- Я уж думал нам конец! Правда, Сириус? Сэр Николас вновь просочился через перекрытия.
- Да, ребята, забыл спросить.
Мне показалось или с вами еще кто-то был в той комнате? Там так темно, что...- Показалось! - дружно выпалили Гарри и Рон.
- А, ну тогда ладно, - с сомнением посмотрело на них привидение.
- А эта собака - она чья? Твоя, Рон? - Нет, это мой пес, - быстро сказал Гарри.
- Его зовут, того...Шлярик! Да, Шлярик.
Он будет жить со мной в моей комнате.
- А он чистоплотный? - по-видимому Почти Безголовому Нику, брезгливо оправлявшему на себе манжеты, при жизни очень не нравились блохи.
- И кто его будет мыть? И выводить на улицу? - Я сам, не беспокойся, - заверил его Гарри.
- К тому же у меня по утрам тренировки по квиддичу, так что порядок, я буду выгуливать Шлярика в это время! - Мне-то что, - великодушно заметил Ник.
- Главное, чтобы Филч не устроил из-за этого истерику.
- Радостно насвистывая, Ник умотал сквозь большой пестрый гобелен с нарисованными на нем костлявыми нимфами.
- А купать мы его будем в ванной для старост, - ехидно прокричал Рон вслед привидению.
Гермиона была в отчаянии.
- Как же мы теперь вывернемся, а? - причитала она.
- Неужели, Гарри, ты и в самом деле думаешь, что сэр Томас сможет помочь нам? Да еще и в таком деликатном деле? Мы видели его всего раз в жизни! - Ну, мне показалось, что он очень приятный интеллигентный человек, - пробормотал Гарри, сам не зная, что делать.
Они уже почти пришли к гриффиндорской башне.
- Если мы напишем ему и попросим очень вежливо, я не вижу причины, по которой он мог бы нам отказать.
- Интересно, как ты пошлешь письмо призраку? - поинтересовался Рон.
- Ты хоть раз видел, каким образом они получают почту? Даже если мы отправим ему сову, то каким образом он сможет развернуть письмо? - Письмо мы ему напишем, прямо завтра - заявила Гермиона,
- а потом наложим на него заклятие Прозрачности, чтобы оно стало невесомым.
Тогда сэр Томас сможет его прочесть.
- Хорошая идея, - обрадовался Гарри.
- Прямо с утра и начнем.
Хотя, если честно, мне все же не очень удобно...- Да брось! Ты же знаменитый Гарри Поттер, - заметил Рон.
- Сорока-воровка! Разве он тебе откажет? - Он пролез в отверстие следом за Гермионой.
- Сэр Томас ни разу из Тауэра не выходил, - возразил Гарри.
- Когда мы пришли к нему, он же не запрыгал от восторга, что к нему пришел знаменитый Гарри Поттер.
Он и про Вольдеморта ничего не знал! И, если честно, мне очень понравилось, что хоть кто-то, знакомясь со мной, отнесся ко мне не как к раздающей автографы знаменитости.
Я же вам не Локхарт! В гостиной Гриффиндора было тихо, ровно гудел камин.
Эльфов не было видно, и, судя по невероятной чистоте, царившей в гостиной, они уже закончили уборку.
Гарри повалился в ближайшее кресло и устало вздохнул.
День сегодня выдался на редкость тяжелый, а от мыслей голова просто гудела.
МыСлив ему бы сейчас точно не помешал.
Пока он невидящими глазами наблюдал, как Сириус медленно ложится перед камином, как Рон подтаскивает поближе к камину еще одно кресло - для Гермионы, из соседнего послышалось сонное вопросительное "Мр-р-ры-ы-ы-ы", из недр бархатной подушки вытянулась длинная рыжая лапа и стала драть когти о старые джинсы Гарри.
- Ой, Криволапсус! - Гарри с трудом отцепил твердый коготь от собственных штанов и посмотрел в наглые довольные глаза рыжего кота.
- Ты уже здесь? Кот что-то в ответ мурлыкнул и потянулся еще раз.
К нему уже бежала Гермиона.
- Криволапсус, миленький, ты уже здесь! Ты не голодный? С тобой хорошо обращались? - Гермиона чесала тут же подставленное ей лохматое пузо кота, посыпая ласку миллионом вопросов.
- Кто же тебя сюда привез? - Колдунов тут столько, - буркнул Рон, спихивая Криволапсуса на руки Гермионе и садясь в кресло, - что любой из сидящих там, в зале, вполне мог его сюда привезти по просьбе Дамблдора или МакГонаголл.
Мне интересно, а вот Свин уже в совяльне? - И Хедвига, - клюя носом, пробормотал Гарри.
- Я по ней соску...Сон стремительно надвигался на него, обволакивал со всех сторон, гладил его по щекам спокойными теплыми ладонями.
В дремоте он еще успел заметить, как Сириус превращается в человека, но как он поднимает Гарри на руки, как вносит в спальню и снимает с него свитер, кроссовки и носки, Гарри уже не увидел.
Он спал и во сне продолжал слушать песню феникса, от которой было так хорошо на душе.
Глава 20. Прозрачная сова
Утром первого сентября Гарри снова сел к теплому камину и, глядя на то, как за окном все чаще припускает мелкий и по-осеннему противный дождик, пытался собрать свои мысли в единое целое, хотя мозги продолжали кипеть.
Ни Сириуса, ни Рона, ни Гермионы не было ни в спальнях, ни внизу.
Но сейчас он был даже рад, что он может просто посидеть один и подумать.
Это серьезно, сказал он себе.
Тебя, Гарри Поттера хотят не просто убить, - это уже сколько раз было, подумаешь! - а украсть, похитить.
Какого черта я им понадобился? И кому им? Та смешная ведьма, увешанная феньками, предположила, что меня могут использовать для какого-то обряда.
Это тоже не впервые.