Читаем Halo: Призраки Оникса полностью

— С какого корабля? — спросила Линда. — По какому из них мы ударим в первую очередь?

Центральный голографический экран померк, и перед ними материализовался Брут с серо-голубой кожей, гориллоподобной головой и дикими красными глазами. Пришелец выдал серию бурчаний и шипений. На планшете у Фреда засветился перевод.

— Братья, раскол начался. Наконец-то мы можем сокрушить низшие расы. Нами больше не будут помыкать-

Здоровяк внезапно замолчал и обратил внимание на мостик. Он моргнул, уставился на Фреда и исчез с громким шипением. На экране перевода возникло единственное слово: "Демоны."

Один из маленьких кораблей повернулся к ним. На оружейном посту Линды замигали ярко-синие сферы.

— Они целятся в нас, — сказала она.

— Значит, таков их ответ, — пробормотал Фред. — Целься по малым суднам. Уилл, рассчитай наилучший вариант вектора для прыжка к Ониксу.

Он не собирался ввязываться в корабельный бой. Как и любой Спартанец, капитаном он не был. Если бы сейчас Фред находился на корабле ККОН с понятным ему управлением и знакомыми системами навигации, тактики и вооружения, то он чувствовал бы себя в своей тарелке. У него даже понятия не было о том, как сражаться на "Окровавленном Духе". Единственным их вариантом сейчас было бегство.

— Работаю над расчётом, — сообщил Уилл. Он оглянулся и вернулся к светящийся перед ним печатной шпаргалке с переведёнными символами и математикой ковенантов.

— Время подлёта снарядов к цели рассчитывается, — доложила Линда. — Готова стрелять плазмой.

— Просто выиграй для нас время, — попросил её Фред. — Мы не станем вступать в бой.

— Фрегат Ковенанта в пределах досягаемости оружия, — отчиталась Линда. — Плазменные орудия нагреты. Они стреляют!

На центральном экране от вражеского корабля отделились два одинаковых копья багрового цвета, которые устремились к ним. На кончиках этих линий появились круги, превратившие их в трёхмерные сферы. Голографический обзор отдалился, показав фрегат, плазму и их корабль на своих относительных позициях. Полупрозрачные сферы с плазменными зарядами в своих сердцевинах были нацелены прямо на "Окровавленный Дух".

— Сдаётся мне, что эти сферы отвечают за управление снарядами, — высказалась Линда. — Они показывают то, насколько далеко они смогут направлять сгустки плазмы. Мы у них на блюдечке.

— Отводи нас, — сказал Фред Уиллу.

— Секунду... — Уилл поискал управление. Он схватился за оранжевую стрелку и повернул её задом наперёд. — Подтверждаю полный реверс, — ответил он.

— Этого недостаточно, — возразила Линда.

Спартанка положила обе руки на пульт управления, и на звёздном поле появилась ещё пара сфер.

— Вот наш огневой расчёт, — прошептала она, и её голос стал настолько холодным, что Фред понял — Линда вновь обратилась к своей дзэновской практике "отсутствия мыслей". Он проверил показания своего пульта.

— Тринадцать секунд до удара, — сказал он, схватившись руками за края консоли.

— Вектор входа в подпространство рассчитан, — откликнулся Уилл, — Конденсаторы зарядятся... через двадцать три секунды.

Линда внесла малые корректировки со своей стороны и слегка ткнула пальцами по пульту.

— Плазма выпущена.

Освещение мостика замерцало. Основной голоэкран показал "Окровавленный Дух", когда его бортовые линии замерцали и с ускорением выплюнули плазму, направленную не на фрегат, а скорее на быстро приближающиеся плазменные снаряды врага. Перед Линдой появились направляющие сферы. Она покрутила и повращала их. В ответ их снаряды покачались туда-сюда. Противник тоже начал двигать свои заряды.

Фред понял, что она пыталась сделать: побороть огонь огнём. Но при такой скорости удар одного луча по другому был подобен стрельбе по воздуху.

Подобные трансу движения Линды замедлились. Плазменные сгустки устремились друг к другу. Вражеская плазма свернула с пути. Линда свела руки вместе — оба снаряда "Окровавленного Духа" спиралями обернулись вокруг неприятельского огня, скручиваясь всё туже и быстрее, пока не соединились с ним. Все три луча размазались в каплю и струи, извергавшиеся в черноту космоса, а затем исчезающие в красной дымке.

— Получилось, — прошептала она.

— Другой снаряд всё ещё в пути, — сказал Уилл. — Удар через две секунды.

— Щиты? — спросил Фред.

— Работают. Нет, постой — они опущены.

Голографические экраны отбросили на мостик пылающий красный цвет. Корабль под их ногами содрогнулся.

— Потеря энергии во всех системах, — сообщил Уилл Фреду. — Конденсаторы гиперпространства разрядились до девяноста восьми... пытаюсь перенаправить энергию.

— Прыгаем сейчас, — приказал Фред. — Пока мы не потеряли ещё больше энергии.

Технически маломощные переходы в пространство скольжения были возможны. За последние тридцать лет корабли ККОН дважды пытались выполнить такой манёвр. И оба раза они в этом преуспевали... распыляясь на частицы. Так что сейчас он надеялся на то, что технология Ковенанта сумеет обойти эту проблему.

— Так точно, — сказал Уилл. Он вернулся к управлению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Halo [ru]

Поток
Поток

На таинственном мире-кольце под названием Гало борьба человечества за выживание достигла критической точки. Но жестокие войны ковенантов, самые могучие бойцы расы чужаков, — не единственная опасность, подстерегающая здесь людей.Когда крепость Предел и ее храбрые защитники были разгромлены, избежать гибели сумел только экипаж единственного крейсера под командованием капитана Кейза, команда десантников, и последний оставшийся в живых спартанец — суперсолдат Мастер-Шеф.Мастер-Шеф при высадке на Гало терпит аварию на территории, оккупированной ковенантами, где бойцы чужаков разыскивают нечто, созданное давно исчезнувшей расой. Гало хранит много смертоносных секретов, но один из них затмевает все прочие. Мастер-Шеф заставляет разрозненные войска людей в бешеном темпе раскрыть самую мрачную тайну мира-кольца — и выпускает на свободу неуправляемую силу…

Уильям Дитц

Космическая фантастика

Похожие книги