Гарри заглянул в Большой зал и не обнаружил там никого, кроме Филча, воевавшего с Дрюзгом, швырявшим в завхоза рождественскими носочками.
Во дворе Джинни тоже не было.
Обойдя весь первый этаж, Гарри поднялся на второй и заметил, что в бывшем кабинете мисс Эвергрин (она перебралась на шестой этаж в комнату рядом с кабинетом профессора МакГонаголл) горит свет, а дверь приоткрыта.
Он осторожно заглянул внутрь и обнаружил ужасно раздраженного мистера Трайткриспа, зарывшегося в документы по самую редкую шевелюру.
По экрану компьютера перед ним медленно ползли биржевые сводки, а на соседнем стуле нервно ерзала Джинни, уныло вытирая слезы, капавшие с носа.
- Девочка, - нервно сказал бухгалтер, придвигая к себе могучий калькулятор. - Я не понимаю, почему ты пришла поплакать именно сюда. Я не лучшая нянька и не самая подходящая для тебя компания. У тебя много братьев.
- Им всем наплевать на меня! , - еще громче заплакала Джинни. - Фред и Джордж думают только о квиддиче и том, как бы заработать побольше денег, а Рон сейчас занят только своей девушкой, и он не поймет.
- Пойди к учителям. К этой, как ее, вашей МакГунаголл. Она, конечно, такая же сумасшедшая, как и все вы, но довольно умная и вежливая старуха. Поговори с ней. Или, если хочешь, с профессором Эвергрин. Он молодая, она сможет тебе что-нибудь посоветовать. Я работаю.
- Гарри мне сказал точно так же! - разрыдалась Джинни.
- Он сказал, что занят и у него нет на меня времени-и-и! Я ему не нужна! Я никому не нужна, - она встала и, вытирая платком лицо, вздрагивая от плача, пошла к двери.
Гарри шарахнулся, но тут стул отодвинулся, и сухой голос мистера Трайткриспа спросил:
- Как тебя зовут, девочка?
- Д-джинни. Вирджиния Энн Уизли, - всхлипывая, сообщила девочка. Гарри показалось, что мистер Трайткрисп тихо вздохнул. Имя Энн явно для него еще очень много значило.
- Тебе правда, больше некуда идти?
- Не-е-ет.
- Вот, возьми платок, высморкайся. И пойди умойся, там ванная. Если хочешь посидеть здесь, сиди, только не мешай, ладно? До обеда мне нужно закончить анализ банковских сделок с акциями, - стул снова задвинулся, и финансист зашелестел пергаментами.
- С-спасибо, сэр, - пролепетала Джинни. Она помялась и добавила с надеждой. - А можно, я вам чем-нибудь помогу?
- Хм-м-м, ну, что ж, ты, надеюсь, умеешь считать?
- Да, сэр, я хожу на арифмантику.
- Арифмантика... Ну и народ... Ты сможешь складывать цифры, которые я буду тебе диктовать? С калькулятором умеешь обращаться?
- У меня есть волшебная палочка, сэр, - тихо сказала Джинни. Она уже перестала плакать.
Палочка меньше всего устраивала мистера Трайткриспа.
- Ладно, только ты будешь сидеть спиной ко мне, - проворчал он. - Итак, складывай семнадцать миллионов девятьсот девяносто восемь тысяч...
Гарри счел за лучшее удалиться. У него горели уши от сознания собственной вины, но он пообещал себе, что не скажет Фреду и Джорджу, где он видел Джинни.
В вестибюле Хагрид с помощью небольшой метелки отряхивал от снега какой-то громаднейший сверток, по размерам напоминающий ковер для гостиной.
- А, Гарри! Привет, - Хагрид с трудом развернул "ковер", и Гарри потрясенно понял, что это гигантский лист пергамента, на котором было что-то написано. - Не поможешь поднести до кабинета директора?
- Ага, давай вон тот конец, Хагрид, - Гарри ухватился за "тот конец", и они поволокли пергамент наверх. Возле кабинета Дамблдора им встретился (Гарри про себя чертыхнулся) не кто иной, как профессор Снейп.
- Конечно, Поттер, я и не сомневался, что вы не способны додуматься даже до такой малости, как заклинание Поднятия Тяжестей, - саркастически сказал профессор Зельеделия, встряхивая жирной шевелюрой и складывая руки на груди. - Можете быть свободны. Хагрид, с почтальоном все в порядке?
- Отогревается у меня, профессор, - отдуваясь, сообщил Хагрид. - Бедняга кондор, совсем-совсем замерз, дык, я его к огоньку подложил, да дохлых зайцев насовал прямо под клюв. А Гарри тож велено идти к директору, мне профессор Вэл сказала только что. Вишневое варенье.
Снейп недовольно скривился. Горгулья отодвинулась, освобождая вход. А Дамблдор уже ждал их возле двери над лестницей.
- Хагрид! Северус! Гарри! Заходите, друзья мои, - он гостеприимно распахнул дверь перед всеми. "Ковер" вырвался из рук Хагрида и Гарри и самостоятельно поплыл наверх.
В кабинете общими усилиями пришлось раскатать "ковер" по всему полу. Он оказался письмом, буквы в котором были величиной с гаррину ладонь. Гарри огляделся. Фокса опять не было.
- Мелко пишет, - уважительно заметил Хагрид, рассматривая это творение. - Из вежливости, наверное.
Гарри хмыкнул.
Распахнулась дверь и вошла профессор Эвергрин. При виде "ковра" ее глаза расширились.
- От Фазольтуса!
- В точку, мисс Вэл, - радостно сообщил Хагрид.
- Прекрасно, Хагрид, может, вы прочитаете нам, - Дамблдор приглашающе указал всем на кресла. Хагрид стал возить кулаком по толстому пергаменту, что-то вполголоса бормоча. Снейп глядел на эту картину с видом еле сдерживаемого раздражения.