Читаем Hoshi (СИ) полностью

Подруга была напугана, и это не скрылось от внимательного взгляда Нэм. Девушка была готова броситься ей на выручку, наплевав на собственную безопасность, но Асакура зыркнул в её сторону с таким красноречивым предостережением, что ей пришлось поумерить свой пыл. «Не лезь, куда не просят, Официантка. Это тебя не касается» — прозвучал голос шамана в голове, и Нэмид, отвернувшись, едва заметно кивнула.

Кэтери всегда была тепличным ребёнком. Внучку вождя оберегали от всех опасностей и невзгод, словно изнеженный заботой цветок, и теперь, столкнувшись лицом к лицу с главным чудовищем, которым разве что детей не пугали на ночь, она сломалась. Стоило Хао лишь скрыться из виду, как девушка заплакала, не выдержав нервного напряжения. Нэм ещё долго сидела рядом, пытаясь успокоить подругу, и поглаживала её по волосам, нашептывая очевидное: «Всё хорошо. Он ушёл и больше не вернётся».

Дело шло к ночи, так что торговлю пришлось свернуть. Когда мужчины вернулись, Кэтери не стала им рассказывать о визите Хао, что порядком удивило Нэмид. «Не хочу, чтобы Силва волновался, — шепотом оправдалась она перед подругой и тускло улыбнулась. — Ты тоже ничего им не говори, хорошо?» Нэм кивнула. Ей ли не знать, каково это — беречь близких, увязая в недомолвках. Вскоре целительница сбежала от соплеменников, не в силах больше выносить их общество. Ей нужно было побыть одной, чтобы привести в порядок мысли и, наконец, осмотреться. Побыть наедине, однако, ей было не суждено.

«Эй, Покахонтас! — насмешливо окликнул незнакомый голос, и Нэм быстро определила его источник — всего в шести метрах от неё толпилась компания изрядно пьяных парней, покупавших еще днем костяные ожерелья у Силвы. — Иди к нам!». Нэм ускорила шаг, проходя мимо. Она их не боялась, но подозревала, чем чреваты такие встречи, и совсем не хотела попадать в передрягу. «Да будет тебе носом крутить! Не стесняйся!» — крикнули ей в спину. Кто-то схватил девушку за локоть, и она уж приготовилась заехать наглецу в нос, но, обернувшись, так и замерла с занесенным для удара кулаком.

— Потерялась, Официантка? — насмешливо спросил Хао, и Нэмид чуть нахмурилась, поймав себя на неблагоразумной мысли, что она рада, что он еще не покинул ярмарку. — Нехорошо маленькой девочке гулять одной в такой час.

— А я не одна, — возразила Нэм, разжимая ладонь и опуская поднятую руку. — Мой спутник наверху.

Подняв глаза, Асакура увидел, как над их головами кружится Магнескоп, хранитель Магны, а затем жестом показал ему возвращаться к хозяину. Покружив над шаманами еще пару раз, дух совы повиновался и отправился в сторону палатки Патчей.

— Я одна совсем не остаюсь, — посетовала Нэмид. — Он даже ночью сидит на окне и меня караулит.

— И правильно делает, — хмыкнул Хао, в очередной раз вспомнив, как Нэм едва не обвела его вокруг пальца своей выходкой у тотемного столба. Он слишком ей доверился, слишком расслабился, полагая, что эта реинкарнация Хоши такая же безобидная, как и первая. Однако, он ошибся. Нэмид оказалась намного изворотливей и взбалмошней, и стоило лишь немного замешкаться, как она, не раздумывая, нанесла свой удар. — Тебя вообще без присмотра оставлять нельзя с твоими замашками.

— Но лучше бы вы поручили за мной следить Нихрому, — покачала головой девушка. Нихром, в отличие от Магны, не вызывал у неё неприязни. Да и по возрасту он был к ней ближе, а значит, мог легче искать общие темы для разговора.

— Тебе так не нравится Магна? — торжествующая ухмылка промелькнула на губах Асакуры, когда он заметил, как недовольно Нэм поджала губы. Это значит «да».

— Я пытаюсь к нему привыкнуть, но пока не выходит.

Совсем не это Хао хотел услышать, но он был рад узнать, что совместное времяпрепровождение ничуть не сблизило её с судьей. Да, это по его распоряжению Магна ежечасно крутится возле Нэмид, но это вовсе не означало, что Асакуру этот расклад полностью устраивает. От любви до ненависти, как говорится…

— Думаешь, это и впрямь так необходимо?

Нэм кивнула.

— Сами посудите. В Королевстве шаманов будут только ваши последователи, ну и, честно говоря, на фоне этих странных типов Магна не такой уж плохой кандидат в спутники жизни. Кажется, я ему даже нравлюсь. Может, и мне он когда-нибудь понравится.

Практичный подход к продолжению рода был Хао понятен. Кому бы еще она отдала предпочтение, как не соплеменнику? Однако Асакура неожиданно для себя понял, что совсем не хочет отдавать эту девчонку кому-то другому. Сможет ли он вообще смириться, что Хоши, его Хоши, отныне ему не принадлежит?

— Ну, а если смотреть не только на моих последователей?

Нэмид задумчиво устремила взгляд на увитое гирляндами колесо обозрения и, мельком подумав, что с его вершины открывается безупречный вид, рассеяно переспросила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза / Магический реализм