Читаем Halo. Потоп полностью

Чертыхнувшись, пилот откинула крышку предохранителя с пульта управления семидесятимиллиметровым пулеметом «пеликана». Корабль затрясло в такт работе орудия, и в броне противника образовались пробоины. Один из зарядов задел нечто важное в механизме вражеской шлюпки, и та завиляла, потеряла управление и врезалась в борт «Столпа осени».

– Порядок, – произнесла Кувалда на частоте своего звена. – Пора спуститься и познакомиться с нашими радушными хозяевами. До встречи на земле. Конец связи.

Она выключила передатчик и добавила шепотом:

– Удачи.

Десантные корабли один за другим покидали стыковочный отсек, выполняли соответствующие маневры и пикировали к нависающему над ними кольцу. Роули приходилось прилагать все свои силы, чтобы справиться со штурвалом, когда ее судно врезалось в атмосферу. На приборной панели зажглись лампы, предупреждающие о перегреве. Вокруг «пеликана» от трения выросло огненное облако. Кончики коротких, словно обрезанных крыльев машины начали пылать от жара.

– Боже, босс, – сказал Фрай, постукивая зубами от непрекращающейся тряски, – я начинаю думать, что эта затея была не из лучших.

Роули внесла поправки в курс, пытаясь сгладить угол снижения, и оглянулась на него.

– Если есть идея получше, – крикнула она, – озвучь ее на следующей планерке.

– Так точно, мэм, – кивнул он.

– А пока что, – добавила она, – заткнись и не мешай мне вести эту хреновину.

«Пеликан» угодил в воздушную яму, камнем устремился вниз и вновь выправился. Корабль дергался будто одержимый, а Роули гневно рычала, сражаясь со штурвалом и укладывая свою «птичку» на нужный курс к поверхности кольца.

Прошло пятнадцать минут с того момента, как ковенанты предприняли хорошо организованную попытку штурма командной палубы, но защитникам вновь удалось отбросить их назад. Постепенно сражение начинало затихать, и уже поступали доклады о том, что часть чужаков покидает корабль на своих абордажных шлюпках.

Было не вполне ясно, что послужило тому поводом: то ли ковенанты понесли слишком большие потери, то ли осознали, что крейсер в любой момент может развалиться на части. Впрочем, причина не имела значения. Куда важнее было то, что помещения, прилегающие к мостику, удалось зачистить, а это означало, что Киз и его люди могут спокойно работать, не опасаясь получить заряд в спину. По крайней мере сейчас.

Их следующей задачей было провести «Столп осени» через атмосферу. Не самый легкий труд, особенно если учесть, что крейсер, как и все корабли подобных размеров, строился в расчете на работу в условиях невесомости и не предназначался для посадки на планету.

Но Киз верил, что это возможно. Теперь ему предстояло направить «Столп осени» к кольцу, вручную запустить составленную Кортаной программу и покинуть судно на одной из последних спасательных шлюпок. Конечно, крейсер мог приземлиться именно так, как было запланировано, а мог и не приземлиться. В любом случае капитан не сомневался: за посадкой лучше будет наблюдать с безопасного расстояния.

Поворачиваясь к навигационному дисплею, по которому бежали строчки данных, Киз краем глаза заметил какое-то движение. Он обернулся и увидел, что пульт управления основным корабельным орудием покрыт легкой рябью, словно воздух в раскаленной пустыне. Капитан потер глаза, а когда посмотрел на пульт снова – наваждение исчезло.

Нахмурившись, Киз вновь повернулся к навигационному дисплею и начал запускать процессы, вынуждающие «Столп осени» выполнить задачу, для которой тот предназначался менее всего: посадку на твердую почву.

Исна ’Нозолей задержал дыхание. Человек посмотрел ему прямо в глаза, но ничем не выказал тревоги и отвернулся. Но это не удивляло элита, ведь его действия были основаны на опыте предшествующих поколений и всех накопленных ими знаниях.

Камуфляж в сочетании с его собственным умением передвигаться незаметно оказался невероятно эффективным. С того момента, как Исна ’Нозолей оказался на борту, он побывал уже и в моторном отсеке, и в центре управления огнем, а теперь прибыл на мостик. Стоя возле вентиляционной решетки, элит продумывал план дальнейших действий.

Корабельный ИИ был либо спрятан, либо уничтожен, в этом сомнений не возникало. Впрочем, на борту все еще оставался представитель командного состава, а значит, операция имела шансы на успех.

’Нозолей пребывал в уверенности, что человек по имени Кыызз, учитывая то, как к нему обращались остальные, занимал пост капитана. Очень ценная добыча.

Но как захватить этого человека? Очевидно, что добровольно тот в плен не сдастся, а его помощники вооружены. ’Нозолея пристрелили бы сразу же, как только он отключил бы камуфляж. Поодиночке люди были слабы, но, собравшись в стаи, представляли опасность. И как известно, животные становятся вдвойне опасными, если оказываются на краю гибели.

Нет, ключом к победе было терпение, а это означало, что элиту придется подождать. Из холодной вентиляционной трубы вырывался пар, который слегка искажала рябь, но никто, похоже, не замечал его.

– Хорошо, – произнес Киз, – давайте попытаемся посадить его… Носовые турбины на старт… Запускайте!

Перейти на страницу:

Похожие книги