Читаем Halo: Призраки Оникса полностью

Две другие ракеты поразили свои цели, перегрузив щиты. Целевые штурмовики задымились, но в остальном остались целыми. Впрочем, Том заметил, что "Серафимы" всё-таки прекратили заход. Маленькая победа.

Том перешел на рысь и увидел, как оставшиеся шесть "Серафимов" нырнули вниз и выпустили свои заряды плазмы, после чего взлетели, развернулись и исчезли в дымке.

Каждый заряд упавшей плазмы был подобен алмазной капли, кипящей как сапфир, напитанный светом солнца. Ударяясь о землю, они взрывались, при этом раздуваясь вперёд и разнося взрывную волну со скоростью в триста километров в час, а также расплавляя всё вокруг себя.

Слева от Тома вспыхнула стена пламени, и камуфляжные панели его брони загорелись голубовато-белым цветом. Но он не двигался. Не шевельнулся он и тогда, когда другие пять плазменных взрывов накрыли собой десятки Спартанцев. Всё ещё кипя, плазма замедлилась, а затем охладилась, образовав вокруг себя серую дымку и оставив на своём пути потрескавшуюся стеклянную землю и частички обугленных костей. На его тактической карте померкла дюжина точек.

Люси пронеслась мимо Тома. Её вид заставил его действовать, и он побежал.

Время для страха будет позже. И для мести. Когда они взорвут завод, у них ещё будет предостаточно времени для кровавой мести.

Том перевёл взгляд с тактической карты на лицевой щиток своего шлема и дальше, к главной цели, до которой теперь было всего пятьсот метров.

Из центра фабрики размером с город исходило слишком яркое для прямого взгляда голубое свечение, которое отбрасывало внушительные тени от сети каналов и целого леса дымовых труб. Постройка была площадью в квадратный километр, а её башни, возвышающиеся на триста метров, представляли собой прекрасное место для снайперов.

Том заставил себя бежать ещё быстрее, опередив Люси, Адама и Мина и бросаясь из стороны в сторону. Они всё поняли и подражали его тактике уклонения. У его ног взорвались плазменные сгустки. Он сновал взад и вперёд под градом снарядов, пускаемых по угловой траектории. Его подозрения о снайперах оправдались.

Он уворачивался, продолжая бежать и окидывая взглядом периметр завода. Его лицевой щиток автоматически выставил пятикратное увеличение.

Там ждала ещё одна опасность: блестящие люминесцентным светом края силовых полей и щитов Шакалов. А в тени он увидел надменный взгляд воина-Элита в пурпурной броне, который глядел прямо на него. Том резко остановился, выхватил снайперскую винтовку из-за своей спины и взглянул через прицел, успокаивая дыхание. Рядом с его плечом пролетел заряд плазмы, расколов покрытие ПСР-брони и опалив кожу. Но он не обратил внимания на боль: его раздражало только то, что выстрел на мгновение отвлёк его от цели. Выждав момент между ударами сердца, он нажал на спуск.

Импульс пули развернул Элита вокруг себя. Кусок брони оторвался и обнажил шею чужака. Том выстрелил ещё раз и попал прямо в спину. Вихор ярко-синей крови забрызгал трубы.

Шакалы вышли из тени на границе завода, крадясь за трубами и плазменными каналами. Их были сотни. Тысячи. И все они открыли огонь.

Том перекатился по земле, забравшись в небольшое углубление. Адам, Мин и Люси тоже упали, держа перед собой винтовки, готовые к стрельбе. Плазменные заряды и кристаллические осколки пролетали над головой Тома — слишком много. чтобы увернуться. Противник не должен был их видеть; сейчас его больше заботило наполнение каждого квадратного сантиметра воздуха смертельными снарядами. Его команду прижали, и скоро она станет легкой целью для "Серафимов" на их следующем заходе.

Как ковенанты умудрились быстро организовать такую оборону? Если бы их засекли раньше, капсулы попросту бы испарили на пути к поверхности. Только если им крайне не повезло добраться сюда, когда у завода был пришвартован линейный корабль. В слепой зоне? Мог ли ССТВР упустить что-то настолько огромное?

Один из первых уроков капитана-лейтенанта Эмброуза эхом отозвался в голове Тома: "Не полагайтесь на технологии. Машины легко ломаются."

Передатчик Тома отчеканил:

— Командам с зенитными ракетами M19 — выполнить манёвр Браво, цели обозначены. Всем остальным командам — готовьтесь двигаться дальше.

Том понял: им нужно укрытие. И единственное укрытие было прямо по курсу, в заводе.

Прямо к фабрике через поле устремились шесть дымных росчерков. Ракеты детонировали при контакте с трубами и плазменными каналами — взрываясь облаками из чёрного дыма и синих искр. Вражеский огонь поредел. Путь был открыт.

Том вскочил на ноги и бросился к клубам дыма. Команда Фокстрот последовала за ним.

Каждый Спартанец на поле тоже пошёл в атаку; сотни полускрытых бронированных фигур, набегая и отстреливая ошеломлённых Шакалов, были подобны волне призрачных воинов, состоящих из жидкости, теней, миража и кошмара.

Они издали боевой клич, на мгновение заглушивший звуки орудийного огня и взрывов. Том заорал вместе с ними — за павших, за своих друзей и ради крови своих врагов. Звук был оглушающим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Halo [ru]

Поток
Поток

На таинственном мире-кольце под названием Гало борьба человечества за выживание достигла критической точки. Но жестокие войны ковенантов, самые могучие бойцы расы чужаков, — не единственная опасность, подстерегающая здесь людей.Когда крепость Предел и ее храбрые защитники были разгромлены, избежать гибели сумел только экипаж единственного крейсера под командованием капитана Кейза, команда десантников, и последний оставшийся в живых спартанец — суперсолдат Мастер-Шеф.Мастер-Шеф при высадке на Гало терпит аварию на территории, оккупированной ковенантами, где бойцы чужаков разыскивают нечто, созданное давно исчезнувшей расой. Гало хранит много смертоносных секретов, но один из них затмевает все прочие. Мастер-Шеф заставляет разрозненные войска людей в бешеном темпе раскрыть самую мрачную тайну мира-кольца — и выпускает на свободу неуправляемую силу…

Уильям Дитц

Космическая фантастика

Похожие книги