Читаем i 9b6f580efb7425db полностью

   На следующий день у гроба товарища стало плохо с сердцем еще двоим азербайджанцам. Это произошло на глазах у Бахрама, приехавшая скорая уже ничего не смогла сделать. Ночью ему приснился сон. Откуда-то издалека слышался голос пророка: "Аллах всемогущ и может говорить любыми устами. Я посылал тебе русского, но ты не внял моим словам из его уст. Я накажу тебя - завтра умрут твои жены".

   Бахрам проснулся в ужасе, холодный пот застилал лицо. Он постелил коврик и молился оставшееся время ночи. Утром он навестил жен, они чувствовали себя хорошо и Бахрам стал успокаиваться, только большие мешки под глазами и бледность выдавали его усталый и изможденный вид. Он никак не мог понять, что это был за сон. Игра воображения или действительно пророк говорил с ним. От нервного напряжения он задремал в обед, сидя в кресле. И снова явился к нему пророк Мухаммед, только говорил он не издалека, а завис прямо перед глазами весь в небесном сиянии. "Твои жены умерли, Давлат, от твоего неверия в Аллаха. Завтра умрут твои дети. Но ты можешь их спасти. К тебе явится паломник, дай ему генеральную доверенность, заверенную нотариусом, на распоряжение всем своим имуществом и уезжай. Ты должен молиться три года на родине. Потом можешь вернуться обратно, если захочешь. Доверенность ты должен дать до полдня завтрашнего дня, иначе умрут твои дети. Уезжай, жен забери с собой, каждую похорони там, где она родилась". Видение исчезло и Бахрам снова проснулся в холодном поту. Что это было, к нему приходил пророк?

   Душераздирающий крик потряс покои коттеджа, Бахрам метнулся на женскую половину - все его жены лежали рядышком мертвыми. Он упал рядом с ними, схватил голову руками и застонал от горя и охватившего внутренности ужаса.

   На следующий день утром к коттеджу подошел паломник, его сразу же провели к Бахрамову. После приветствий паломник передал паспорт, присутствующий нотариус вписал его данные в уже готовую доверенность. Паломник, поклонился, поблагодарил Аллаха и удалился.

   В тот же день после обеда Иллюзионист позвонил Князю и попросил его приехать к себе. Алиса накрыла стол.

   - Прошу, Сергей Петрович, пообедаем вместе, выпьем коньяка, поговорим.

   - Честно сказать, Виктор Борисович, у меня были несколько иные планы на сегодняшний день. Но вы позвали, и я все отменил.

   - Это хорошо, что вы все отменили, пригласите себе девочку, и мы отдохнем, попаримся в сауне, поплаваем в бассейне.

   - Есть повод?

   - Конечно, разве я бы стал зря беспокоить. Вы останетесь довольны, и я рад за себя.

   - Но почему тогда девочку - девочек.

   - Это как вашей душе угодно, Князь, мне достаточно Алисы.

   Он заметил, как она благодарно улыбнулась ему. Князь позвонил.

   - Сейчас привезут девчонок. Расскажете, что за повод?

   - Конечно, но в начале несколько уточнений. Вы хотели купить бизнес Бахрама, сколько он может стоить по себестоимости?

   - На вскидку сложно ответить. Примерно миллионов сто, если, как вы выражаетесь, по себестоимости.

   - И вы готовы заплатить эту сумму налом?

   - Конечно, хоть завтра, хоть сейчас, - ответил Князь.

   - Тогда везите деньги, Сергей Петрович, прямо сейчас и везите.

   Князь посмотрел ошеломленно:

   - Я не понял, видимо, чего-то не догоняю.

   - Чего тут непонятного. Я хочу продать вам бизнес Бахрама со всем движимым и недвижимым имуществом за сто миллионов рублей. И это практически даром, если учесть, что только его коттеджи стоят гораздо больше. И наш договор на пять лет остается в силе. Вы не согласны?

   - Я согласен, конечно, согласен, но я не понимаю, как?

   - Как? Разве это имеет значение? Привезете сегодня деньги - получите все, что хотели. Не только бизнес, но и все имущество Бахрама - коттеджи, заводы, земля и так далее: все перейдет в вашу собственность прямо сегодня. Или вы мне не верите?

   - Вам я верю, Виктор Борисович...

   - Вот и отлично, не надо лишних вопросов. Я этого не люблю, - уже резко произнес Иллюзионист, - за деньгами вам надо самому ехать?

   - Не обязательно.

   - Так это хорошо, звоните и пусть еще пару кухарок захватят, что б на стол подавали. Алиса сегодня отдыхает.

   Князь отошел в сторону и стал звонить, через пять минут вернулся.

   - Виктор Борисович, я в шоке! Вы решили вопрос за три дня, это практически невозможно. Но как, я не понимаю, как?!

   Виктор нахмурился:

   - Я уже сказал - я не люблю лишних вопросов.

   Князь испугался, залепетал:

   - Конечно, Виктор Борисович, конечно, извините, я был не прав со своими вопросами, это лишнее, я понимаю.

   - Проехали... наливай Алиса, гуляем сегодня, у Князя праздник, он сегодня станет самым богатым и могущественным человеком в городе.

   Через два часа подъехали несколько машин. Все прибыли враз - деньги, девочки, кухарки. Виктор распорядился, чтобы Алиса показала охранникам, куда отнести и поставить кейсы с деньгами.

   - Вы не пересчитываете и доверяете Алисе? - спросил Князь.

   - Я всегда доверяю людям и не препятствую, если кто-то хочет отправиться на тот свет, обманув меня. Это его выбор.

   Князя передернуло от такого ответа. Он подозвал своего человека, спросил шепотом: "Там точно сто миллионов"? "Конечно, все, как в аптеке", - получил он ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература