Через несколько часов он устал вертеть головой.
Здесь было столько всего интересного.
Правда, некоторые факты, о которых говорил усталый гнусавый голос экскурсовода, вызывали сомнение.
Обилие казненных в стенах этого зловещего замка ведьм и колдунов несколько смущало его: не может быть, чтобы все они позволили себе так глупо попасться магловским судьям.
Гарри не считал себя экспертом в этой области, но думал, что прочел достаточно книг, позволяющих подвергнуть сомнению заявления экскурсовода, к тому же Флоран Фортескью немного просветил его в этом вопросе.
Рон был захвачен ситуацией и честно вздрагивал от ужаса при виде заржавленных цепей и подробнейших рассказов зануды-гида о разновидностях пыток.
Гермиона периодически громко хмыкала, привлекая к себе внимание корнуэльских божьих одуванчиков, но нельзя было не признать, что и она заинтересовалась кровавыми интригами, процветавшими в стенах ужасной Башни.
Через несколько часов экскурсия помаленьку рассосалась по разным залам, экскурсовод попрощался и, устало вытирая платком вспотевший лоб, удалился в глубины административного корпуса.
Корнуэльские пенсионеры поспешили перед отъездом еще раз полюбоваться на фамильные драгоценности королей, а Гарри, Рон и Гермиона пошли за Валери Эвергрин, поманившей их за собой.
Обойдя по газону Башню, они остановились перед небольшой, позеленевшей от старости массивной дверью, покрытой мхом и ржавчиной.
Мисс Эвергрин вынула палочку из кармана и приставила ее к замочной скважине:
- Алохомора!
Дверь открылась со скрипом, подтверждающим, что ее не отпирали столетиями. Валери пропихнула ребят в узкий проход и тщательно закрыла за собой задвижку.
- Вверх, - приказала она.
Гарри начал осторожно подниматься по осклизлым ступенькам винтовой лестницы.
Сзади он слышал, как чертыхается Рон, поскользнувшийся и чуть не полетевший вниз, на Гермиону.
Лестница нескончаемо тянулась вверх, в темноту, окон в стенах строители не предусмотрели.
Он мог бы зажечь палочку, но было скользко до невероятия, и поэтому ему приходилось обеими руками хвататься за липкие стены, мерзкие до дрожи, а сзади за него хватался Рон.
Впрочем, ему тоже приходилось несладко.
- Прекрати цепляться за мои штаны, - услышал Гарри возмущенный голос Рона.
- Очень надо! - Гермиона фыркнула и чуть не упала. Чтобы не полететь вниз, ей пришлось снова вцепиться Рону в джинсы. Рон ойкнул и закашлялся: нестерпимо пахло протухшей историей.
Бесконечный лестничный пролет внезапно закончился резким поворотом, и Гарри уперся носом в полоску света перед приоткрытой дверью. Он не успел спросить у мисс Эвергрин нужно заходить или нет, потому что Рон и Гермиона, пыхтя, напирали сзади. Поэтому он просто открыл дверь и вошел.
Свет вырывался из узкого длинного окна под самым потолком, в его тонких полосках играли пылинки, пролетая сквозь прозрачную фигуру человека, сидевшего перед раскрытой на высокой подставке огромной книгой.
Это было привидение пожилого мужчины, плотного, круглолицего с длинным носом и мудрыми прозрачными глазами мыслителя.
Он был одет в какой-то длинный балахон и широкий берет, закрывающий уши.
Призрак повернул бледное лицо к вошедшим ребятам, и на нем отразилось нечто вроде удивления.
Потом, подвинув ребят в сторону, в дверь вошла Валери Эвергрин, и лицо призрака осветилось приятной доброй улыбкой.
- Миледи! Как приятно снова вас видеть!
- Здравствуйте, сэр Томас, - Валери попыталась изобразить реверанс, и у нее это почти получилось, не считая, конечно, того, что она была в брюках. Затем она повернулась к Гарри и остальным. - Знакомьтесь: это - сэр Томас Мор, мой старый друг и большой ученый.
- Здравствуйте, - послушно сказал нестройный хор ломающихся голосов.
- Весьма приятно видеть вас, молодые господа и вас, юная леди, - вежливо произнес призрак и повернулся к мисс Эвергрин. - Какими судьбами на этот раз, малютка?
- Ну уж, не портите мне репутацию, сэр Томас, - скромно покраснела Валери.
- Ох, детка, с высоты моего возраста вы все еще ребенок! Так что же случилось?
- Мне срочно понадобилась ваша консультация, сэр Томас.
Дело особой важности и чрезвычайно секретное, - мисс Эвергрин серьезно посмотрела на привидение, задумчиво парившее над древней инкунабулой.
- Думаю, что мне не пришлось бы к вам обращаться, если бы несколько лет назад ваш уважаемый коллега и большой ученый Николас Флэймелл...
- Называйте его Николя Фламель, детка.
Я привык к нему обращаться именно так.
Видите ли, мне он был представлен как подданный Франции, а такому старику, как я, трудно менять свои привычки.
Да, я в курсе, что наш большой друг и соратник скончался, но, боюсь, до его научного уровня я дожить не успел, - призрак грустно улыбнулся.
- Вас интересует что-то из области алхимии? Или защиты от сил Зла?
- Даже не знаю, как сказать, - замялась Валери Эвергрин. - Честное слово, мне неловко к вам за этим обращаться, но сейчас настали трудные времена. Я бы даже сказала, что весь мир с некоторых пор находится в смертельной опасности.