Читаем Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри Поттер и орден Феникса) полностью

- Не придирайся к словам, Рон.

Смотри, Гарри, - Гермиона потащила его наверх по лестнице.

Она остановилась на пустой площадке между спальнями четвертого и пятого классов, где стену поддерживала небольшая колонна, украшенная руническими письменами.

Гермиона вытащила палочку, пробормотала "Диссендум!" и постучала палочкой по колонне.

Та отодвинулась, освобождая проход, вполне широкий, чтобы в него мог протиснуться взрослый человек, и...Гарри изумился.

Комната была огромна.

Неизвестно, каким образом она помещалась в узкой стене башни, но факт оставался фактом: что-то с пространством здесь явно нахимичили.

Одну стену целиком занимали книжные полки, уже доверху набитые геримониными книжками, напротив другой стояла колоссальная кровать, застеленная красным покрывалом с золотыми кистями, а возле окна помещался массивный стол, на котором стоял большой котел для зелий, горой были навалены свитки и учебники, и стояли две вазочки - одна с перьями, другая - с фруктами.

На стенах висели витые канделябры со свечами, а посредине уютно устроились округлый диванчик и пара кресел.

Дружелюбно потрескивали дрова в камине.

- Ух ты! Клево! - восхитился Гарри.

- Да, действительно удобно, - согласилась Гермиона, с обожанием обводя взглядом свою комнату.

- Только книжных полок маловато, у меня даже мои книжки сюда не все помещаются, а я же буду еще много чего брать в библиотеке.

Как думаете, если я попрошу профессора МакГонаголл разрешить мне повесить еще штук пять, она не рассердится? - Конечно, рассердится, она сочтет тебя такой неблагодарной, - тут же вылез Рон.

- Да ладно, не злись, я же пошутил! Слушай, Гермиона, а можно я к тебе буду приходить заниматься? Там внизу всегда такая толкотня.

- Если ты решишь войти ко мне, предварительно постучавшись, что предпочтительнее, - с намеком заметила Гермиона, - то нужно сказать не "Диссендум!" а "Диссендио!", тогда я сама открою.

Приходите по вечерам, тут и правда, заниматься куда удобнее, чем внизу, и мешать никто не будет.

До обеда (завтрак они проспали) все четверо просидели на подоконнике возле входа в башню Гриффиндора и смотрели, как домовые эльфы подстригают газон на квиддичном поле.

В замке уже никого не было, за исключением учителей, все вчерашние визитеры куда-то подевались.

Мисс Эвергрин тоже не появлялась, и Гарри решил было, что, вероятно, она тоже уехала и не станет присматривать за ним, как он боялся раньше.

Рон, однако, энергично запротестовал: - Не может быть, - доказывал он Гарри.

- Она не могла нас вот так бросить! Уйти не попрощавшись - это на нее не похоже! - Она выполнила свою работу - охраняла Гарри все лето и доставила его в Хогвартс, - пожала плечами Гермиона.

- Почему бы ей не уехать? Ее ждут очень важные дела.

- Ты же слышала, как она сказала вчера, что та работа ей не нравится, мол, слишком политики много.

Сказала, что приискала другую, - пригорюнился Рон.

- Мисс Эвергрин мне так понравилась.

И у меня еще не все аккорды хорошо выходят, а она обещала меня научить.

- Когда же она успела найти другую работу? - засомневался Гарри.

- Все время она была с нами, никуда без нас не ходила.

Даже газет с объявлениями о работе она не читала.

Странно все это.

- Меня больше интересует, куда мог деться наш вчерашний гигант, - заметила Гермиона.

Он стояла, оперев локти на подоконник, и смотрела, как Хагрид выгуливает Клыка на краю Запретного леса.

- Не мог же он просто так исчезнуть? - Через портшлюз? - предположил Гарри.

- Так же, как и прибыл сюда.

- А хитер Хагрид, ничего нам не сказал, - воскликнул Рон.

- Какие должно быть интересные каникулы у него были с мадам Максим! - Интересные! - возмутилась Гермиона.

- Хагрид выполнял сложнейшую работу, которую Дамблдор только ему и мог доверить.

Не верится до сих пор: этот гигант такой милый, такой приятный, ну прямо как Хагрид, и почему все волшебники так на них ополчились? - Если ты такая умная, - заметил Рон, - то пойди еще раз перечитай историю магии.

Там про их выходки столько раз говорится.

- Я во все это не верю, - твердо заявила Гермиона.

- Они только выглядят так дико и страшно, а на самом деле, думаю, они и пальцем никого не тронут.

Это придумали обычные невежды, которые судят о гигантах по внешности.

Такое отношение к ним нужно прекратить...- Брось,

Гермиона, смотри, как бы не вышло у тебя то же, что и домовыми эльфами, - Гарри ласково потрепал Сириуса по загривку.

- Гиганты сами могут за себя постоять.

- Как и гоблины, - прошептала Гермиона.

- Интересно, как их можно...- Гермиона! - замахал руками Рон.

- Хватит! Давай лучше о чем-нибудь другом поговорим.

Знаете, я так соскучился по Фреду и Джорджу.

Мне так не хватает их шуток в последнее время...- Не увиливай от разговора, - прорычала Гермиона.

- Кстати, Гарри, ты собираешься писать письмо сэру Томасу? - М-м-м, ну, я об этом подумывал, - промычал Гарри.

По правде говоря, он ужасно хотел забыть обо всем этом, чтобы не нагружать себя еще и чужими проблемами.

От этой мысли ему стало стыдно.

Бедняга Почти Безголовый Ник! - Подумывал! - воскликнула Гермиона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер. Альтернативный

Пророчество для Полины (СИ)
Пророчество для Полины (СИ)

Полина всегда считала себя сиротой без рода и племени. Тридцать один год назад ее нашли на крыльце лондонского приюта. Каждый Новый год она загадывала желание: обрести семью, где ее любят и ждут. Но ее желание сбылось очень нескоро. Беллатриса тридцать лет считала себя виноватой в том, что не уберегла единственную дочь от человека, которого любила. Волан-де-Морт искал наследницу затем, чтобы объединить последних Мраксов перед решающей битвой за власть. Но эта дерзкая девица в джинсах и куртке "Ария" заставила его пересмотреть свое мировоззрение... Пророчество кентавра гласит: судьба человечества зависит от того, какой выбор сделает дочь Темного Лорда в решающий момент. Судьба человечества зависит от решения Полины в ночь битвы за Хогвартс...

Анастасия Александровна Калько

Фантастика / Прочее / Фэнтези / Сказочная фантастика / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика

Похожие книги