Читаем Halo: Призраки Оникса полностью

Полковник продолжал сверлить Курта взглядом, что заставляло того чувствовать себя не в своей тарелке. По сути, его беспокоило только несколько вещей. Он был на корабле ККОН, получал медицинскую помощь, но каким образом он сюда попал, и почему им был заинтересован полковник сухопутных войск?

— Меня зовут Джеймс Акерсон, — сказал, наконец, полковник. Затем он сделал весьма любопытную вещь: протянул руку для рукопожатия. Это было очень редким явлением. Обычно никто даже не хотел прикасаться к Спартанцам, не говоря уже о том, чтобы просто пожать им руку.

Курт осторожно пожал руку Акерсону.

Акерсон. Курту было знакомо это имя. Как-то раз между доктором Халси и старшиной Мендезом был разговор, в котором Акерсон упоминался много раз. Исходя из их интонации, а также языка тела, Курт тогда сделал вывод, что он не был их другом.

Курт знал, что все в ККОН служат одной и той же цели: защите человечества от любых угроз. Однако не все были согласны с тем, как это обязательство должно исполняться... что привело к внутреннему конфликту. Курт понимал это также, как базовые принципы сверхсветового двигателя Шоу-Фуджикавы. Он освоил основные теоретические принципы, но нюансы и практическое применение этого знания по-прежнему оставались для него загадкой.

Этот полковник, скорее всего, был на службе у СВР в качестве связного. Они часто вербовали гражданских, офицеров из других воинских формирований, да и вообще всех, в ком нуждались для выполнения своей работы.

Полковник сухопутных войск был примерно того же ранга, что и капитан флота, так что пока Курт был осторожен: он должен быть вежливым, и даже подчиняться Акерсону до тех пор, пока его распоряжения не вступят в противоречия с предыдущими приказами.

— Одевайся, если чувствуешь себя достаточно хорошо. — Полковник Акерсон кивнул в сторону тумбочки, на которой лежала аккуратно сложенная форма. Курт встал, снял пластырь капельницы, и оделся.

— Твоё имя, Спартанец-051? — спросил Акерсон.

— Курт, сэр.

— Да, но Курт... кто? У тебя есть фамилия?

Курт знал, что до начала тренировок у него было и другое имя. Оно, тем не менее, уже стало частью жизни, которая теперь казалась скорее сном, нежели явью. И это другое имя было не более чем тенью в его разуме, так же как и семья, которая ушла вместе с ним. И всё же он старался вспомнить.

— Неважно, — прервал его размышления Акерсон. — С этого момента, если спросят, используй фамилию... — Он на мгновенье призадумался. — Эмброуз.

— Есть, сэр.

Курт застегнул свою гимнастёрку. На униформе отсутствовала нашивка Спартанцев с орлом, держащим в когтях молнии и стрелы. Вместо неё на рукаве была нашивка тылового командования ККОН.

Её также украшала единственная звёздочка рядового первого класса и две боевые ленты: за Жатву и операцию "Требуше".

— Следуй за мной. — Акерсон прошёл через открытую дверь в узкий коридор. Он провёл Курта через несколько коридоров.

Мимо них прошло много флотских офицеров, но ни один не отдал честь. По большей части они держались в стороне, опустив глаза вниз. И в то время как некоторые кивнули Курту, ни один даже не взглянул на Акерсона.

Из-за этой странной ситуации беспокойство Курта ощутимо возросло.

Они остановились у герметичной створки, охраняемой двумя морскими пехотинцами, которые отдали честь. Курт поприветствовал их в ответ, в то время как Акерсон ограничился казуальным жестом, наполовину похожим на приветствие.

Полковник положил руку на биометрический сканер и одновременно через сканирование прошли его лицо, сетчатка и ладонь. Дверь с шипением открылась.

Курт и Акерсон вошли в тускло освещённую комнату двадцати метров в ширину, все стены которой были увешаны мониторами. На них то и дело повторялись спектроскопические сигнатуры, звёздные карты и импульсы пространства скольжения. В помещении присутствовало несколько офицеров и два голографических ИИ, которые шёпотом консультировались с ними.

Один искусственный интеллект выглядел как обёрнутая в серое фигура, лишённая тела. Привидение. Другой являл собой коллекцию бестелесных глаз, ртов и жестикулирующих рук, что смутно напомнило Курту об одном из уроков искусства Дежы, посвящённом искусству кубизма.

Акерсон быстрым шагом перешёл эту комнату и направился к другой двери. Второй биометрический сканер — и они уже вошли в лифт.

После плавного движения вниз, ощущение невесомости в свободном падении исчезло, уступая место нормальной гравитации. Двери распахнулись перед узким проходом, который был залит чуть ли не чернильной темнотой и упирался в пустую стену.

Полковник приблизился к этой стене, и в ней появился шов, а затем обе её секции разошлись в стороны.

— Младший персонал называет эту комнату "Глазом О́дина", — сказал Акерсон. — Тебе временно предоставляется сверхсекретное кодовое слово для разрешения на вход. Всё, о чём говорится внутри, секретно в той же степени, и ни один из наших разговоров не должен быть раскрыт до тех пор, пока не будут предоставлены соответствующие кодовые слова. Ты понимаешь?

— Да, сэр, — ответил Курт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Halo [ru]

Поток
Поток

На таинственном мире-кольце под названием Гало борьба человечества за выживание достигла критической точки. Но жестокие войны ковенантов, самые могучие бойцы расы чужаков, — не единственная опасность, подстерегающая здесь людей.Когда крепость Предел и ее храбрые защитники были разгромлены, избежать гибели сумел только экипаж единственного крейсера под командованием капитана Кейза, команда десантников, и последний оставшийся в живых спартанец — суперсолдат Мастер-Шеф.Мастер-Шеф при высадке на Гало терпит аварию на территории, оккупированной ковенантами, где бойцы чужаков разыскивают нечто, созданное давно исчезнувшей расой. Гало хранит много смертоносных секретов, но один из них затмевает все прочие. Мастер-Шеф заставляет разрозненные войска людей в бешеном темпе раскрыть самую мрачную тайну мира-кольца — и выпускает на свободу неуправляемую силу…

Уильям Дитц

Космическая фантастика

Похожие книги