрел на Большой Морской

Действие книги «Выстрел на Большой Морской» разворачивается в двух городах — Санкт-Петербурге и Москве. Март 1883 года. Лыков и Благово переехали в столицу и служат теперь в Департаменте полиции. В своей квартире застрелился бывший министр внутренних дел Маков. Замешанный в казнокрадстве, он ожидал ареста и следствия; видимо, не выдержали нервы… Но Благово подозревает, что произошло убийство. А преступники инсценировали самоубийство, чтобы замести следы. Выясняется, что смерть бывшего министра была выгодна многим. Благово едет в Ниццу к вдове покойного государя, княгине Юрьевской. Лыков тем временем отправляется в Москву по следам двух негодяев — отставного кирасира и его подручного из уголовных. С риском для жизни сыщик проверяет все самые страшные притоны уголовной Москвы…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Полицейские детективы
Мертвый шар
Мертвый шар

«Мертвый шар» – новое опасное дело чиновника петербургской полиции, харизматичного сыщика Родиона Ванзарова. Совсем молодой и житейски неопытный, на этот раз он должен погрузиться в водоворот смертельно опасных страстей: досконально узнать все секреты азартной игры в бильярд, изучить до мельчайших подробностей быт и нравы публичных домов Петербурга, пройти по самому краю порока, – как мертвый шар, зависший над лузой. Только тронь – упадет, и пиши пропало. И при этом не потерять собственное достоинство и не поступиться честью.Гибнут красивые женщины – соблазнительные, хитрые и рисковые, влюбленные в одного и того же мужчину. Стечение обстоятельств или тонкий холодный расчет маньяка?Ванзарову и не снились такие страсти. На помощь юной надежде русского сыска приходит его верный друг и гениальный эксперт-криминалист Аполлон Лебедев.Сложная захватывающая головоломка – от одного из самых интересных авторов современной русской литературы Антона Чижа!Следующий роман из серии детективных расследований Родиона Ванзарова – «Аромат крови»!

Антон Чижъ

Детективы / Исторический детектив / Прочие Детективы