Читаем Hide & Seek полностью

But Charlie didn’t like uncles. Never had. He placed his hands on the desk and leaned down, looming over Rebus. Something had hardened somewhere within him. His teeth when he spoke glistened with venom.

‘Go to hell, Rebus. I see what you’re up to, and I’m damned if I’m going to play along. Arrest me if you like, but don’t insult me with cheap tricks. I did those in my first term.’

Then he walked, and this time opened the door, and left it open behind him. Rebus got up from the desk, switched off the recorder, took out the tape and, pushing it into his pocket, followed. By the time he reached the entrance hall, Charlie had gone. He approached the desk. The duty sergeant looked up from his paperwork.

‘You just missed him,’ he said.

Rebus nodded. ‘It doesn’t matter.’

‘He didn’t look too happy.’

‘Would I be doing my job if they all left here laughing and holding their sides?’

The sergeant smiled. ‘I suppose not. So what can I do for you?’

‘The Pilmuir overdose. I’ve got a name for the corpse. Ronnie McGrath. Originally from Stirling. Let’s see if we can find his parents, eh?’

The sergeant scribbled the name onto a pad. ‘I’m sure they’ll be delighted to hear how their son is doing in the big city.’

‘Yes,’ said Rebus, staring towards the front door of the police station. ‘I’m sure they will.’

John Rebus’s flat was his castle. Once through the door, he would pull up the drawbridge and let his mind go blank, emptying himself of the world for as long as he

could. He would pour himself a drink, put some tenor sax music on the cassette machine, and pick up a book. Many weeks ago, in a crazed state of righteousness, he had put up shelves along one wall of the living room, intending his sprawling collection of books to rest there. But somehow they managed to crawl across the floor, getting under his feet, so that he used them like stepping-stones into the hallway and the bedroom.

He walked across them now, on his way to the bay window where he pulled down the dusty Venetian blinds. The slats he left open, so that strawberry slants of evening light came pouring through, reminding him of the interview room….

No, no, no, that wouldn’t do. He was being sucked back into work again. He had to clear his mind, find some book which would pull him into its little universe, far away from the sights and smells of Edinburgh. He stepped firmly on the likes of Chekhov, Heller, Rimbaud and Kerouac as he made his way to the kitchen, seeking out a bottle of wine.

There were two cardboard boxes beneath the kitchen worktop, taking up the space where the washing machine had once been. Rhona had taken the washing machine, which was fair enough. He called the resultant space his wine cellar, and now and then would order a mixed case from a good little shop around the corner from his flat. He put a hand into one of the boxes and brought out something called Chateau Potensac. Yes, he’d had a bottle of this before. It would do.

He poured a third of the bottle into a large glass and returned to the living room, plucking one of the books from the floor as he went. He was seated in his armchair before he looked at its cover: The Naked Lunch. No, bad choice. He threw the book down again and groped for another. Dr Jekyll and Mr Hyde. Fair enough, he’d been meaning to reread it for ages, and it was blissfully short.

He took a mouthful of wine, sloshed it around before swallowing, and opened the book.

With the timing of a stage-play, there was a rapping at the front door. The noise Rebus made was somewhere between a sigh and a roar. He balanced the book, its covers open, on the arm of the chair, and rose to his feet. Probably it was Mrs Cochrane from downstairs, telling him that it was his turn to wash the communal stairwell. She would have the large, imperative card with her: IT IS YOUR TURN TO WASH THE STAIRS. Why she couldn’t just hang it on his door like everyone else seemed to do …?

He tried to arrange a neighbourly smile on his face as he opened the door, but the actor in him had left for the evening. So there was something not unlike pain rippling his lips as he stared at the visitor on his doormat.

It was Tracy.

Her face was red, and there were tears in her eyes, but the redness was not from crying. She looked exhausted, her hair cloying with sweat.

‘Can I come in?’ There was an all too visible effort in her voice. Rebus hadn’t the heart to say no. He pushed the door open wide and she stumbled in past him, walking straight through to the living room as though she’d been here a hundred times. Rebus checked that the stairwell was empty of inquisitive neighbours, then closed the door. He was tingling, not a pleasant feeling: he didn’t like people visiting him here.

Especially, he didn’t like work following him home.

By the time he reached the living room, Tracy had drained the wine and was exhaling with relief, her thirst quenched. Rebus felt the discomfort in him increase until it was almost unbearable.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер