Читаем Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри Поттер и орден Феникса) полностью

Гарри поразило, насколько точно Чу охарактеризовала Малфоя.

- Это точно, - согласился он. - Его папаша такой же. Думает, что если у него много денег, то они могут позволить себе презирать и унижать остальных.

- Мой папа рассказывал мне про Люциуса Малфоя, - закивала Чу.

- Он сказал, что такого мерзавца еще поискать.

Это Малфой зарезал предложение о повсеместном разведении крылатых лошадей, придрался к тому, что, якобы, некоторые из них несчастье приносят.

А папа фестрическими пегасами с детства занимался, так что это сильно ударило по его карману, - рассказывала Чу.

- Наша семья с незапамятных времен вела этот бизнес, еще мой прапрадедушка объезжал крылатых лошадей.

Я думала, что когда-нибудь сама буду разводить породистых эфонских скакунов, но теперь, после принятия сто шестьдесят седьмой поправки к Декрету об ограничении разведения опасных существ, наш семейный бизнес может и погореть, - уныло закончила она.

Гарри срочно стал искать слова утешения.

Сказать что-то требовалось обязательно, нужно было поймать момент, потому что они с Чу никогда так откровенно и подолгу не говорили.

Сейчас он был почти благодарен семейке Малфоев за то, что они послужили поводом для беседы с Чу.

Они прошли мимо группы гриффиндорцев четвертого класса, среди которых Гарри углядел Колина Криви.

Он потянул Чу дальше, и они быстро прошли мимо ребят, не успев даже поздороваться с Джинни Уизли.

Рыжеволосая девочка проводила Гарри обиженными ревнивыми глазами, но он не заметил этого, потому что был весь в мыслях о том, что же ответить Чу.

- Не думаю, что такие типы, как Малфой, могут все. Они могут все только до тех пор, пока другие их боятся и позволяют им собой вертеть, - проворчал он.

К его удивлению, эта по-детски упрямая фраза, кажется, впечатлила Чу. Она улыбнулась.

- Да, Гарри, я знала, что ты можешь сказать только так, - с этими словами она растворилась в толпе рейвенкловцев на лестнице, оставив Гарри в сладких мечтах и с глупым видом таращиться на картину в холле, изображающую дремлющего на ветке над горным обрывом большого толстого и лысого грифа.

- О, Гарри, привет, а мы искали тебя! - Симус Финниган и Дин Томас подошли к нему сзади.

- А, да, привет-привет, ребята, - пробормотал Гарри, все еще находясь под впечатлением беседы с Чу.

- Ты с Чу Чэнг говорил, да? - с любопытством спросил Симус. - Она, наверное, спрашивала, кто у нас теперь будет капитаном команды? Или новым вратарем интересовалась?

- К-каким новым вратарем? - Гарри с трудом спускался на землю.

На земле было жестковато, и по ней вокруг него сновали маленькие-маленькие люди, которые не понимали, какое счастье он только что пережил: смог хоть чуточку поговорить с девочкой, которая ему безумно нравится. И от нее так хорошо пахло такими нежными тонкими духами...

- Очнись, Гарри, Вуд ушел! Кто теперь будет играть за сборную Гриффиндора? - Симус изнывал от любопытства. Было видно, что он не просто так интересуется вакансией в команде, он довольно хорошо летал на метле.

- Не знаю, не знаю ребята, - Гарри тупо уставился на Симуса и Дина. - Черт, я даже забыл об этом!

Разговоров хватило надолго.

Даже когда все вошли в Большой зал (Гарри автоматически отметил, что столы уже стоят в нем как обычно) и сели на свои места, все вокруг него продолжали обсуждать изменения в составе квиддичных команд.

Сборным всех колледжей предстояли перетасовки.

В Гриффиндоре не хватало вратаря и нужно было выбрать нового капитана, Хуффльпуфф в прошлом году лишился Седрика Диггори, капитан Рэйвенкло окончил Хогвартс в тот же год, что и Вуд, а капитан слизеринской сборной, вечный второгодник Маркус Флинт, наконец-то, с горем пополам, сдал в прошлом году П.А.У.К.

(у него был самый низший балл) и уехал в Гренландию работать в заповеднике йети.

По мнению Гарри, там ему было самое место - умом от йети Флинт ушел недалеко.

Так что капитанов надо было выбирать заново.

Гарри думал об это еще летом и почти остановился на кандидатуре Анжелины Джонсон.

Она замечательный охотник, очень умная и симпатичная, да и половину всех мячей на матчах забивает она.

Решено, подумал Гарри.

Если меня спросят, кто по-моему, может быть капитаном - предложу Анжелину.

По настоятельному требованию Гермионы они сели с краю стола, чтобы она могла быть поближе к новым гриффиндорцам, первоклассникам, зачисленным на их факультет в этом году.

Гарри ждал речи Дамблдора, ждал, что он скажет что-то новое о Вольдеморте, вспомнит Седрика или что-то в этом роде, но директор только вежливо поприветствовал всех и попросил профессора МакГонаголл пригласить в зал первогодок.

В этом году он даже не стал шутить, как обычно.

Это произвело на Гарри гнетущее впечатление, и песню шляпы он целиком пропустил, обратив внимание только на то, что в этом году она почему-то исполняла свой сольный номер гекзаметром ("Дамблдор явно перечитывал Гомера и положил на томик Шляпу, а она быстренько все прочла", - шепотом предположил Фред, немало рассмешив этим всех сидящих вокруг девчонок).

И еще Гарри показалось, что детей в этом году почему-то больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер. Альтернативный

Пророчество для Полины (СИ)
Пророчество для Полины (СИ)

Полина всегда считала себя сиротой без рода и племени. Тридцать один год назад ее нашли на крыльце лондонского приюта. Каждый Новый год она загадывала желание: обрести семью, где ее любят и ждут. Но ее желание сбылось очень нескоро. Беллатриса тридцать лет считала себя виноватой в том, что не уберегла единственную дочь от человека, которого любила. Волан-де-Морт искал наследницу затем, чтобы объединить последних Мраксов перед решающей битвой за власть. Но эта дерзкая девица в джинсах и куртке "Ария" заставила его пересмотреть свое мировоззрение... Пророчество кентавра гласит: судьба человечества зависит от того, какой выбор сделает дочь Темного Лорда в решающий момент. Судьба человечества зависит от решения Полины в ночь битвы за Хогвартс...

Анастасия Александровна Калько

Фантастика / Прочее / Фэнтези / Сказочная фантастика / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика

Похожие книги