Читаем Гвардия Хаоса (СИ) полностью

— Кто-угодно может здесь увидеть суть любого явления, — продолжил Сигурд, поправляя складку плаща из кожи, слишком похожей на человеческую. — А я ожидал от тебя полета мысли, интеллектуального поиска. Разве это не интересно? Мы имеем охотника, обладающего абсолютным обонянием и слухом, который может по недельному следу, трижды омытому дождями, определить, чем его цель болела в детстве и в какой норе прячется в настоящий момент времени — и того, кто сумел подкрасться к нему незамеченным. Логика подсказывает, что никакие уловки и ухищрения не помогут скрыть от охотника запах — как и звук сердцебиения… Да что там сердцебиения — вибраций от токов крови в жилах. Так что остается только магия и мистические способности. Но еще никому не удавалось провести охотника с помощью подобных фокусов, он знает тысячи способов и приемов сокрытия присутствия. Ни зверь, ни человек от него не спрячутся…

Дженази уже увидел границы сферы свернутого пространства, в котором Сигурд пребывал в реальном мире — и в то же время существовал словно вне его, контролируя, какие именно вибрации и излучения проникнут наружу. Это была непосредственная манипуляция с Абстрактной Областью, требовавшая глубоких знаний и понимания принципов ее работы — и огромной мощи, доступной лишь немногим. Внимательно изучив эту структуру, Дженази немедленно воспроизвел ее — и мысленно охнул, прочувствовав, какие затраты энергии необходимы для ее работы. Более того, он не понимал до конца ее возможностей.

— Ты недостоин своей силы и своих способностей, — нахмурился Сигурд, когда Дженази скопировал и воспроизвел его сокрывающую структуру.

— Ты подкрался ко мне с помощью манипуляций с Абстрактной Областью и обвиняешь в том, что я пытаюсь разобраться во всем тем же образом, — хмыкнул Дженази, все еще не избавившись от ощущения скрытого подвоха.

— Ну, ты мог сначала заявить, что я использую Абстрактную Область, а потом уже смотреть, в чем дело, — развел руками Сигурд. — Хотя, похоже, я рано расстраиваюсь: ты ведь все еще не понял, как узнать, что я скрываю помимо того, что позволил тебе увидеть и услышать. Ты все еще не почуял мой запах. И ты все еще не понял, как мне удалось что-то настолько сложное. Твои догадки?

— Подсмотрел у кого-то — так я думаю, — ответил Дженази с напускным пренебрежением. — Точно так же, как я подсмотрел его у тебя.

— Что, не можешь даже допустить, что я сам создал нечто настолько сложное — поражающее воображение в достаточной степени, чтобы считаться чудом? Не можешь признать мое интеллектуальное превосходство? — оскалился новый император Дакиэрро.

— Нет, просто наблюдаю разительное несоответствие возможностей и когнитивных способностей. Силенок поднабрался, а как идиотом был, так идиотом и остался…

Сигурд перестал улыбаться, уголки темных губ стремительно опустились вниз, устремившись в сторону нижней челюсти.

— Ну, я вынужден признать, что данная структура не является продуктом моих личных изысканий в пространстве Абстрактной Области, — проворчал он наконец. — Но ты даже понятия не имеешь о том, как я получил эту силу. И кем я стал. И как же недостойно для человека твоего уровня опускаться до употребления таких пошлых выражений — и когда? Место, время… От нас зависят судьбы мира — а ты разбрасываешься примитивными оскорблениями, не отдавая должного уважения сложившейся ситуации. Ты просто вынуждаешь меня назвать тебя кретином и деревенщиной.

— Ты идиот, потому что вместо того, чтобы просто перейти к делу, хвастаешься тут передо мной своими магическими перышками. Я не стану относиться к тебе всерьез только потому, что ты изучил новый магический фокус.


В руках Сигурда их пустоты возник двуручный меч с абсолютно черным клинком, словно выкованным из тьмы глубокого космоса, и рукоятью из человеческих костей, покрытых резьбой. От клинка исходил низкий гул, вызывавший сдавливающую боль в висках, а от костей исходил врезающийся в сознание шепот страха и ненависти, от которого невозможно было оградиться. Темные чары меча с легкостью проникли сквозь защитный барьер Дженази, ударив по его разуму, но г'ата даже не поморщился — он уже давно перестал придавать хоть какое-то значение боли, а взывать к его внутренним демонам было бессмысленно. К ним был нужен подход иного рода…

— Где твой меч, Дженази? — спросил Сигурд с усмешкой. — Я не собираюсь сражаться с безоружным.

— Скорее, ты боишься проиграть мне безоружному, — улыбнулся Дженази. Влияния меча достигло его, потому что передавалось с помощью звука — а звукам он позволил проникать сквозь барьер. Он же должны был слышать Сигурда. А Сигурду нужно слышать его.

Перейти на страницу:

Похожие книги