Читаем Honeycomb (СИ) полностью

Сноук был маленьким мужчиной с обезображенным лицом, словно на него плеснули или кислоту, или кипяток. По колледжу гуляло множество слухов относительно причины этой деформации, но так как все они были слишком расплывчаты и варьировались от «сумасшедшей бывшей жены» до «драки в тюрьме», Бен не обращал особого внимания на все эти предположения. Из-за этих увечий сложно было сказать, сколько ему лет, но судя по манере одеваться и вести себя, Бен сказал бы, что он родился где-то в пятидесятых годах. Страх и неуверенность в глазах Сноука маскировались сухим, но очень жестоким остроумием, а также резким нравом, так что, в принципе, можно было сказать, что он куда моложе, чем кажется. Но единственное, что можно было сказать точно, это то, что у них было слишком много общего, так что ничего удивительного в том, что он взял Бена «под крыло» не было.

Сноук вытащил большую стопку бумаги и положил перед Беном. Парень подумал, что сверху лежит его сочинение, но это точно не могло быть оно, потому что сверху на нем красовался большой красный 0.

Пришлось придвинуться ближе. Бен уже чувствовал, как сердце начало колотиться сильнее от ужаса и гнева. Или и того, и другого сразу. Он попытался перевернуть первую страницу, чтобы рассмотреть замечания Сноука, но мужчина быстро убрал сочинение подальше.

– Я ожидал от вас гораздо большего, Бен, – он сказал тихо и как-то снисходительно.

Бен удивленно на него посмотрел, и единственное, что пришло ему на ум в этот момент, это вопрос:

– Что я сделал не так?

– Не то чтобы вы сделали что-то не так. Скорее, это сочинение – не то, на что вы способны с вашим потенциалом. Эта работа все еще лучше, чем большинство в классе, но вы же знаете, что я считаю вас куда выше всего этого.

– Это не… – Бен хотел сказать «честно», но в то же время им начало завладевать желание разорвать эту бумажку на мелкие кусочки и сжечь комнату к чертям.

– Если вы все еще хотите сдать экзамен, то мне нужны работы получше от вас. Вы не можете просто делать чуть лучше, чем остальные ваши сокурсники, когда на самом деле можете гораздо, гораздо больше.

Бен попытался придумать, как он смог бы сделать это сочинение еще лучше, чем оно есть, но ничего просто не пришло на ум.

– Как?

– Я думаю, – Сноук притянул сочинение ближе к себе и провел по бумаге пальцами, покрытыми пятнами от табака и заканчивающимися длинными ногтями, – я мог бы предложить вам дополнительную помощь, а после – переписать сочинение. Я не часто позволяю такое студентам.

Волна облегчения обрушилась на Бена.

– Спасибо, доктор Сноук. В любое удобное для вас время.

Сноук положил всю стопку в портфель.

– Во время работы у меня обычно совсем нет времени, и я, к сожалению, просто не смогу уделить вам столько внимания, сколько вы заслуживаете, – он защелкнул портфель. – Лучше у меня дома.

– Я не уверен, что это… – начал Бен.

– Ну, если вы не хотите ничего переписывать, то, возможно, тройка по моему предмету не сильно испортит ваш средний балл.

Бену показалось, что его ударили в живот. Уж лучше бы было так. После секундного замешательства, во время которого он уже успел представить себе разочарование на лице матери, ее искусственное сочувствие, с которым она сказала бы, что это все не самое главное, что придет время и все станет хорошо, Бен ответил:

– Когда я могу прийти?

Сноук уродливо улыбнулся.

– В следующую среду в семь часов вечера. Я напишу вам на электронную почту адрес.

***

Остаток дня Бен провел в панике по поводу того, что завалил сочинение. Между парами он несколько раз перечитал свою работу, сравнил все источники и просмотрел предыдущую работу, за которую получил пять. Было желание показать сочинение доктору Фазме и посмотреть, какую оценку дала бы она, но пересилило ощущение того, что это было бы несправедливо по отношению к Сноуку, ведь он хотел только лучшего для Бена. И он даже нашел какой-то смысл в этих низких оценках, ведь это заставляло его трудиться еще сильнее. Ты не добьешься ничего, если будешь делать одно и то же снова и снова. Нужно быть лучше, сильнее, умнее. У Бена было все впереди, и Сноук должен был помочь.

После пар он вернулся домой вместе с Финном. Финн ему нравился, даже несмотря на то, что он был связан с По, потому что не стремился давить на него лишь ради собственного удовольствия и выгоды. Бен был уверен, что Финну вообще нет до него дела, но это было нормально ровно до того момента, как он держал свое раздражение или что бы там ни было при себе.

Телефон завибрировал в кармане, и желудок сжался от предвкушения. Бен скорее вытащил аппарат, чтобы прочитать:

Добрый вечер, мистер Соло. Пока мы ждем прибытия моей посылки, мне бы хотелось кое о чем вас попросить.

Может, Бену показалось, но было такое ощущение, что сообщение Хакса было каким-то… робким. По крайней мере, нерешительным, учитывая особенность их диалога. Обычно он сразу задавал вопросы и просил что-то сделать, но никогда не оставлял тему открытой для обсуждения. Бену больше нравился первый вариант, потому что поддерживать диалог самостоятельно было трудно. Но он все же ответил.

Да, сэр?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы